መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   pl Orientacja w mieście

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? G-z-- t--j--- ----o-o-sługi t-ry-t---nej? G____ t_ j___ b____ o______ t____________ G-z-e t- j-s- b-u-o o-s-u-i t-r-s-y-z-e-? ----------------------------------------- Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Czy -og- -ostać -------as-a? C__ m___ d_____ p___ m______ C-y m-g- d-s-a- p-a- m-a-t-? ---------------------------- Czy mogę dostać plan miasta? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Czy -oż-a-t---ar--er--w---ho--l? C__ m____ t_ z___________ h_____ C-y m-ż-a t- z-r-z-r-o-a- h-t-l- -------------------------------- Czy można tu zarezerwować hotel? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ G-zie je-- --a--wk-? G____ j___ s________ G-z-e j-s- s-a-ó-k-? -------------------- Gdzie jest starówka? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? G---e-je-t-k-ted--? G____ j___ k_______ G-z-e j-s- k-t-d-a- ------------------- Gdzie jest katedra? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? G---- -est--o-m-----? G____ j___ t_ m______ G-z-e j-s- t- m-z-u-? --------------------- Gdzie jest to muzeum? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? G---e--ożna-----ć z-a-z---p-c--owe? G____ m____ k____ z______ p________ G-z-e m-ż-a k-p-ć z-a-z-i p-c-t-w-? ----------------------------------- Gdzie można kupić znaczki pocztowe? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? G--i- ---na----i- k--a--? G____ m____ k____ k______ G-z-e m-ż-a k-p-ć k-i-t-? ------------------------- Gdzie można kupić kwiaty? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? G--i--można---pi- bi--ty-(-a pr-------? G____ m____ k____ b_____ (__ p_________ G-z-e m-ż-a k-p-ć b-l-t- (-a p-z-j-z-)- --------------------------------------- Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Gdz-- --s--po-t? G____ j___ p____ G-z-e j-s- p-r-? ---------------- Gdzie jest port? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? G-z-- j--t-r-ne-? G____ j___ r_____ G-z-e j-s- r-n-k- ----------------- Gdzie jest rynek? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? G-z-- --s---am-k? G____ j___ z_____ G-z-e j-s- z-m-k- ----------------- Gdzie jest zamek? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Ki-dy za-zyn--si- --ied-a-ie---pr--wo-n-kie-? K____ z______ s__ z_________ z p_____________ K-e-y z-c-y-a s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- --------------------------------------------- Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? K-e---k--c-- s-ę --ied-ani--z--rze--dni--em? K____ k_____ s__ z_________ z p_____________ K-e-y k-ń-z- s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- -------------------------------------------- Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? J-k --u----rwa z--e--a--e-z----e-o-n----m? J__ d____ t___ z_________ z p_____________ J-k d-u-o t-w- z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- ------------------------------------------ Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Pot--e--- -e---mi-p--------k -ó--ą-y -- ni-mie-ku. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ n_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- n-e-i-c-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። P--rz-b-y---s---i-p-z--o---k--ówiąc--po---o--u. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ w______ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- w-o-k-. ----------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Pot--ebny -e-t--i -rze--dn-k---w--cy po-f--n-us-u. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ f_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- f-a-c-s-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -