| ผม / ดิฉัน อ่าน |
እ- --ባለ-።
እ_ አ_____
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
i---ā--b-lew-.
i__ ā_________
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
እኔ -ደ--አነባ--።
እ_ ፊ__ አ_____
እ- ፊ-ል አ-ባ-ው-
-------------
እኔ ፊደል አነባለው።
0
inē f--e---ān--a-e-i.
i__ f_____ ā_________
i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i-
---------------------
inē fīdeli ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
እኔ ፊደል አነባለው።
inē fīdeli ānebalewi.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
እ-----አነባ-ው።
እ_ ቃ_ አ_____
እ- ቃ- አ-ባ-ው-
------------
እኔ ቃል አነባለው።
0
inē k’al---n-bale-i.
i__ k____ ā_________
i-ē k-a-i ā-e-a-e-i-
--------------------
inē k’ali ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
እኔ ቃል አነባለው።
inē k’ali ānebalewi.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
እኔ-አረፍ---ገር -ነባ--።
እ_ አ___ ነ__ አ_____
እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
0
in--ār---t- --g-r----eb-----.
i__ ā______ n_____ ā_________
i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i-
-----------------------------
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
እ- ደብ---አ-ባለው።
እ_ ደ___ አ_____
እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
0
i-ē --b-da-- āneb--ewi.
i__ d_______ ā_________
i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i-
-----------------------
inē debidabē ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
inē debidabē ānebalewi.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
እኔ መ-ሐፍ--ነ-ለው።
እ_ መ___ አ_____
እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
0
inē m--s’i------ān--alewi.
i__ m_________ ā_________
i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i-
--------------------------
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
እኔ-አነባለው።
እ_ አ_____
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
in- --eb-le--.
i__ ā_________
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
| คุณอ่าน |
አ-ተ-አ-ቺ ታ----/--ነ---ሽ።
አ______ ታ_____ ታ______
አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-።
----------------------
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
0
ā-i-e/-ni-h- taneba-eh---t-neb-ya--sh-.
ā___________ t__________ t_____________
ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i-
---------------------------------------
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
คุณอ่าน
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
| เขาอ่าน |
እሱ ያነባል።
እ_ ያ____
እ- ያ-ባ-።
--------
እሱ ያነባል።
0
isu y---bal-.
i__ y________
i-u y-n-b-l-.
-------------
isu yanebali.
|
เขาอ่าน
እሱ ያነባል።
isu yanebali.
|
| ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
እኔ-እጽፋለ-።
እ_ እ_____
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
i-----s’---l-w-.
i__ i___________
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
እኔ-ፊደል እጽ--ው።
እ_ ፊ__ እ_____
እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው-
-------------
እኔ ፊደል እጽፋለው።
0
in- f--el- -t--i--le-i.
i__ f_____ i___________
i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i-
-----------------------
inē fīdeli its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
እኔ ፊደል እጽፋለው።
inē fīdeli its’ifalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
እኔ -ል-እ-ፋለ-።
እ_ ቃ_ እ_____
እ- ቃ- እ-ፋ-ው-
------------
እኔ ቃል እጽፋለው።
0
i-ē k---- -t-’if-le-i.
i__ k____ i___________
i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i-
----------------------
inē k’ali its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
እኔ ቃል እጽፋለው።
inē k’ali its’ifalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
እ--አ-ፍ--ነ---እጽ---።
እ_ አ___ ነ__ እ_____
እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
0
i---ā-e--te -eg--i i---i-al-w-.
i__ ā______ n_____ i___________
i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i-
-------------------------------
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
እኔ-ደ-ዳቤ-እ----።
እ_ ደ___ እ_____
እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
0
i-- d----ab- ----ifalewi.
i__ d_______ i___________
i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i-
-------------------------
inē debidabē its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
inē debidabē its’ifalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
እኔ መጽሐ- እጽፋ-ው።
እ_ መ___ እ_____
እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
0
inē --ts’i--āfi -t--i-al---.
i__ m_________ i___________
i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i-
----------------------------
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
እ- እ-ፋ-ው።
እ_ እ_____
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
i---its’-f-----.
i__ i___________
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
| คุณ เขียน |
አ-ተ/አ-ቺ---ፋ-ህ/ት---ለሽ።
አ______ ት____________
አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-።
---------------------
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
0
ā-ite-ā----ī--------aleh-/-i--’--ī-al----.
ā___________ t____________________________
ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-.
------------------------------------------
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
คุณ เขียน
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
| เขาเขียน |
እ--ይጽ-ል።
እ_ ይ____
እ- ይ-ፋ-።
--------
እሱ ይጽፋል።
0
is- y---’-fa-i.
i__ y__________
i-u y-t-’-f-l-.
---------------
isu yits’ifali.
|
เขาเขียน
እሱ ይጽፋል።
isu yits’ifali.
|