ትትክኹ ዲኹም?
В----р-ц-?
В_ к______
В- к-р-ц-?
----------
Вы курыце?
0
Vy-ku---s-?
V_ k_______
V- k-r-t-e-
-----------
Vy kurytse?
ትትክኹ ዲኹም?
Вы курыце?
Vy kurytse?
ቀደም እወ።
Ран-- – -ак.
Р____ – т___
Р-н-й – т-к-
------------
Раней – так.
0
Rane- --ta-.
R____ – t___
R-n-y – t-k-
------------
Raney – tak.
ቀደም እወ።
Раней – так.
Raney – tak.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ።
Але ц--е--я-б--ь- не-к--у.
А__ ц____ я б____ н_ к____
А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-.
--------------------------
Але цяпер я больш не куру.
0
Al--ts-ape- -a -o--sh -- ---u.
A__ t______ y_ b_____ n_ k____
A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-.
------------------------------
Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ።
Але цяпер я больш не куру.
Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ?
В-м -е--у------м-н---- -алі - за-уру?
В__ н_ б____ з________ к___ я з______
В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-?
-------------------------------------
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
0
V-m ne--udze ---і----’,--a-і-ya z----u?
V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______
V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-?
---------------------------------------
Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ?
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን።
Не, -у-ім -е.
Н__ з____ н__
Н-, з-с-м н-.
-------------
Не, зусім не.
0
N-- -usі----.
N__ z____ n__
N-, z-s-m n-.
-------------
Ne, zusіm ne.
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን።
Не, зусім не.
Ne, zusіm ne.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ።
Мн--гэт- н- -а---а-.
М__ г___ н_ з_______
М-е г-т- н- з-м-н-е-
--------------------
Мне гэта не замінае.
0
M-e g-ta-----am-n--.
M__ g___ n_ z_______
M-e g-t- n- z-m-n-e-
--------------------
Mne geta ne zamіnae.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ።
Мне гэта не замінае.
Mne geta ne zamіnae.
ገለ ትሰትዩ ?
В-п-е-е ш-о------з-?
В______ ш___________
В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь-
--------------------
Вып’еце што-небудзь?
0
Vyp-et-- s--o---bu-z-?
V_______ s____________
V-p-e-s- s-t---e-u-z-?
----------------------
Vyp’etse shto-nebudz’?
ገለ ትሰትዩ ?
Вып’еце што-небудзь?
Vyp’etse shto-nebudz’?
ሓደ ኮኛክ?
К-нья--?
К_______
К-н-я-у-
--------
Каньяку?
0
K-n’---u?
K________
K-n-y-k-?
---------
Kan’yaku?
ሓደ ኮኛክ?
Каньяку?
Kan’yaku?
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ።
Н------- ----.
Н__ л___ п____
Н-, л-п- п-в-.
--------------
Не, лепш піва.
0
N-,-le--h pіva.
N__ l____ p____
N-, l-p-h p-v-.
---------------
Ne, lepsh pіva.
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ።
Не, лепш піва.
Ne, lepsh pіva.
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም?
В--шмат---д-рожні-аеце?
В_ ш___ п______________
В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-?
-----------------------
Вы шмат падарожнічаеце?
0
V- sh-a---a-aroz---c-aet--?
V_ s____ p_________________
V- s-m-t p-d-r-z-n-c-a-t-e-
---------------------------
Vy shmat padarozhnіchaetse?
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም?
Вы шмат падарожнічаеце?
Vy shmat padarozhnіchaetse?
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ።
Т-к--ча-----за ----гэта--а---д----ў-і.
Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________
Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і-
--------------------------------------
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
0
Ta----has--e- -a -se---t--ka---dzі-o-k-.
T___ c_______ z_ u__ g___ k_____________
T-k- c-a-t-e- z- u-e g-t- k-m-n-z-r-u-і-
----------------------------------------
Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ።
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ።
А-- цяп---м- пр-е-ал--сю-- -а------ын--.
А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________
А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к-
----------------------------------------
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
0
Al- ts-aper--y-p-yekh-l- -------a--dp-c----k.
A__ t______ m_ p________ s____ n_ a__________
A-e t-y-p-r m- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-.
---------------------------------------------
Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ።
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ!
Ну-і спя--т-!
Н_ і с_______
Н- і с-я-о-а-
-------------
Ну і спякота!
0
Nu-і--py--o--!
N_ і s________
N- і s-y-k-t-!
--------------
Nu і spyakota!
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ!
Ну і спякота!
Nu і spyakota!
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ።
Т-к,--ёння-с-пра--ы г---ч-.
Т___ с____ с_______ г______
Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-.
---------------------------
Так, сёння сапраўды горача.
0
T-k- s-n-ya -apr--d---or--h-.
T___ s_____ s_______ g_______
T-k- s-n-y- s-p-a-d- g-r-c-a-
-----------------------------
Tak, sennya sapraudy goracha.
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ።
Так, сёння сапраўды горача.
Tak, sennya sapraudy goracha.
ናብ ባልኮን ንኺድ።
Дав-й-- вый-з-м--а ------.
Д______ в______ н_ б______
Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-.
--------------------------
Давайце выйдзем на балкон.
0
Da-a---e-v-yd--- -a -al--n.
D_______ v______ n_ b______
D-v-y-s- v-y-z-m n- b-l-o-.
---------------------------
Davaytse vyydzem na balkon.
ናብ ባልኮን ንኺድ።
Давайце выйдзем на балкон.
Davaytse vyydzem na balkon.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ።
З-ў--- т-т б---е --чарын-.
З_____ т__ б____ в________
З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-.
--------------------------
Заўтра тут будзе вечарына.
0
Z-ut---tu---u-ze-ve-h---n-.
Z_____ t__ b____ v_________
Z-u-r- t-t b-d-e v-c-a-y-a-
---------------------------
Zautra tut budze vecharyna.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ።
Заўтра тут будзе вечарына.
Zautra tut budze vecharyna.
ትመጹ ዲኹም?
В- -----м- -ры-дзеце?
В_ т______ п_________
В- т-к-а-а п-ы-д-е-е-
---------------------
Вы таксама прыйдзеце?
0
Vy--a-sam--pr-y-zet--?
V_ t______ p__________
V- t-k-a-a p-y-d-e-s-?
----------------------
Vy taksama pryydzetse?
ትመጹ ዲኹም?
Вы таксама прыйдзеце?
Vy taksama pryydzetse?
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና።
Та-- --- так---а -апрасіл-.
Т___ н__ т______ з_________
Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і-
---------------------------
Так, нас таксама запрасілі.
0
Tak,---s --k-ama z-pras-lі.
T___ n__ t______ z_________
T-k- n-s t-k-a-a z-p-a-і-і-
---------------------------
Tak, nas taksama zaprasіlі.
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና።
Так, нас таксама запрасілі.
Tak, nas taksama zaprasіlі.