| እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? |
Ц--ад-р-----ынак -а-ня-з-л-х?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
T-- adkryty -ynak p- -----e-y--h?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
|
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
|
| „መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? |
Ц---д-р--ы к-р-а-----паня-зе---х?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
T-і--dk--ty -і-ma-h p- -an--d-el-a--?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
|
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
|
| እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? |
Ц---д--ы-----ы-тава п- а--орках?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
T---ad----ay- v---av--p--au---kak-?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
|
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
|
| ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? |
Ц----к--ты-за----к ---сера-ах?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
T------r--y-------- -- -era-ak-?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
|
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
|
| ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? |
Ц- -дкры-ы--узе- па --ц-ярг-х?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
Tsі ---r--- m-----pa-c-a----a--akh?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
|
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
|
| ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? |
Ці--д-р--а- --лерэ- па пя-н--а-?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
Tsі -d-ry-ay- ga------ pa p-a-n---ak-?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
|
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
|
| ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? |
Ц----зво-ена ф-----а--вац-?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
Tsі da-v-l-na fa--g---a-a--’?
T__ d________ f______________
T-і d-z-o-e-a f-t-g-a-a-a-s-?
-----------------------------
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
|
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
|
| መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? |
Ці-т--б- -пл-чваць-ува-о-?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
T-і-tr----ap--c-v--s’ u-akho-?
T__ t____ a__________ u_______
T-і t-e-a a-l-c-v-t-’ u-a-h-d-
------------------------------
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
|
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
|
| መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? |
Кол-к- -а-т-- --а-о-?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
K-l’-і ----tu------h--?
K_____ k______ u_______
K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-
-----------------------
Kol’kі kashtue uvakhod?
|
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
Колькі каштуе ўваход?
Kol’kі kashtue uvakhod?
|
| ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? |
Ці-------к--к--для --у-?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
Tsі y-st-’-s---k- -----g---?
T__ y_____ s_____ d___ g____
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- g-u-?
----------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
|
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
|
| ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? |
Ц--ё-ць-с-і-к- -ля-дзяцей?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
Ts- yos-s--sk--ka dl----zy-tsey?
T__ y_____ s_____ d___ d________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- d-y-t-e-?
--------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
|
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
|
| ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? |
Ц----ц--ск-дка---я-сту--н-а-?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
T-- --s-----k-dka -ly- s--d-n-au?
T__ y_____ s_____ d___ s_________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- s-u-e-t-u-
---------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
|
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
|
| እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? |
Ш-о -э-а -а -у----к?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
Shto get- -a bud---k?
S___ g___ z_ b_______
S-t- g-t- z- b-d-n-k-
---------------------
Shto geta za budynak?
|
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Што гэта за будынак?
Shto geta za budynak?
|
| እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? |
К-ль-і-гад-ў б--ы-к-?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
Kol’k- --d---bud--k-?
K_____ g____ b_______
K-l-k- g-d-u b-d-n-u-
---------------------
Kol’kі gadou budynku?
|
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
Колькі гадоў будынку?
Kol’kі gadou budynku?
|
| እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? |
Х-----б-д--аў----ы---?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
Khto p--ud--a----dy-ak?
K___ p________ b_______
K-t- p-b-d-v-u b-d-n-k-
-----------------------
Khto pabudavau budynak?
|
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Хто пабудаваў будынак?
Khto pabudavau budynak?
|
| ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። |
Я-ц-ка-л--я--р-ітэк-у---.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
Y--ts--au--us---a---іte--ur-y.
Y_ t___________ a_____________
Y- t-і-a-l-u-y- a-k-і-e-t-r-y-
------------------------------
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
|
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Я цікаўлюся архітэктурай.
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
|
| ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። |
Я--ік---ю----а-т-----м.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Y- ts-------sy---a-ta-stv-m.
Y_ t___________ m___________
Y- t-і-a-l-u-y- m-s-a-s-v-m-
----------------------------
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
|
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Я цікаўлюся мастацтвам.
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
|
| ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። |
Я --к-ўл--- ---а--с-м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
Y---sіka--y-s-a zhy-ap--am.
Y_ t___________ z__________
Y- t-і-a-l-u-y- z-y-a-і-a-.
---------------------------
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.
|
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Я цікаўлюся жывапісам.
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.
|