ካበይ ኢኹም መጺእኩም?
А-ку-ь --?
А_____ В__
А-к-л- В-?
----------
Адкуль Вы?
0
Adk--- V-?
A_____ V__
A-k-l- V-?
----------
Adkul’ Vy?
ካበይ ኢኹም መጺእኩም?
Адкуль Вы?
Adkul’ Vy?
ካብ ባሰል።
З Б--э--.
З Б______
З Б-з-л-.
---------
З Базэля.
0
Z --z-l--.
Z B_______
Z B-z-l-a-
----------
Z Bazelya.
ካብ ባሰል።
З Базэля.
Z Bazelya.
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ።
Ба---ь---а-од--цц- - Ш--йца---.
Б_____ з__________ ў Ш_________
Б-з-л- з-а-о-з-ц-а ў Ш-е-ц-р-і-
-------------------------------
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
0
B--e---znakh---іt-t-a-u --veyt---y-.
B_____ z_____________ u S___________
B-z-l- z-a-h-d-і-s-s- u S-v-y-s-r-і-
------------------------------------
Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ።
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም?
Даз-о--ц- п----ёміць-Ва- -а-с--д-ром -юле---.
Д________ п_________ В__ с_ с_______ М_______
Д-з-о-ь-е п-з-а-м-ц- В-с с- с-а-а-о- М-л-р-м-
---------------------------------------------
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
0
Daz-o------p-znaem-t-- Va--s--sp----------l-r--.
D_________ p__________ V__ s_ s_______ M________
D-z-o-’-s- p-z-a-m-t-’ V-s s- s-a-a-o- M-u-e-a-.
------------------------------------------------
Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም?
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
ንሱ ወጻእተኛ እዩ።
Ё--і-ша-ем-ц.
Ё_ і_________
Ё- і-ш-з-м-ц-
-------------
Ён іншаземец.
0
E--іn-h--e--ts.
E_ і___________
E- і-s-a-e-e-s-
---------------
En іnshazemets.
ንሱ ወጻእተኛ እዩ።
Ён іншаземец.
En іnshazemets.
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ።
Ён-ра-маў--- -а нек-----х мовах.
Ё_ р________ н_ н________ м_____
Ё- р-з-а-л-е н- н-к-л-к-х м-в-х-
--------------------------------
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
0
En-----a-l--ye-n- -e-a-’kіkh----a-h.
E_ r__________ n_ n_________ m______
E- r-z-a-l-a-e n- n-k-l-k-k- m-v-k-.
------------------------------------
En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ።
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም?
Вы --ерш-ню--у-?
В_ ў_______ т___
В- ў-е-ш-н- т-т-
----------------
Вы ўпершыню тут?
0
V- --ersh-ny---ut?
V_ u_________ t___
V- u-e-s-y-y- t-t-
------------------
Vy upershynyu tut?
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም?
Вы ўпершыню тут?
Vy upershynyu tut?
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ።
Н-- - ўжо -ы--/ бы-- -ут-ле-ась.
Н__ я ў__ б__ / б___ т__ л______
Н-, я ў-о б-ў / б-л- т-т л-т-с-.
--------------------------------
Не, я ўжо быў / была тут летась.
0
Ne, y- -z-o---u / -yla tut --ta-’.
N__ y_ u___ b__ / b___ t__ l______
N-, y- u-h- b-u / b-l- t-t l-t-s-.
----------------------------------
Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ።
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ።
А-е-то--кі а-зін тыд-е-ь.
А__ т_____ а____ т_______
А-е т-л-к- а-з-н т-д-е-ь-
-------------------------
Але толькі адзін тыдзень.
0
Ale t-l-kі-adz---t-d--n’.
A__ t_____ a____ t_______
A-e t-l-k- a-z-n t-d-e-’-
-------------------------
Ale tol’kі adzіn tydzen’.
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ።
Але толькі адзін тыдзень.
Ale tol’kі adzіn tydzen’.
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ?
Як В-м у-на- п-д----ц--?
Я_ В__ у н__ п__________
Я- В-м у н-с п-д-б-е-ц-?
------------------------
Як Вам у нас падабаецца?
0
Y-k Va--u n------ab---s--a?
Y__ V__ u n__ p____________
Y-k V-m u n-s p-d-b-e-s-s-?
---------------------------
Yak Vam u nas padabaetstsa?
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ?
Як Вам у нас падабаецца?
Yak Vam u nas padabaetstsa?
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም።
В--ь-і -ада--ец--. --- ------ л-дз-.
В_____ п__________ Т__ д_____ л_____
В-л-м- п-д-б-е-ц-. Т-т д-б-ы- л-д-і-
------------------------------------
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
0
Vel-mі ---ab-ets---.--ut-d--ry-----ud-і.
V_____ p____________ T__ d______ l______
V-l-m- p-d-b-e-s-s-. T-t d-b-y-a l-u-z-.
----------------------------------------
Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም።
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ።
І пр-ро-- м-е-------- -ад-б--ц--.
І п______ м__ т______ п__________
І п-ы-о-а м-е т-к-а-а п-д-б-е-ц-.
---------------------------------
І прырода мне таксама падабаецца.
0
І--r-roda---e-ta-s-m- ---ab-e-st-a.
І p______ m__ t______ p____________
І p-y-o-a m-e t-k-a-a p-d-b-e-s-s-.
-----------------------------------
І pryroda mne taksama padabaetstsa.
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ።
І прырода мне таксама падабаецца.
І pryroda mne taksama padabaetstsa.
እንታይ ዩ ሞያኹም?
К-м Вы-пр-ц---е?
К__ В_ п________
К-м В- п-а-у-ц-?
----------------
Кім Вы працуеце?
0
K-- -y pra-s-e--e?
K__ V_ p__________
K-m V- p-a-s-e-s-?
------------------
Kіm Vy pratsuetse?
እንታይ ዩ ሞያኹም?
Кім Вы працуеце?
Kіm Vy pratsuetse?
ኣነ ተርጓማይ እየ።
Я --ра-л---ык.
Я п___________
Я п-р-к-а-ч-к-
--------------
Я перакладчык.
0
Ya per-kla--h-k.
Y_ p____________
Y- p-r-k-a-c-y-.
----------------
Ya perakladchyk.
ኣነ ተርጓማይ እየ።
Я перакладчык.
Ya perakladchyk.
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ።
Я---ра-ла--ю -н-г-.
Я п_________ к_____
Я п-р-к-а-а- к-і-і-
-------------------
Я перакладаю кнігі.
0
Y- pera-la-ayu-kn-gі.
Y_ p__________ k_____
Y- p-r-k-a-a-u k-і-і-
---------------------
Ya perakladayu knіgі.
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ።
Я перакладаю кнігі.
Ya perakladayu knіgі.
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ?
В--тут---зін?
В_ т__ а_____
В- т-т а-з-н-
-------------
Вы тут адзін?
0
Vy--ut -----?
V_ t__ a_____
V- t-t a-z-n-
-------------
Vy tut adzіn?
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ?
Вы тут адзін?
Vy tut adzіn?
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ።
Не--ма- --н-а-/ мо----- -акс----т--.
Н__ м__ ж____ / м__ м__ т______ т___
Н-, м-я ж-н-а / м-й м-ж т-к-а-а т-т-
------------------------------------
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
0
N----a-a--h---a --moy m--- taksa-a -u-.
N__ m___ z_____ / m__ m___ t______ t___
N-, m-y- z-o-k- / m-y m-z- t-k-a-a t-t-
---------------------------------------
Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ።
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው።
А-------о- -а-х дзяц--.
А т__ д___ м___ д______
А т-м д-о- м-і- д-я-е-.
-----------------------
А там двое маіх дзяцей.
0
A -am-d-----a--- dzy--s-y.
A t__ d___ m____ d________
A t-m d-o- m-і-h d-y-t-e-.
--------------------------
A tam dvoe maіkh dzyatsey.
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው።
А там двое маіх дзяцей.
A tam dvoe maіkh dzyatsey.