መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት   »   be Даданыя сказы з ці

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [дзевяноста тры]

93 [dzevyanosta try]

Даданыя сказы з ці

Dadanyya skazy z tsі

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። Я не в-д-ю-------б-ц---н м-н-. Я н_ в_____ ц_ л_____ ё_ м____ Я н- в-д-ю- ц- л-б-ц- ё- м-н-. ------------------------------ Я не ведаю, ці любіць ён мяне. 0
Ya--- ved---, t-і ly---t---yon -y-n-. Y_ n_ v______ t__ l_______ y__ m_____ Y- n- v-d-y-, t-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። Я--- -еда-,--і ---н---- --. Я н_ в_____ ц_ в_______ ё__ Я н- в-д-ю- ц- в-р-е-ц- ё-. --------------------------- Я не ведаю, ці вернецца ён. 0
Ya-n- ------- ts-------ts-sa----. Y_ n_ v______ t__ v_________ y___ Y- n- v-d-y-, t-і v-r-e-s-s- y-n- --------------------------------- Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። Я -е-в-д------ па-э--ф-н-е-ён м-е. Я н_ в_____ ц_ п__________ ё_ м___ Я н- в-д-ю- ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е- ---------------------------------- Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. 0
Y---e-ve-a----t-і -at-lef--ue y-- -ne. Y_ n_ v______ t__ p__________ y__ m___ Y- n- v-d-y-, t-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- -------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
ከም ዘፍቅረኒ ? Ц----бі-- ё- --не? Ц_ л_____ ё_ м____ Ц- л-б-ц- ё- м-н-? ------------------ Ці любіць ён мяне? 0
Tsі ----іts--yo- myan-? T__ l_______ y__ m_____ T-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ----------------------- Tsі lyubіts’ yon myane?
ከም ዝምለስ ? Ці-пр--дзе-ё-? Ц_ п______ ё__ Ц- п-ы-д-е ё-? -------------- Ці прыйдзе ён? 0
Ts--pry--z- -on? T__ p______ y___ T-і p-y-d-e y-n- ---------------- Tsі pryydze yon?
ከም ዝድውለለይ ? Ц--п---л-фануе ё--мн-? Ц_ п__________ ё_ м___ Ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е- ---------------------- Ці патэлефануе ён мне? 0
T-і pa-el----u- y-n --e? T__ p__________ y__ m___ T-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- ------------------------ Tsі patelefanue yon mne?
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። Я---та--с-б-, ц--ду--е ё- пра--я--. Я п____ с____ ц_ д____ ё_ п__ м____ Я п-т-ю с-б-, ц- д-м-е ё- п-а м-н-. ----------------------------------- Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне. 0
Ya pyt-y- s--be- --і--u-ae --n --- ----e. Y_ p_____ s_____ t__ d____ y__ p__ m_____ Y- p-t-y- s-a-e- t-і d-m-e y-n p-a m-a-e- ----------------------------------------- Ya pytayu syabe, tsі dumae yon pra myane.
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። Я--ыт----яб-,--- -сць - яго--н--я. Я п____ с____ ц_ ё___ у я__ і_____ Я п-т-ю с-б-, ц- ё-ц- у я-о і-ш-я- ---------------------------------- Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. 0
Y--py-a-u-----e,-t-і-y-s-s’-u--ago---sh---. Y_ p_____ s_____ t__ y_____ u y___ і_______ Y- p-t-y- s-a-e- t-і y-s-s- u y-g- і-s-a-a- ------------------------------------------- Ya pytayu syabe, tsі yosts’ u yago іnshaya.
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። Я-пыт---ся----ці-хл-сіц--ё-. Я п____ с____ ц_ х______ ё__ Я п-т-ю с-б-, ц- х-у-і-ь ё-. ---------------------------- Я пытаю сябе, ці хлусіць ён. 0
Ya p--a-u-s-a-e--t---khl---t----o-. Y_ p_____ s_____ t__ k________ y___ Y- p-t-y- s-a-e- t-і k-l-s-t-’ y-n- ----------------------------------- Ya pytayu syabe, tsі khlusіts’ yon.
ከም ዝሓስበኒ ? Ці-д-м----н-пра-м-н-? Ц_ д____ ё_ п__ м____ Ц- д-м-е ё- п-а м-н-? --------------------- Ці думае ён пра мяне? 0
T-- d---e -on -ra myane? T__ d____ y__ p__ m_____ T-і d-m-e y-n p-a m-a-e- ------------------------ Tsі dumae yon pra myane?
ካልእ ከም ዘላቶ ? Ці ёсц--у я-о-і----? Ц_ ё___ у я__ і_____ Ц- ё-ц- у я-о і-ш-я- -------------------- Ці ёсць у яго іншая? 0
T-і-y-s-s’ - ---o-іnsh---? T__ y_____ u y___ і_______ T-і y-s-s- u y-g- і-s-a-a- -------------------------- Tsі yosts’ u yago іnshaya?
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? Ці-к--- -н--ра-д-? Ц_ к___ ё_ п______ Ц- к-ж- ё- п-а-д-? ------------------ Ці кажа ён праўду? 0
Ts- -az---y-n--r-u-u? T__ k____ y__ p______ T-і k-z-a y-n p-a-d-? --------------------- Tsі kazha yon praudu?
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። Я--ум---а-ся--ц- --пр---ы-ён----е-лю--ць. Я с__________ ц_ с_______ ё_ м___ л______ Я с-м-я-а-с-, ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-. ----------------------------------------- Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. 0
Ya sum-ya-ay--ya,--sі s-p-a------n m--ne-------s-. Y_ s_____________ t__ s_______ y__ m____ l________ Y- s-m-y-v-y-s-a- t-і s-p-a-d- y-n m-a-e l-u-і-s-. -------------------------------------------------- Ya sumnyavayusya, tsі sapraudy yon myane lyubіts’.
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። Я с-м-яваюся- ці на-іш--ё---н-. Я с__________ ц_ н_____ ё_ м___ Я с-м-я-а-с-, ц- н-п-ш- ё- м-е- ------------------------------- Я сумняваюся, ці напіша ён мне. 0
Ya --m-ya-a-u-ya,-t-і napі-ha--o- m-e. Y_ s_____________ t__ n______ y__ m___ Y- s-m-y-v-y-s-a- t-і n-p-s-a y-n m-e- -------------------------------------- Ya sumnyavayusya, tsі napіsha yon mne.
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። Я-с--н--аю-я--ці-а---і--а----с-----й. Я с__________ ц_ а_______ ё_ с_ м____ Я с-м-я-а-с-, ц- а-э-і-ц- ё- с- м-о-. ------------------------------------- Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной. 0
Y---u---ava-us--- tsі-a-hen----s---o---a---oy. Y_ s_____________ t__ a__________ y__ s_ m____ Y- s-m-y-v-y-s-a- t-і a-h-n-t-t-a y-n s- m-o-. ---------------------------------------------- Ya sumnyavayusya, tsі azhenіtstsa yon sa mnoy.
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? Ц- с-праў---ё--мян--л---ць? Ц_ с_______ ё_ м___ л______ Ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-? --------------------------- Ці сапраўды ён мяне любіць? 0
T-і-sa-ra-----o- my-ne--y--і-s-? T__ s_______ y__ m____ l________ T-і s-p-a-d- y-n m-a-e l-u-і-s-? -------------------------------- Tsі sapraudy yon myane lyubіts’?
ከም ዝጽሕፈለይ ? Ці --піша ---м-е? Ц_ н_____ ё_ м___ Ц- н-п-ш- ё- м-е- ----------------- Ці напіша ён мне? 0
Tsі---pіs----on--n-? T__ n______ y__ m___ T-і n-p-s-a y-n m-e- -------------------- Tsі napіsha yon mne?
ከም ዝምርዓወኒ ? Ц-------ц-------а----й? Ц_ а_______ ё_ с_ м____ Ц- а-э-і-ц- ё- с- м-о-? ----------------------- Ці ажэніцца ён са мной? 0
Tsі----en---tsa --n -a-mn--? T__ a__________ y__ s_ m____ T-і a-h-n-t-t-a y-n s- m-o-? ---------------------------- Tsі azhenіtstsa yon sa mnoy?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -