ካበይ ኢኹም መጺእኩም?
Адк--ь --?
А_____ В__
А-к-л- В-?
----------
Адкуль Вы?
0
Adk--’ V-?
A_____ V__
A-k-l- V-?
----------
Adkul’ Vy?
ካበይ ኢኹም መጺእኩም?
Адкуль Вы?
Adkul’ Vy?
ካብ ባሰል።
З Базэля.
З Б______
З Б-з-л-.
---------
З Базэля.
0
Z B--el-a.
Z B_______
Z B-z-l-a-
----------
Z Bazelya.
ካብ ባሰል።
З Базэля.
Z Bazelya.
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ።
Б---ль----ходзіцца-ў -ве---рыі.
Б_____ з__________ ў Ш_________
Б-з-л- з-а-о-з-ц-а ў Ш-е-ц-р-і-
-------------------------------
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
0
Ba---’-z-a-h--zі--t-a u-S---yt--r-і.
B_____ z_____________ u S___________
B-z-l- z-a-h-d-і-s-s- u S-v-y-s-r-і-
------------------------------------
Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
ባሰል ኣብ ስዊዘርላንድ ኢያ ትርከብ ።
Базэль знаходзіцца ў Швейцарыі.
Bazel’ znakhodzіtstsa u Shveytsaryі.
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም?
Да-в-л--е-пазна---ц- -а- -- с-а--ром --л---м.
Д________ п_________ В__ с_ с_______ М_______
Д-з-о-ь-е п-з-а-м-ц- В-с с- с-а-а-о- М-л-р-м-
---------------------------------------------
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
0
Da-v--’tse paz-a------ V---sa sp-da--m----l---m.
D_________ p__________ V__ s_ s_______ M________
D-z-o-’-s- p-z-a-m-t-’ V-s s- s-a-a-o- M-u-e-a-.
------------------------------------------------
Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
ምስ ኣቶ ሙለር ዶ ከላልየኩም?
Дазвольце пазнаёміць Вас са спадаром Мюлерам.
Dazvol’tse paznaemіts’ Vas sa spadarom Myuleram.
ንሱ ወጻእተኛ እዩ።
Ё- і-ш-зем-ц.
Ё_ і_________
Ё- і-ш-з-м-ц-
-------------
Ён іншаземец.
0
En --s-az-m--s.
E_ і___________
E- і-s-a-e-e-s-
---------------
En іnshazemets.
ንሱ ወጻእተኛ እዩ።
Ён іншаземец.
En іnshazemets.
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ።
Ён-р-змаўля--на---каль-іх--о---.
Ё_ р________ н_ н________ м_____
Ё- р-з-а-л-е н- н-к-л-к-х м-в-х-
--------------------------------
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
0
E- raz--u-y--- -- -ek-l’k-kh-m----h.
E_ r__________ n_ n_________ m______
E- r-z-a-l-a-e n- n-k-l-k-k- m-v-k-.
------------------------------------
En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
ንሱ ብዙሓት ቋንቋታት ይዛረብ።
Ён размаўляе на некалькіх мовах.
En razmaulyaye na nekal’kіkh movakh.
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም?
Вы -пе--ы-ю ту-?
В_ ў_______ т___
В- ў-е-ш-н- т-т-
----------------
Вы ўпершыню тут?
0
V- -pe----nyu-t-t?
V_ u_________ t___
V- u-e-s-y-y- t-t-
------------------
Vy upershynyu tut?
ንቀዳማይ ግዜ ዲኹም ኣብዚ ዘለኹም?
Вы ўпершыню тут?
Vy upershynyu tut?
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ።
Не- я -ж---ы----бы-- ту---етась.
Н__ я ў__ б__ / б___ т__ л______
Н-, я ў-о б-ў / б-л- т-т л-т-с-.
--------------------------------
Не, я ўжо быў / была тут летась.
0
N-- -a -zh- --- - by-a --t l-t-s’.
N__ y_ u___ b__ / b___ t__ l______
N-, y- u-h- b-u / b-l- t-t l-t-s-.
----------------------------------
Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
ኣይኮንኩን፣ ዝሓላፈ ዓመት ኣብዚ ኔረ።
Не, я ўжо быў / была тут летась.
Ne, ya uzho byu / byla tut letas’.
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ።
А-е --л--- а--ін-тыдзе--.
А__ т_____ а____ т_______
А-е т-л-к- а-з-н т-д-е-ь-
-------------------------
Але толькі адзін тыдзень.
0
A-e-t----і-adz-n -y--e-’.
A__ t_____ a____ t_______
A-e t-l-k- a-z-n t-d-e-’-
-------------------------
Ale tol’kі adzіn tydzen’.
ግን ንሓደ ሰሙን ጥራይ።
Але толькі адзін тыдзень.
Ale tol’kі adzіn tydzen’.
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ?
Я--Вам - нас--ад-б-ецц-?
