คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ መደወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
me-ewe-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว እኔ --ልኩኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
i-- d-w-l---ny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ሰ--- በ-ሉ ደወል-ኝ። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
s-‘a---- -e---u--ewel-k-n-i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
ถาม መ--ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
met-eyek’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว እኔ ጠ-ኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
in---’eye--n-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ እኔ ---ጠየኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i------- -’e-e-unyi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
เล่า መተረክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
me-e--ki m_______ m-t-r-k- -------- metereki
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว እ--ተ-ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
in- -e--k--yi i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ታ-ኩ---ሙ---ረኩ-። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
tar--u---b----u---reku---. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
เรียน መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
me--ri m_____ m-m-r- ------ memari
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว እ- ---ኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
in--temarikun-i i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย ም--ን በ-ሉ-ተ-ርኩ-። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
mis-i------emu-u -e---i-un--. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
ทำงาน መ--ት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
me--r--i m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว እኔ-----ራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
i-ē -i----e--wi. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย እ- -ኑ- -ሉ--ራ-። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
inē-k-e-u-i--ul- se-a-i. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
รับประทาน / ทาน መ--ብ/ ---ት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
m--e---i- -eb-lati m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว እኔ ተ-ገብኩ-/ ---ኝ። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē ------b-kunyi/---l-h----. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว እ- ምግቡን --- ተመገ---/-በ--ኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in- mi-i-----be-ul--tem--eb-kun-i-----ahunyi. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -