วันนี้อากาศร้อน |
ዛሬ ሞ-ት --።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
z-rē--o-’at--n-wi.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
วันนี้อากาศร้อน
ዛሬ ሞቃት ነው።
zarē mok’ati newi.
|
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? |
ወደ-መዋኛ --ዳ -ን-ድ?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
w-de ---any- -en--- -ni----?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? |
ዋና ------ላ-ት አለህ-ሽ?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
wana---me-ē-- -il-go-i---e-i/--i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? |
ፎጣ --ካ-/-ል?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
fo--- -iz------s----?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
fot’a yizekali/shali?
|
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? |
የ-ዋኛ---ጣ -ለህ/-?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
y-m-wa--a ---m-t’a āle-i/s--?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? |
የዋ- -ብስ-አለህ/ሽ?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
ye--n- l-bis- --e-i/shi?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
|
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
yewana libisi ālehi/shi?
|
คุณว่ายน้ำได้ไหม? |
መ-ኘ- -----/ያለሽ?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
me--n-e-- -i-hil---hi/-a--shi?
m________ t___________________
m-w-n-e-i t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
------------------------------
mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
|
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
|
คุณดำน้ำเป็นไหม? |
ከ--- ላ--ተ-ር-ሮ -ጥ-- -ችላለህ-ያለ-?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
k-k-fi---l-y- tew--i-ir--met-ilek-- ---h---l-h-/--l-s-i?
k_______ l___ t_________ m_________ t___________________
k-k-f-t- l-y- t-w-r-w-r- m-t-i-e-’- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
--------------------------------------------------------
kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
|
คุณดำน้ำเป็นไหม?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
|
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? |
ው--ው-- ዘሎ መ-ባት ትች-ለህ/--ሽ?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wi-a----it-i z----me----ti--ic----leh---a--s-i?
w___ w______ z___ m_______ t___________________
w-h- w-s-t-i z-l- m-g-b-t- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
-----------------------------------------------
wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
|
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
|
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? |
መታጠ-- -ቱ ----ው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
me----ebī-- ---- --t-----i?
m__________ b___ y___ n____
m-t-t-e-ī-a b-t- y-t- n-w-?
---------------------------
metat’ebīya bētu yeti newi?
|
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
metat’ebīya bētu yeti newi?
|
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? |
ል---መ-የሪ--ክ-ሉ -ት--ው?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
l---s---ek--ye---a-k----u----i-n-w-?
l_____ m__________ k_____ y___ n____
l-b-s- m-k-e-e-ī-a k-f-l- y-t- n-w-?
------------------------------------
libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
|
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
|
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? |
የመ-ኛ መ-ፅር----ነ-?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
y--ewanya m-n--͟-’----ye-i-n--i?
y________ m_________ y___ n____
y-m-w-n-a m-n-t-s-i-i y-t- n-w-?
--------------------------------
yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
|
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
|
น้ำลึกไหม? |
ውሃ----ቅ--ው?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
wiha-i-t---------ew-?
w_____ t_______ n____
w-h-w- t-i-i-’- n-w-?
---------------------
wihawi t’ilik’i newi?
|
น้ำลึกไหม?
ውሃው ጥልቅ ነው?
wihawi t’ilik’i newi?
|
น้ำสะอาดไหม? |
ው-ው--ፁህ --?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
w---w- n-t----hi n---?
w_____ n_______ n____
w-h-w- n-t-s-u-i n-w-?
----------------------
wihawi nit͟s’uhi newi?
|
น้ำสะอาดไหม?
ውሃው ንፁህ ነው?
wihawi nit͟s’uhi newi?
|
น้ำอุ่นไหม? |
ው-ው -ስላስ -ለ ነው?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
w---wi --s---si --l--new-?
w_____ l_______ y___ n____
w-h-w- l-s-l-s- y-l- n-w-?
--------------------------
wihawi lesilasi yale newi?
|
น้ำอุ่นไหม?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
wihawi lesilasi yale newi?
|
ผม / ดิฉัน หนาวมาก |
ከቅዝ--ው የ-ነ----ኩ------ ሆን--።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
k--’izik’-z-w- ---e--sa--erek--y-/ b----o ----kunyi.
k_____________ y_______ d_________ b_____ h_________
k-k-i-i-’-z-w- y-t-n-s- d-r-k-n-i- b-r-d- h-n-k-n-i-
----------------------------------------------------
kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
|
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
|
น้ำเย็นเกินไป |
ው-ው---- ቀ--ዛ -ው።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
wi--w--be-’a-----ez--’a----e-i.
w_____ b______ k_________ n____
w-h-w- b-t-a-i k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------------
wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
|
น้ำเย็นเกินไป
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
|
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว |
እኔ ከውሃው ውስጥ እየ-ጣው ነ-።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
in- ke--h-wi------’i ---wet--w- -e-i.
i__ k_______ w______ i_________ n____
i-ē k-w-h-w- w-s-t-i i-e-e-’-w- n-w-.
-------------------------------------
inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.
|
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.
|