መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   pl Orientacja w mieście

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? G-zi- tu je---biuro-o--ł-----u-y---c-n--? G____ t_ j___ b____ o______ t____________ G-z-e t- j-s- b-u-o o-s-u-i t-r-s-y-z-e-? ----------------------------------------- Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Cz--m------s--ć plan --as-a? C__ m___ d_____ p___ m______ C-y m-g- d-s-a- p-a- m-a-t-? ---------------------------- Czy mogę dostać plan miasta? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Cz- --żna-t----rezerwow-ć-ho-e-? C__ m____ t_ z___________ h_____ C-y m-ż-a t- z-r-z-r-o-a- h-t-l- -------------------------------- Czy można tu zarezerwować hotel? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ G-zie --s- -ta-ó-k-? G____ j___ s________ G-z-e j-s- s-a-ó-k-? -------------------- Gdzie jest starówka? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Gdzie ---- kat-d-a? G____ j___ k_______ G-z-e j-s- k-t-d-a- ------------------- Gdzie jest katedra? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? G---e je-- t- -u--u-? G____ j___ t_ m______ G-z-e j-s- t- m-z-u-? --------------------- Gdzie jest to muzeum? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? Gd-ie--o-na k-p-ć-z-acz-i p--zt-w-? G____ m____ k____ z______ p________ G-z-e m-ż-a k-p-ć z-a-z-i p-c-t-w-? ----------------------------------- Gdzie można kupić znaczki pocztowe? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? G---- moż-----p-ć -w--ty? G____ m____ k____ k______ G-z-e m-ż-a k-p-ć k-i-t-? ------------------------- Gdzie można kupić kwiaty? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? Gdz-- -o--a-k--ić-bile-y---a -------d-? G____ m____ k____ b_____ (__ p_________ G-z-e m-ż-a k-p-ć b-l-t- (-a p-z-j-z-)- --------------------------------------- Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Gd--e j--t -o-t? G____ j___ p____ G-z-e j-s- p-r-? ---------------- Gdzie jest port? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Gd-ie j-s- ry---? G____ j___ r_____ G-z-e j-s- r-n-k- ----------------- Gdzie jest rynek? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? G---e---s- -a---? G____ j___ z_____ G-z-e j-s- z-m-k- ----------------- Gdzie jest zamek? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? K--d--zac---a -------ed----e-- ---e--dniki--? K____ z______ s__ z_________ z p_____________ K-e-y z-c-y-a s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- --------------------------------------------- Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? K---- koń-zy --ę -w---za----z pr----dn-k-e-? K____ k_____ s__ z_________ z p_____________ K-e-y k-ń-z- s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- -------------------------------------------- Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? Ja- dł-g- --wa z-----ani- - p--ew-d-i-i--? J__ d____ t___ z_________ z p_____________ J-k d-u-o t-w- z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- ------------------------------------------ Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Potrze--- jest--i prze--dnik mó---c- po --e------. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ n_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- n-e-i-c-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። P-trze-ny -e----i ----wod----mówiący p--włos--. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ w______ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- w-o-k-. ----------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Po--z-bny -est m--p---w---ik --wi-cy-p- -ra--us-u. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ f_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- f-a-c-s-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -