คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   am በዶክተሩ

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [ሃምሣ ሰባት]

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

hikimina

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ የ-ክ-ር--ጠ- አለኝ። የ____ ቀ__ አ___ የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ- -------------- የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። 0
yedoki---i-k’e--ero āl---i. y_________ k_______ ā______ y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-. --------------------------- yedokiteri k’et’ero ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา በአስር ሰ-ት--ጠሮ -ለኝ። በ___ ሰ__ ቀ__ አ___ በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ- ----------------- በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። 0
be-ās----se--ti-k’----r- -leny-. b_______ s_____ k_______ ā______ b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-. -------------------------------- be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? የአ--- --------? የ____ ስ_ ማ_ ነ__ የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-? --------------- የአባትዎ ስም ማን ነው? 0
ye’ā--tiw- si-----n--ne--? y_________ s___ m___ n____ y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-? -------------------------- ye’ābatiwo simi mani newi?
กรุณานั่งรอในห้อง እባክዎ በማ--- -ፍል --- ይቀ--። እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____ እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-። ------------------------ እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። 0
i-----o-b-m-r--ī-a--i--l- w-s-t’i-yik-------. i______ b_________ k_____ w______ y__________ i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-. --------------------------------------------- ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
คุณหมอกำลังเดินทางมา ዶክተር -ሁን ይ--ል። ዶ___ አ__ ይ____ ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-። -------------- ዶክተር አሁን ይመጣል። 0
d-k-t--- ā-u-i yi-e---li. d_______ ā____ y_________ d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i- ------------------------- dokiteri āhuni yimet’ali.
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? በየ--- የ-ና ዋ-ት- ----ር-- ው-ጥ-ነው -ታ---? በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት- ------------------------------------ በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? 0
bey-ti--a-i-ye---na---s--i-a-s-c-----i-ij--i--isit------i -e--k’-fut-? b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________ b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i- ---------------------------------------------------------------------- beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? ምን -ደ-ግልዎ --ላለ-? ም_ ላ_____ እ_____ ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው- ---------------- ምን ላደርግልዎ እችላለው? 0
m--i-l-d--i---iw--i---l----i? m___ l___________ i__________ m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-? ----------------------------- mini laderigiliwo ichilalewi?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? ህመ----ዎ-? ህ__ አ____ ህ-ም አ-ዎ-? --------- ህመም አለዎት? 0
h----i ā--wo--? h_____ ā_______ h-m-m- ā-e-o-i- --------------- himemi ālewoti?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? የ- -ር-ነው--ሚ---? የ_ ጋ_ ነ_ የ_____ የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት- --------------- የቱ ጋር ነው የሚያሞት? 0
y-t- ga-- --wi y-m-y-mo-i? y___ g___ n___ y__________ y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-? -------------------------- yetu gari newi yemīyamoti?
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ ሁል-- ጀር--ን ያመ-ል ሁ___ ጀ____ ያ___ ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ- --------------- ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል 0
h-ligī-ē-je-i--y-ni -ame-y--i h_______ j_________ y________ h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i ----------------------------- huligīzē jeribayēni yamenyali
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย በ-ብ-ኛው -ራሴን ያመኛል። በ_____ እ___ ያ____ በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-። ----------------- በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። 0
be’ābiz--y-w----asēni yam--yali. b____________ i______ y_________ b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i- -------------------------------- be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง አንድ-አን--ጊ- -ዴ- -ቆ--ኛ-። አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______ አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-። ---------------------- አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። 0
ān--i --i-- --z- h--ē---y-k’o-it-en-a--. ā____ ā____ g___ h_____ y_______________ ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i- ---------------------------------------- ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! ከወ-ብ በ---ያ---። ከ___ በ__ ያ____ ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-። -------------- ከወገብ በላይ ያውልቁ። 0
ke-e---i-belay------l----. k_______ b_____ y_________ k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u- -------------------------- kewegebi belayi yawilik’u.
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! በ---መ-ያ--ጠረ-ዛ-ላ- ---። በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___ በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ- --------------------- በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። 0
b--eme-i----y-wi---e--p’ē-- --y--yi--ny-. b_______________ t_________ l___ y_______ b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u- ----------------------------------------- bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
ความดันโลหิตปกติ የደ- ግፊት---ህ----። የ__ ግ___ ደ__ ነ__ የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-። ---------------- የደም ግፊትዎ ደህና ነው። 0
y----i --fīt--- de-in--n-wi. y_____ g_______ d_____ n____ y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-. ---------------------------- yedemi gifītiwo dehina newi.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ መርፌ -ወ-ዎ--ው። መ__ እ_______ መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው- ------------ መርፌ እወጋዎታለው። 0
m-rifē --e-aw-tal---. m_____ i_____________ m-r-f- i-e-a-o-a-e-i- --------------------- merifē iwegawotalewi.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ ኪ-- እ--ዎታለው። ኪ__ እ_______ ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው- ------------ ኪኒን እሰጥዎታለው። 0
k--īni-ise-’-wo---ewi. k_____ i______________ k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-. ---------------------- kīnīni iset’iwotalewi.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา የ-ድ--ት ማ---ወረቀት --ጥ--ለ-። የ_____ ማ__ ወ___ እ_______ የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው- ------------------------ የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። 0
yemedi--n--i-maze--a we-e--e-i i---’-w-ta---i. y___________ m______ w________ i______________ y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-. ---------------------------------------------- yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -