| ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? |
ن-د-کتر-- -پ-پ ب---ن-ب-----جاس--
_________ ___ ب____ ب___ ک______
-ز-ی-ت-ی- -م- ب-ز-ن ب-د- ک-ا-ت-
----------------------------------
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
0
n-zdik-ar----p----b-nzin-b-------a-st---
___________ ____ b_____ b___ k____________
-a-d-k-a-i- -o-p b-n-i- b-d- k-j-a-t---
--------------------------------------------
nazdiktarin pomp benzin badi kojaast?
|
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
nazdiktarin pomp benzin badi kojaast?
|
| ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። |
لا---ک- -نجرش-ه-است-
_______ پ______ ا____
-ا-ت-ک- پ-ج-ش-ه ا-ت-
----------------------
لاستیکم پنجرشده است.
0
l-as--k-m panj--shodeh ---.
_________ p___________ a______
-a-s-i-a- p-n-e-s-o-e- a-t--
-------------------------------
laastikam panjershodeh ast.
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
لاستیکم پنجرشده است.
laastikam panjershodeh ast.
|
| እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? |
---وان-د --خ-م-ش-ن -ا-عوض-کن-د-
________ چ__ م____ ر_ ع__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- چ-خ م-ش-ن ر- ع-ض ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
0
-i-ta-a-n-- --a----maa--i-----avaz---n-d?--
___________ c_____ m______ r_ a___ k________
-i-t-v-a-i- c-a-k- m-a-h-n r- a-a- k-n-d--
---------------------------------------------
mi-tavaanid charkh maashin ra avaz konid?
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
mi-tavaanid charkh maashin ra avaz konid?
|
| ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። |
من --د --ت- ---وئیل---ت-ا--دا---
__ چ__ ل___ گ______ ا_____ د_____
-ن چ-د ل-ت- گ-ز-ئ-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
----------------------------------
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
0
--n -h-n- -i-r-g-a-o------ti-a---aa------
___ c____ l___ g_______ e______ d_________
-a- c-a-d l-t- g-a-o-e- e-t-a-j d-a-a-.--
-------------------------------------------
man chand litr gaazoeel ehtiaaj daaram.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
man chand litr gaazoeel ehtiaaj daaram.
|
| በንዚን የብለይን። |
من--ی----نز-ن-ن-----
__ د___ ب____ ن______
-ن د-گ- ب-ز-ن ن-ا-م-
----------------------
من دیگر بنزین ندارم.
0
-an--igar--e--i--n-da---m---
___ d____ b_____ n___________
-a- d-g-r b-n-i- n-d-a-a-.--
------------------------------
man digar benzin nadaaram.
|
በንዚን የብለይን።
من دیگر بنزین ندارم.
man digar benzin nadaaram.
|
| ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? |
گ-لن-----ن-همراه-داری-؟
____ ب____ ه____ د______
-ا-ن ب-ز-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------------
گالن بنزین همراه دارید؟
0
---lo- ----i- -a-raah-d-ar-d?-
______ b_____ h______ d_________
-a-l-n b-n-i- h-m-a-h d-a-i-?--
---------------------------------
gaalon benzin hamraah daarid?
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
گالن بنزین همراه دارید؟
gaalon benzin hamraah daarid?
|
| ናበይ ክድውል እኽእል? |
کج--می-ت-ان--ت--ن ب-نم-
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
k--a------a--a-a---e--fon-b---na-?
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
ናበይ ክድውል እኽእል?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
| ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። |
----ح-یاج ب---اشین----اد -و--و -ج-ت--و-س----دن) -----
__ ا_____ ب_ م____ ا____ خ____ (___ ب____ ک____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- م-ش-ن ا-د-د خ-د-و (-ه- ب-ک-ل ک-د-) د-ر-.-
-------------------------------------------------------
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
0
man --ti-a-------as-i- --da---k-o--o-(-ah-- ----se---ardan)----ram--
___ e______ b_ m______ e_____ k_____ (_____ b______ k______ d_________
-a- e-t-a-j b- m-a-h-n e-d-a- k-o-r- (-a-a- b-o-s-l k-r-a-) d-a-a-.--
-----------------------------------------------------------------------
man ehtiaaj be maashin emdaad khodro (jahat booksel kardan) daaram.
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.
man ehtiaaj be maashin emdaad khodro (jahat booksel kardan) daaram.
|
| ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። |
-- --ب-ل----ت-م-ر--ه-هست--
__ د____ ی_ ت_______ ه_____
-ن د-ب-ل ی- ت-م-ر-ا- ه-ت-.-
----------------------------
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
0
-an-d-n-aal---k---m-rga-h h-s-am---
___ d______ y__ t________ h_________
-a- d-n-a-l y-k t-m-r-a-h h-s-a-.--
-------------------------------------
man donbaal yek tamirgaah hastam.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
man donbaal yek tamirgaah hastam.
|
| ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። |
-ک تصاد- شد- ا-ت-
__ ت____ ش__ ا____
-ک ت-ا-ف ش-ه ا-ت-
-------------------
یک تصادف شده است.
0
y-- ta--a-o--shod-- --t.
___ t_______ s_____ a______
-e- t-s-a-o- s-o-e- a-t--
----------------------------
yek tasaadof shodeh ast.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
یک تصادف شده است.
yek tasaadof shodeh ast.
|
| እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? |
--جه--ل-- -عدی-ک--س-؟
____ ت___ ب___ ک______
-ا-ه ت-ف- ب-د- ک-ا-ت-
-----------------------
باجه تلفن بعدی کجاست؟
0
b-aj---t-l------ad- -ojaast?-
______ t______ b___ k__________
-a-j-h t-l-f-n b-d- k-j-a-t--
--------------------------------
baajeh telefon badi kojaast?
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
باجه تلفن بعدی کجاست؟
baajeh telefon badi kojaast?
|
| ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? |
تل-- هم--ه د---د-
____ ه____ د______
-ل-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------
تلفن همراه دارید؟
0
tele------m-aa- --arid?-
_______ h______ d_________
-e-e-o- h-m-a-h d-a-i-?--
---------------------------
telefon hamraah daarid?
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
تلفن همراه دارید؟
telefon hamraah daarid?
|
| ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። |
ما -ح-یا--به-کم- دا-ی-.
__ ا_____ ب_ ک__ د______
-ا ا-ت-ا- ب- ک-ک د-ر-م-
-------------------------
ما احتیاج به کمک داریم.
0
-- e---a-j-----o--k-d-a--m.-
__ e______ b_ k____ d_________
-a e-t-a-j b- k-m-k d-a-i-.--
-------------------------------
ma ehtiaaj be komak daarim.
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
ما احتیاج به کمک داریم.
ma ehtiaaj be komak daarim.
|
| ሓኪም ጸውዑ! |
یک ---ر-------ید!
__ د___ ص__ ک_____
-ک د-ت- ص-ا ک-ی-!-
-------------------
یک دکتر صدا کنید!
0
--- dokt-- s--aa-k----!-
___ d_____ s____ k________
-e- d-k-o- s-d-a k-n-d--
---------------------------
yek doktor sedaa konid!
|
ሓኪም ጸውዑ!
یک دکتر صدا کنید!
yek doktor sedaa konid!
|
| ፖሊስ ጸውዑ! |
پ-یس -- خ-ر------
____ ر_ خ__ ک_____
-ل-س ر- خ-ر ک-ی-!-
-------------------
پلیس را خبر کنید!
0
-lis-ra--h--ar --nid--
____ r_ k_____ k________
-l-s r- k-a-a- k-n-d--
-------------------------
plis ra khabar konid!
|
ፖሊስ ጸውዑ!
پلیس را خبر کنید!
plis ra khabar konid!
|
| ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! |
-دا---ان -ط--ً-
________ ل_____
-د-ر-ت-ن ل-ف-ً-
-----------------
مدارکتان لطفاً.
0
----ar-t-an -o----ً.--
___________ l_________
-a-a-r-t-a- l-t-a-ً--
------------------------
madaarktaan lotfaaً.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
مدارکتان لطفاً.
madaarktaan lotfaaً.
|
| መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። |
-ط--- گوا--ن-----ا--را ---ن--ه--.
____ گ________ ت__ ر_ ن___ د_____
-ط-ا- گ-ا-ی-ا-ه ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
0
lotf-a- --vahin-a-eh e-a-n -a -e-ha-- ----d.
______ g___________ e____ r_ n______ d________
-o-f-a- g-v-h-n-a-e- e-a-n r- n-s-a-n d-h-d--
------------------------------------------------
lotfaaً govahinaameh etaan ra neshaan dahid.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
lotfaaً govahinaameh etaan ra neshaan dahid.
|
| ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። |
لط----کار---و----ت---را ---ن-دهی-.
____ ک___ خ________ ر_ ن___ د_____
-ط-ا- ک-ر- خ-د-و-ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
------------------------------------
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
0
--t-a-------t-kho-----ta-n ----e----n-da-i-.--
______ k____ k___________ r_ n______ d________
-o-f-a- k-a-t k-o-r-y-t-a- r- n-s-a-n d-h-d--
------------------------------------------------
lotfaaً kaart khodroyataan ra neshaan dahid.
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
lotfaaً kaart khodroyataan ra neshaan dahid.
|