| สวนสัตว์อยู่ที่นั่น |
שם ---- -- -ח-ו--
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s-am n-mts---a- -axa-o-.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
| ยีราฟอยู่ตรงนั้น |
-- נמ-א-ת הג--ר-ות-
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
s-a- ni-ts---t h---r--o-.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
| หมีอยู่ที่ไหน? |
הי---נמצ-ים----ב-ם-
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
h--k--n--i----'im --d--im?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
หมีอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
| ช้างอยู่ที่ไหน? |
-י-- ה-י-י--
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
h---h-- hap-l-m?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
ช้างอยู่ที่ไหน?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
|
| งูอยู่ที่ไหน? |
--כן-הנחש---
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
he-k-an-hanex-----?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
งูอยู่ที่ไหน?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
|
| สิงโตอยู่ที่ไหน? |
--כ--ה-ר-ות-
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h--kh-n -a'a--yot?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
สิงโตอยู่ที่ไหน?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
|
| ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป |
י- ----צ-מה.
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
y-sh li-m--sle--h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
|
| ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย |
י- ל- ג- מ---ה-
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
y-s--l- g-- masr--a-.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
|
| ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? |
--כן-הסולל-?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
hey---- h-so--l-h?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
|
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
|
| นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? |
-י-ן-נ----ם ה-י-ג-ו--י-?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h-----n --mt--'im---p-n-w----?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
| จิงโจ้อยู่ที่ไหน? |
--כן נ-צאים-ה--ג--ו-
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
h--kh-n--imt--'im------g---u?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
| แรดอยู่ที่ไหน? |
------מצאים ה-רנפי--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h-ykh-n-nim----i---a-a-n-f-m?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
แรดอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
| ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? |
הי-- --יר-ת-ם-
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
h--k-a- --sh------m?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
|
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
|
| มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น |
ש-----א-ב-ת--ק-ה-
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
s-am-n-mts----y- -a-----.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
| มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น |
-ם--- -ס---.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
sham y--h--is-a--h.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
|
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
|
| อูฐอยู่ที่ไหน? |
ה--ן--מצ-ים-הגמ-ים?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
heykh-- n--t--'-- hag-ali-?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
อูฐอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
| กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? |
-יכ- נמ--ות--ג-ר-ל-ת-ו--בר-ת-
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
h-y-ha---i--sa'-y- h-g-ri-ot-w'-a-e--o-?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
| เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? |
היכן נ-צאי- ---ר-ם וה---נים?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
h-y--a- n--t-a'-m--a--m---- w'h---n----?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|