Я_ В__ у н__ п__________
Я- В-м у н-с п-д-б-е-ц-?
------------------------
Як Вам у нас падабаецца?
0
Yak -am - -as-p--a--e---s-?
Y__ V__ u n__ p____________
Y-k V-m u n-s p-d-b-e-s-s-?
---------------------------
Yak Vam u nas padabaetstsa?
ከመይ ደስ ኢልኩም ዶ?
Як Вам у нас падабаецца?
Yak Vam u nas padabaetstsa?
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም።
Ве-ь---пад--ае-ца.---- д-брыя людзі.
В_____ п__________ Т__ д_____ л_____
В-л-м- п-д-б-е-ц-. Т-т д-б-ы- л-д-і-
------------------------------------
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
0
V---m- p-d-b--ts-sa- -u---o-r--- -yudzі.
V_____ p____________ T__ d______ l______
V-l-m- p-d-b-e-s-s-. T-t d-b-y-a l-u-z-.
----------------------------------------
Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
ኣዝዩ ጽቡቕ። እቶም ሰባት ብሩኻት ኔሮም።
Вельмі падабаецца. Тут добрыя людзі.
Vel’mі padabaetstsa. Tut dobryya lyudzі.
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ።
І-пр----- мне --кс-м- -а--б--цца.
І п______ м__ т______ п__________
І п-ы-о-а м-е т-к-а-а п-д-б-е-ц-.
---------------------------------
І прырода мне таксама падабаецца.
0
І----ro---mn- ta---ma pada-a-t--s-.
І p______ m__ t______ p____________
І p-y-o-a m-e t-k-a-a p-d-b-e-s-s-.
-----------------------------------
І pryroda mne taksama padabaetstsa.
ቅርጸ-መሬት‘ውን ደስ ይብለኒ።
І прырода мне таксама падабаецца.
І pryroda mne taksama padabaetstsa.
እንታይ ዩ ሞያኹም?
Кім В- пр-цу--е?
К__ В_ п________
К-м В- п-а-у-ц-?
----------------
Кім Вы працуеце?
0
K---V--p-at--et-e?
K__ V_ p__________
K-m V- p-a-s-e-s-?
------------------
Kіm Vy pratsuetse?
እንታይ ዩ ሞያኹም?
Кім Вы працуеце?
Kіm Vy pratsuetse?
ኣነ ተርጓማይ እየ።
Я-п-ра--адчы-.
Я п___________
Я п-р-к-а-ч-к-
--------------
Я перакладчык.
0
Y- -era-l--c-y-.
Y_ p____________
Y- p-r-k-a-c-y-.
----------------
Ya perakladchyk.
ኣነ ተርጓማይ እየ።
Я перакладчык.
Ya perakladchyk.
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ።
Я -----лад-ю--н--і.
Я п_________ к_____
Я п-р-к-а-а- к-і-і-
-------------------
Я перакладаю кнігі.
0
Ya -e-a-la-a-- -nі--.
Y_ p__________ k_____
Y- p-r-k-a-a-u k-і-і-
---------------------
Ya perakladayu knіgі.
ኣነ መጽሓፍቲ የተርጉም እየ።
Я перакладаю кнігі.
Ya perakladayu knіgі.
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ?
В- ---------?
В_ т__ а_____
В- т-т а-з-н-
-------------
Вы тут адзін?
0
Vy ------zі-?
V_ t__ a_____
V- t-t a-z-n-
-------------
Vy tut adzіn?
ኣብዚ በይንኹም ኣሎኹም ዶ?
Вы тут адзін?
Vy tut adzіn?
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ።
Не---а- --н-а /-м-й--уж та---ма -у-.
Н__ м__ ж____ / м__ м__ т______ т___
Н-, м-я ж-н-а / м-й м-ж т-к-а-а т-т-
------------------------------------
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
0
N---maya zh---- / moy----h-t--s-m--t--.
N__ m___ z_____ / m__ m___ t______ t___
N-, m-y- z-o-k- / m-y m-z- t-k-a-a t-t-
---------------------------------------
Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
ኣይኮንኩን፣ ሰበይተይ/ሰብኣየይ እውን ኣብዚ ኣላ/ኣሎ።
Не, мая жонка / мой муж таксама тут.
Ne, maya zhonka / moy muzh taksama tut.
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው።
А -а----о- м-іх д--ц-й.
А т__ д___ м___ д______
А т-м д-о- м-і- д-я-е-.
-----------------------
А там двое маіх дзяцей.
0
A-tam -voe-maіkh ---at--y.
A t__ d___ m____ d________
A t-m d-o- m-і-h d-y-t-e-.
--------------------------
A tam dvoe maіkh dzyatsey.
ከምኡ‘ውን ክልተ ደቀይ ኣብኡ ኣለው።
А там двое маіх дзяцей.
A tam dvoe maіkh dzyatsey.