คู่มือสนทนา

th กิจกรรม   »   am እንቅስቃሴዎች

13 [สิบสาม]

กิจกรรม

กิจกรรม

13 [አስራ ሶስት]

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

tegibarati

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
มาร์ธ่าทำอะไร? ማ-- ምን-ት--ለች? ማ__ ም_ ት_____ ማ-ታ ም- ት-ራ-ች- ------------- ማርታ ምን ትሰራለች? 0
m-ri-- -ini-ti-er-l-c--? m_____ m___ t___________ m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i- ------------------------ marita mini tiseralechi?
เธอทำงานในสำนักงาน ማ-ታ ቢሮ -ስ- -ሰ-ለ-። ማ__ ቢ_ ው__ ት_____ ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች- ----------------- ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። 0
ma-------r----sit-i--i--ra-e--i. m_____ b___ w______ t___________ m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i- -------------------------------- marita bīro wisit’i tiseralechi.
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์ እ- ኮ-ፒተር -ይ---ት-ራ-። እ_ ኮ____ ላ_ የ______ እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-። ------------------- እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። 0
i-w----------ri-layi yem-ti-er-w-. i___ k_________ l___ y____________ i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-. ---------------------------------- iswa komipīteri layi yemitiserawi.
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน? ማ-ታ የ----? ማ__ የ_ ነ__ ማ-ታ የ- ነ-? ---------- ማርታ የት ነች? 0
m--i-- y--i-----i? m_____ y___ n_____ m-r-t- y-t- n-c-i- ------------------ marita yeti nechi?
ที่โรงหนัง ፊልም --። ፊ__ ቤ__ ፊ-ም ቤ-። ------- ፊልም ቤት። 0
f-l--i ----. f_____ b____ f-l-m- b-t-. ------------ fīlimi bēti.
เธอกำลังดูหนัง እሷ ፊ-ም ---ች-ነ-። እ_ ፊ__ እ___ ነ__ እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-። --------------- እሷ ፊልም እያየች ነው። 0
i--a f--imi iya---hi-----. i___ f_____ i_______ n____ i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. -------------------------- iswa fīlimi iyayechi newi.
ปีเตอร์ทำอะไร? ፒ-- ም- --ራ-? ፒ__ ም_ ይ____ ፒ-ር ም- ይ-ራ-? ------------ ፒተር ምን ይሰራል? 0
p-t--i-min--yise----? p_____ m___ y________ p-t-r- m-n- y-s-r-l-? --------------------- pīteri mini yiserali?
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย እ----ን-ርስቲ-ተ---ነው። እ_ የ______ ተ__ ነ__ እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-። ------------------ እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። 0
i-u --yu--v--i-i---t--a-- -e--. i__ y_____________ t_____ n____ i-u y-y-n-v-r-s-t- t-m-r- n-w-. ------------------------------- isu yeyuniverisitī temarī newi.
เขากำลังเรียนภาษา እሱ--ንቋ ያጠና-። እ_ ቋ__ ያ____ እ- ቋ-ቋ ያ-ና-። ------------ እሱ ቋንቋ ያጠናል። 0
isu-k’w-nik’-- --t---a-i. i__ k_________ y_________ i-u k-w-n-k-w- y-t-e-a-i- ------------------------- isu k’wanik’wa yat’enali.
ปีเตอร์อยู่ไหน? ፒ-- -ት --? ፒ__ የ_ ነ__ ፒ-ር የ- ነ-? ---------- ፒተር የት ነው? 0
p-te-i--et- n--i? p_____ y___ n____ p-t-r- y-t- n-w-? ----------------- pīteri yeti newi?
ที่ร้านกาแฟ ካ- ውስ-። ካ_ ው___ ካ- ው-ጥ- ------- ካፌ ውስጥ። 0
k--ē-----t’i. k___ w_______ k-f- w-s-t-i- ------------- kafē wisit’i.
เขากำลังดื่มกาแฟ እሱ ---እ--- ነ-። እ_ ቡ_ እ___ ነ__ እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-። -------------- እሱ ቡና እየጠጣ ነው። 0
i-- buna -yet’et-a n---. i__ b___ i________ n____ i-u b-n- i-e-’-t-a n-w-. ------------------------ isu buna iyet’et’a newi.
พวกเขาชอบไปไหน? የት-መሄ----ል-ሉ? የ_ መ__ ይ_____ የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- የት መሄድ ይፈልጋሉ? 0
y-t-----ēd- yif-l----u? y___ m_____ y__________ y-t- m-h-d- y-f-l-g-l-? ----------------------- yeti mehēdi yifeligalu?
ไปดูคอนเสิร์ต ወ- ሙዚ- ----። ወ_ ሙ__ ዝ____ ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-። ------------ ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። 0
we-- m--ī-’a---gij-t-. w___ m______ z________ w-d- m-z-k-a z-g-j-t-. ---------------------- wede muzīk’a zigijiti.
พวกเขาชอบฟังดนตรี እ-ሱ-ሙዚ--ማዳመ- ይወዳ-። እ__ ሙ__ ማ___ ይ____ እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-። ------------------ እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። 0
in-su m--ī--- -adam------iw--alu. i____ m______ m________ y________ i-e-u m-z-k-a m-d-m-t-i y-w-d-l-. --------------------------------- inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
พวกเขาไม่ชอบไปไหน? የ---ሄ--አ-ፈ-ጉም? የ_ መ__ አ______ የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-? -------------- የት መሄድ አይፈልጉም? 0
ye-i--e--d- -yi-el-gu--? y___ m_____ ā___________ y-t- m-h-d- ā-i-e-i-u-i- ------------------------ yeti mehēdi āyifeligumi?
ไปดิสโก้ ወ--ዳንስ-ቤት። ወ_ ዳ__ ቤ__ ወ- ዳ-ስ ቤ-። ---------- ወደ ዳንስ ቤት። 0
w--e-d-ni-i-b---. w___ d_____ b____ w-d- d-n-s- b-t-. ----------------- wede danisi bēti.
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ እ-ሱ-መ-ነስ-አይ--ም። እ__ መ___ አ_____ እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም- --------------- እነሱ መደነስ አይወዱም። 0
ine-u ---e-es- āyi--dum-. i____ m_______ ā_________ i-e-u m-d-n-s- ā-i-e-u-i- ------------------------- inesu medenesi āyiwedumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -