ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
Πο--εί--- -- -ραφείο---υ-ι--ού;
Π__ ε____ τ_ γ______ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ε-ο τ-υ-ι-μ-ύ-
-------------------------------
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
0
P-ú--í-a--t---r--h--o---uri-mo-?
P__ e____ t_ g_______ t_________
P-ú e-n-i t- g-a-h-í- t-u-i-m-ú-
--------------------------------
Poú eínai to grapheío tourismoú?
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
Πού είναι το γραφείο τουρισμού;
Poú eínai to grapheío tourismoú?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
Μ---είτ---α-μο--δ-σ----έν-- χάρ----η- -----;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ έ___ χ____ τ__ π_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
0
M-o---t---a---- d--e-e é--n ch--t----s----ēs?
M_______ n_ m__ d_____ é___ c_____ t__ p_____
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
---------------------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης;
Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
Μ------κανε-- να--ρα------ένα-δ--άτ-- εδ-;
Μ_____ κ_____ ν_ κ_______ έ__ δ______ ε___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-α-ή-ε- έ-α δ-μ-τ-ο ε-ώ-
------------------------------------------
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
0
M-or-- ka--ís ---kr----ei --a--ō--t----dṓ?
M_____ k_____ n_ k_______ é__ d______ e___
M-o-e- k-n-í- n- k-a-ḗ-e- é-a d-m-t-o e-ṓ-
------------------------------------------
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ;
Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
Π-- ---αι η-π---ά-πό-η;
Π__ ε____ η π____ π____
Π-ύ ε-ν-ι η π-λ-ά π-λ-;
-----------------------
Πού είναι η παλιά πόλη;
0
Poú eí-a- ---al---pólē?
P__ e____ ē p____ p____
P-ú e-n-i ē p-l-á p-l-?
-----------------------
Poú eínai ē paliá pólē?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
Πού είναι η παλιά πόλη;
Poú eínai ē paliá pólē?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
Π-ύ εί-α--ο-καθ-δρικ-ς-να-ς;
Π__ ε____ ο κ_________ ν____
Π-ύ ε-ν-ι ο κ-θ-δ-ι-ό- ν-ό-;
----------------------------
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
0
Poú-e-na--o-k--he----ós-naós?
P__ e____ o k__________ n____
P-ú e-n-i o k-t-e-r-k-s n-ó-?
-----------------------------
Poú eínai o kathedrikós naós?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
Πού είναι ο καθεδρικός ναός;
Poú eínai o kathedrikós naós?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
Πο- ε------ο μ------;
Π__ ε____ τ_ μ_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-υ-ε-ο-
---------------------
Πού είναι το μουσείο;
0
P-ú e-nai-to---u-e-o?
P__ e____ t_ m_______
P-ú e-n-i t- m-u-e-o-
---------------------
Poú eínai to mouseío?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
Πού είναι το μουσείο;
Poú eínai to mouseío?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
Πού ---ρ----α α--ρά-ει --ν-ίς γρ-μ---ό-η-α;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ γ____________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- γ-α-μ-τ-σ-μ-;
-------------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
0
P-- m-o--- -a---orá-ei-kane-- gra-m-t-s-ma?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ g____________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- g-a-m-t-s-m-?
-------------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα;
Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
Πού μπο--ί-να---ο--σει-κανεί----υ--ύδ--;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ λ_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- λ-υ-ο-δ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
0
P-ú-mpo--í -a---or--ei ka---s-lou--ú--a?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ l_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- l-u-o-d-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια;
Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
Π-ύ-μπο-ε---- αγ-ράσ---κα-ε-ς -ι--τήρ--;
Π__ μ_____ ν_ α_______ κ_____ ε_________
Π-ύ μ-ο-ε- ν- α-ο-ά-ε- κ-ν-ί- ε-σ-τ-ρ-α-
----------------------------------------
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
0
Po---p-r-í ---ag-rá----kan----e--it-r-a?
P__ m_____ n_ a_______ k_____ e_________
P-ú m-o-e- n- a-o-á-e- k-n-í- e-s-t-r-a-
----------------------------------------
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια;
Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
ወደብ ኣበይ ድዩ?
Πο----ναι -- λ---νι;
Π__ ε____ τ_ λ______
Π-ύ ε-ν-ι τ- λ-μ-ν-;
--------------------
Πού είναι το λιμάνι;
0
P------a--t- -im---?
P__ e____ t_ l______
P-ú e-n-i t- l-m-n-?
--------------------
Poú eínai to limáni?
ወደብ ኣበይ ድዩ?
Πού είναι το λιμάνι;
Poú eínai to limáni?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
Πού--ίνα- η -γο--;
Π__ ε____ η α_____
Π-ύ ε-ν-ι η α-ο-ά-
------------------
Πού είναι η αγορά;
0
Poú-e-n------go--?
P__ e____ ē a_____
P-ú e-n-i ē a-o-á-
------------------
Poú eínai ē agorá?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
Πού είναι η αγορά;
Poú eínai ē agorá?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
Πού-εί--ι-τ- π-λ--ι;
Π__ ε____ τ_ π______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-λ-τ-;
--------------------
Πού είναι το παλάτι;
0
P-ú-------to paláti?
P__ e____ t_ p______
P-ú e-n-i t- p-l-t-?
--------------------
Poú eínai to paláti?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
Πού είναι το παλάτι;
Poú eínai to paláti?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
Π-τ--αρ---ε-------ά---η;
Π___ α______ η ξ________
Π-τ- α-χ-ζ-ι η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
0
Pó-e -r---zei-ē -ená----?
P___ a_______ ē x________
P-t- a-c-í-e- ē x-n-g-s-?
-------------------------
Póte archízei ē xenágēsē?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
Πότε αρχίζει η ξενάγηση;
Póte archízei ē xenágēsē?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
Π--ε ----ιώ-ει η-----γησ-;
Π___ τ________ η ξ________
Π-τ- τ-λ-ι-ν-ι η ξ-ν-γ-σ-;
--------------------------
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
0
Pó---tele---ei------á-ēsē?
P___ t________ ē x________
P-t- t-l-i-n-i ē x-n-g-s-?
--------------------------
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
Πότε τελειώνει η ξενάγηση;
Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
Π-σο----ρκεί-η ξεν---σ-;
Π___ δ______ η ξ________
Π-σ- δ-α-κ-ί η ξ-ν-γ-σ-;
------------------------
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
0
Pó----iar-eí-ē -e-ágēs-?
P___ d______ ē x________
P-s- d-a-k-í ē x-n-g-s-?
------------------------
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
Πόσο διαρκεί η ξενάγηση;
Póso diarkeí ē xenágēsē?
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
Θα --ελ- ---ν -ε---νό-ω-- ---α--.
Θ_ ή____ έ___ γ__________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-ρ-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
---------------------------------
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
0
T-- ḗ----- én-n-ge---nóp-ō----en--ó.
T__ ḗ_____ é___ g___________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- g-r-a-ó-h-n- x-n-g-.
------------------------------------
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
Θ----ε-α-έν-- -ταλ-φων--ξ-να-ό.
Θ_ ή____ έ___ ι________ ξ______
Θ- ή-ε-α έ-α- ι-α-ό-ω-ο ξ-ν-γ-.
-------------------------------
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
0
T-- ḗt--la -n-n--t-l-ph-n- x-n--ó.
T__ ḗ_____ é___ i_________ x______
T-a ḗ-h-l- é-a- i-a-ó-h-n- x-n-g-.
----------------------------------
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό.
Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
Θ- ήθ--- έ----γ-λλ------ξεν-γό
Θ_ ή____ έ___ γ________ ξ_____
Θ- ή-ε-α έ-α- γ-λ-ό-ω-ο ξ-ν-γ-
------------------------------
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
0
T-a-ḗt-e-a --an -al---hōno -e-agó
T__ ḗ_____ é___ g_________ x_____
T-a ḗ-h-l- é-a- g-l-ó-h-n- x-n-g-
---------------------------------
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό
Tha ḗthela énan gallóphōno xenagó