คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ መደወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
me---eli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว እ- -ወል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
i-ē de--l---n--. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ሰ-ቱን -ሙ- ---ኩኝ። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
s-‘a-un- ----lu -eweli----i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
ถาม መ-የቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-t-ey--’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว እ--ጠ--ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
inē -’--eku-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ እኔ-ሁ-----ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
inē--ul- t’-----nyi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
เล่า መተ-ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
met--eki m_______ m-t-r-k- -------- metereki
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว እኔ --ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
inē-t---k---i i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ታ-ኩ--በ-- ተረ-ኝ። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
t----u-- bem-l--tere---yi. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
เรียน መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
me-ari m_____ m-m-r- ------ memari
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว እኔ ተማ-ኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
i---te--r-ku-yi i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย ም--ን-በ-ሉ--ማ---። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
mishi--n- b-m----temar----y-. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
ทำงาน መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
mes--ati m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว እ--ስራ----። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
i-- si----e-aw-. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย እ---ኑ---ሉ--ራው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
in---’e---i mulu-s--awi. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
รับประทาน / ทาน መ---/ መብላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
m----eb-/ --bil--i m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว እኔ-----ኩ-/--ላ--። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in- teme---ikun-i- b---h-n-i. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว እ----ቡን -ሙሉ ተ-ገብ--/--ላሁ-። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē-m----u-- b--ulu --m-g-b-k--y----e-ahun-i. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -