| ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? |
--رسٹ ---و-ا- ک----تر --اں ہ-؟
_____ م______ ک_ د___ ک___ ہ___
-و-س- م-ل-م-ت ک- د-ت- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
0
to-st---fo-mat--- -f-i-e--ah-n ha-?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
|
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
|
| ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? |
ک-ا -پ ک--پاس-میر---ئ-ے -ہ--ک------ ہ--
___ آ_ ک_ پ__ م___ ل___ ش__ ک_ ن___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س م-ر- ل-ی- ش-ر ک- ن-ش- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
0
ky---a---e paas--ere ---e s-e--r------q--- -a-?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
| ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? |
ک-- -ہ-ں ---ل -ی- --رہ-ب-ک-/----وظ ک-ا-- -- -کتا-ہ--
___ ی___ ہ___ م__ ک___ بُ_ / م____ ک____ ج_ س___ ہ___
-ی- ی-ا- ہ-ٹ- م-ں ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-ا-ا ج- س-ت- ہ-؟-
------------------------------------------------------
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
0
kya ya-a------- --in k-m-ah-meh-ooz-karaya-j- sa-t- ---?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
| እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ |
پرا---ش-- -ہاں-ہ--
_____ ش__ ک___ ہ___
-ر-ن- ش-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
پرانا شہر کہاں ہے؟
0
p-rana s-eh----ahan h-i?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
|
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
پرانا شہر کہاں ہے؟
purana shehar kahan hai?
|
| ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? |
گر-- --ر -ہا---ے؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ر-ا گ-ر ک-ا- ہ-؟-
-------------------
گرجا گھر کہاں ہے؟
0
girj- --a- ---a- --i?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
|
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
گرجا گھر کہاں ہے؟
girja ghar kahan hai?
|
| ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? |
ع---- -ھ--ک-ا--ہ-؟
_____ گ__ ک___ ہ___
-ج-ئ- گ-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
عجائب گھر کہاں ہے؟
0
aja-e--g--r -ah-----i?
a_____ g___ k____ h___
a-a-e- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
ajaaeb ghar kahan hai?
|
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
عجائب گھر کہاں ہے؟
ajaaeb ghar kahan hai?
|
| ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? |
-ط -ا ----ک-اں ---خر-دا ج- س-تا-ہ--
__ ک_ ٹ__ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ___
-ط ک- ٹ-ٹ ک-ا- س- خ-ی-ا ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
0
kh----- -ic-e- k--an--- k--ree-a -a s-kta-hai?
k___ k_ t_____ k____ s_ k_______ j_ s____ h___
k-a- k- t-c-e- k-h-n s- k-a-e-d- j- s-k-a h-i-
----------------------------------------------
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
|
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
|
| ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? |
-ھو--ک--ں سے -ر-دے ج- -ک-- ---؟
____ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ھ-ل ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
p---l -aha- ---k--re--ay--a---tke h-i-?
p____ k____ s_ k________ j_ s____ h____
p-o-l k-h-n s- k-a-e-d-y j- s-t-e h-i-?
---------------------------------------
phool kahan se khareeday ja satke hain?
|
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
phool kahan se khareeday ja satke hain?
|
| ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? |
-ک- -ہ----ے-خر-د- جا-س-ت--ہی-؟
___ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ک- ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
ticket----a--se-----e---y-j- -at-e--ai-?
t_____ k____ s_ k________ j_ s____ h____
t-c-e- k-h-n s- k-a-e-d-y j- s-t-e h-i-?
----------------------------------------
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
|
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
|
| ወደብ ኣበይ ድዩ? |
---ر --ہ-کہ-ں-ہ-؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ن-ر گ-ہ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بندر گاہ کہاں ہے؟
0
b-n-ar --a---a------i?
b_____ g___ k____ h___
b-n-a- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
bandar gaah kahan hai?
|
ወደብ ኣበይ ድዩ?
بندر گاہ کہاں ہے؟
bandar gaah kahan hai?
|
| ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? |
-ار-ی- --اں ہے؟
______ ک___ ہ___
-ا-ک-ٹ ک-ا- ہ-؟-
-----------------
مارکیٹ کہاں ہے؟
0
kahan---i?
k____ h___
k-h-n h-i-
----------
kahan hai?
|
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
مارکیٹ کہاں ہے؟
kahan hai?
|
| እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? |
مح- -ہ-- ہے-
___ ک___ ہ___
-ح- ک-ا- ہ-؟-
--------------
محل کہاں ہے؟
0
m-h-- k-h-n h-i?
m____ k____ h___
m-h-l k-h-n h-i-
----------------
mehal kahan hai?
|
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
محل کہاں ہے؟
mehal kahan hai?
|
| ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? |
--ر---- شرو---و---
____ ک_ ش___ ہ_____
-و-ہ ک- ش-و- ہ-گ-؟-
--------------------
دورہ کب شروع ہوگا؟
0
d-ra---b-s-u----o-a?
d___ k__ s____ h____
d-r- k-b s-u-u h-g-?
--------------------
dora kab shuru hoga?
|
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
دورہ کب شروع ہوگا؟
dora kab shuru hoga?
|
| ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? |
-و-- -- خت- -وگ-؟
____ ک_ خ__ ہ_____
-و-ہ ک- خ-م ہ-گ-؟-
-------------------
دورہ کب ختم ہوگا؟
0
d-ra -a- ---t-m -o-a?
d___ k__ k_____ h____
d-r- k-b k-a-a- h-g-?
---------------------
dora kab khatam hoga?
|
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
دورہ کب ختم ہوگا؟
dora kab khatam hoga?
|
| ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? |
--ر- ک-نی --ر--ا --؟
____ ک___ د__ ک_ ہ___
-و-ہ ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
----------------------
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
0
d--a k--ni-der-k--ha-?
d___ k____ d__ k_ h___
d-r- k-t-i d-r k- h-i-
----------------------
dora kitni der ka hai?
|
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
dora kitni der ka hai?
|
| ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። |
م-ھ- ای- گ--ی- چ-ہ--ے ---جر---ب-ل-ا ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ج___ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ج-م- ب-ل-ا ہ-
----------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
0
m---e--ik gu-de-c--h-ye j---e-man -o--aa-ho
m____ a__ g____ c______ j_ g_____ b_____ h_
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- g-r-a- b-l-a- h-
-------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
|
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
|
| ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። |
مج-ے-ا----ا-یڈ -اہئیے ج--ا-ال---ب---ا--و
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ا_____ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ا-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
0
mu--e-a-k g--de c----ye -o-ita-i----ol-a---o
m____ a__ g____ c______ j_ i______ b_____ h_
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- i-a-i-n b-l-a- h-
--------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
|
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
|
| ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። |
--ھے--ی- --ئیڈ-چاہ--ے -و ----س----بو-ت--ہو
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ف_______ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ف-ا-س-س- ب-ل-ا ہ-
--------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
0
muj-e aik--u----ch--iye j- -ran---i bo---a-ho
m____ a__ g____ c______ j_ f_______ b_____ h_
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- f-a-c-s- b-l-a- h-
---------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
|
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
|