መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   pl Awaria samochodu

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [trzydzieści dziewięć]

Awaria samochodu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? G--i- j-st-----li-sz--s-acja-----y-o-a? G____ j___ n_________ s_____ b_________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- s-a-j- b-n-y-o-a- --------------------------------------- Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። Zł-pa-em ----a--ł-m--um-. Z_______ / z_______ g____ Z-a-a-e- / z-a-a-a- g-m-. ------------------------- Złapałem / złapałam gumę. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? M------ p---- ---- -m-en-ć-ko-o? M___ m_ p__ / p___ z______ k____ M-ż- m- p-n / p-n- z-i-n-ć k-ł-? -------------------------------- Może mi pan / pani zmienić koło? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። P--r-e-u-ę -i-ka--itró----eju --pęd-w-g-. P_________ k____ l_____ o____ n__________ P-t-z-b-j- k-l-a l-t-ó- o-e-u n-p-d-w-g-. ----------------------------------------- Potrzebuję kilka litrów oleju napędowego. 0
በንዚን የብለይን። Za--ak-- m--b-n--n-. Z_______ m_ b_______ Z-b-a-ł- m- b-n-y-y- -------------------- Zabrakło mi benzyny. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Ma-----/-pan- k--i--er-na ---z-n-? M_ p__ / p___ k_______ n_ b_______ M- p-n / p-n- k-n-s-e- n- b-n-y-ę- ---------------------------------- Ma pan / pani kanister na benzynę? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? Skąd--ogę ---------? S___ m___ z_________ S-ą- m-g- z-d-w-n-ć- -------------------- Skąd mogę zadzwonić? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። Potrz--n--m--je-t p--oc drog--a. P________ m_ j___ p____ d_______ P-t-z-b-a m- j-s- p-m-c d-o-o-a- -------------------------------- Potrzebna mi jest pomoc drogowa. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Szuka- w-rs-tatu. S_____ w_________ S-u-a- w-r-z-a-u- ----------------- Szukam warsztatu. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። Z--r----s-ę-wyp--ek. Z______ s__ w_______ Z-a-z-ł s-ę w-p-d-k- -------------------- Zdarzył się wypadek. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? G--ie je-t---jb--ż-zy -el--o-? G____ j___ n_________ t_______ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- t-l-f-n- ------------------------------ Gdzie jest najbliższy telefon? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? M- --n ---a----rz- --bi----m---ę? M_ p__ / p___ p___ s____ k_______ M- p-n / p-n- p-z- s-b-e k-m-r-ę- --------------------------------- Ma pan / pani przy sobie komórkę? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Potr---ujemy -omocy. P___________ p______ P-t-z-b-j-m- p-m-c-. -------------------- Potrzebujemy pomocy. 0
ሓኪም ጸውዑ! P-o-zę ---wa---ek-r-a!-/-Nie-h--a- / p-ni ------ --karza! P_____ w_____ l_______ / N____ p__ / p___ w_____ l_______ P-o-z- w-z-a- l-k-r-a- / N-e-h p-n / p-n- w-z-i- l-k-r-a- --------------------------------------------------------- Proszę wezwać lekarza! / Niech pan / pani wezwie lekarza! 0
ፖሊስ ጸውዑ! P-osz--we---ć--o---j----iech -a--/--ani w-zw-e policję! P_____ w_____ p_______ N____ p__ / p___ w_____ p_______ P-o-z- w-z-a- p-l-c-ę- N-e-h p-n / p-n- w-z-i- p-l-c-ę- ------------------------------------------------------- Proszę wezwać policję! Niech pan / pani wezwie policję! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! D----en-y, --os--. D_________ p______ D-k-m-n-y- p-o-z-. ------------------ Dokumenty, proszę. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። P----- pan- /--an- p-awo -az--. P_____ p___ / p___ p____ j_____ P-o-z- p-n- / p-n- p-a-o j-z-y- ------------------------------- Proszę pana / pani prawo jazdy. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። P--sz- pa------ani --w-d rej-st--c-jn-. P_____ p___ / p___ d____ r_____________ P-o-z- p-n- / p-n- d-w-d r-j-s-r-c-j-y- --------------------------------------- Proszę pana / pani dowód rejestracyjny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -