መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   uk Орієнтування

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [сорок один]

41 [sorok odyn]

Орієнтування

Oriyentuvannya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Де р-зта---а-- --рист---е б---? Д_ р__________ т_________ б____ Д- р-з-а-о-а-е т-р-с-и-н- б-р-? ------------------------------- Де розташоване туристичне бюро? 0
De -oztas-ov--e-tu-ys---h-e b-ur-? D_ r___________ t__________ b_____ D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o- ---------------------------------- De roztashovane turystychne byuro?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? У-в-с є---па ---т- д-я -е--? У в__ є м___ м____ д__ м____ У в-с є м-п- м-с-а д-я м-н-? ---------------------------- У вас є мапа міста для мене? 0
U -as--- m-pa mist-----a-m---? U v__ y_ m___ m____ d___ m____ U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-? ------------------------------ U vas ye mapa mista dlya mene?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Мо-на ту- ----оню-а-и-н--ер-в-г-т---? М____ т__ з__________ н____ в г______ М-ж-а т-т з-б-о-ю-а-и н-м-р в г-т-л-? ------------------------------------- Можна тут забронювати номер в готелі? 0
Mozhn- --t z-b-o---vaty -ome- v--o---i? M_____ t__ z___________ n____ v h______ M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-? --------------------------------------- Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Де -н-х-дит-ся-ста-е мі---? Д_ з__________ с____ м_____ Д- з-а-о-и-ь-я с-а-е м-с-о- --------------------------- Де знаходиться старе місто? 0
De---a-h---t-sy--s------i--o? D_ z____________ s____ m_____ D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o- ----------------------------- De znakhodytʹsya stare misto?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Де-з-----иться ---е-р--ь--й со--р? Д_ з__________ к___________ с_____ Д- з-а-о-и-ь-я к-ф-д-а-ь-и- с-б-р- ---------------------------------- Де знаходиться кафедральний собор? 0
D--z-akh-d---sya-ka-ed--lʹn--̆ s-bor? D_ z____________ k___________ s_____ D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r- ------------------------------------- De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? Д- -н-х--иться му--й? Д_ з__________ м_____ Д- з-а-о-и-ь-я м-з-й- --------------------- Де знаходиться музей? 0
De ----h---tʹ-ya muz-y-? D_ z____________ m_____ D- z-a-h-d-t-s-a m-z-y-? ------------------------ De znakhodytʹsya muzey̆?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? Де можн- ---ит---о--о-- м----? Д_ м____ к_____ п______ м_____ Д- м-ж-а к-п-т- п-ш-о-і м-р-и- ------------------------------ Де можна купити поштові марки? 0
D- ----n- k--y-y -os-t-vi ma-k-? D_ m_____ k_____ p_______ m_____ D- m-z-n- k-p-t- p-s-t-v- m-r-y- -------------------------------- De mozhna kupyty poshtovi marky?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? Де-мо--а---п-т- к----? Д_ м____ к_____ к_____ Д- м-ж-а к-п-т- к-і-и- ---------------------- Де можна купити квіти? 0
De-moz-n- k-py-- k-i--? D_ m_____ k_____ k_____ D- m-z-n- k-p-t- k-i-y- ----------------------- De mozhna kupyty kvity?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? Де м---а-к--ит- -в-тк-? Д_ м____ к_____ к______ Д- м-ж-а к-п-т- к-и-к-? ----------------------- Де можна купити квитки? 0
De m--h-a k-p--------k-? D_ m_____ k_____ k______ D- m-z-n- k-p-t- k-y-k-? ------------------------ De mozhna kupyty kvytky?
ወደብ ኣበይ ድዩ? Де з---о-и-ь---порт? Д_ з__________ п____ Д- з-а-о-и-ь-я п-р-? -------------------- Де знаходиться порт? 0
De z---h--yt--y- po-t? D_ z____________ p____ D- z-a-h-d-t-s-a p-r-? ---------------------- De znakhodytʹsya port?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Де -----д-т--- -азар? Д_ з__________ б_____ Д- з-а-о-и-ь-я б-з-р- --------------------- Де знаходиться базар? 0
D- z-a--o--tʹ--a---za-? D_ z____________ b_____ D- z-a-h-d-t-s-a b-z-r- ----------------------- De znakhodytʹsya bazar?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Д- зна-о-и-ься ----к? Д_ з__________ з_____ Д- з-а-о-и-ь-я з-м-к- --------------------- Де знаходиться замок? 0
D- --a-hodytʹsya -a--k? D_ z____________ z_____ D- z-a-h-d-t-s-a z-m-k- ----------------------- De znakhodytʹsya zamok?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Коли -о--на--ь-я-ек-ку--ія? К___ п__________ е_________ К-л- п-ч-н-є-ь-я е-с-у-с-я- --------------------------- Коли починається екскурсія? 0
K--- p--h---yet---a-ek--urs--a? K___ p_____________ e__________ K-l- p-c-y-a-e-ʹ-y- e-s-u-s-y-? ------------------------------- Koly pochynayetʹsya ekskursiya?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? Ко----ак----єт--- -кск-р---? К___ з___________ е_________ К-л- з-к-н-у-т-с- е-с-у-с-я- ---------------------------- Коли закінчується екскурсія? 0
Koly z-----h-yetʹsy- e-sku--iy-? K___ z______________ e__________ K-l- z-k-n-h-y-t-s-a e-s-u-s-y-? -------------------------------- Koly zakinchuyetʹsya ekskursiya?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? Я--д-в-- т-и-ає -к------я? Я_ д____ т_____ е_________ Я- д-в-о т-и-а- е-с-у-с-я- -------------------------- Як довго триває екскурсія? 0
Y----o----t-yva---eksku-s---? Y__ d____ t______ e__________ Y-k d-v-o t-y-a-e e-s-u-s-y-? ----------------------------- Yak dovho tryvaye ekskursiya?
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Мен- п-т--------с-ур-о---, яки--г-во--т- --мец--о--мов--. М___ п_______ е___________ я___ г_______ н________ м_____ М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- н-м-ц-к-ю м-в-ю- --------------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою. 0
Men--p----ben e---ur--vo-- --k-y---ov---tʹ -imet--k-y--mo-oyu. M___ p_______ e___________ y____ h_______ n__________ m______ M-n- p-t-i-e- e-s-u-s-v-d- y-k-y- h-v-r-t- n-m-t-ʹ-o-u m-v-y-. -------------------------------------------------------------- Meni potriben ekskursovod, yakyy̆ hovorytʹ nimetsʹkoyu movoyu.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። М-н- п-т-і-е-----кур-ов-д, яки- --вор-ть--та--йс-к-ю. М___ п_______ е___________ я___ г_______ і___________ М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- і-а-і-с-к-ю- ----------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською. 0
Me-- pot--b-n eksk------d---ak-y̆ h---ry-- --a-i----koy-. M___ p_______ e___________ y____ h_______ i____________ M-n- p-t-i-e- e-s-u-s-v-d- y-k-y- h-v-r-t- i-a-i-̆-ʹ-o-u- --------------------------------------------------------- Meni potriben ekskursovod, yakyy̆ hovorytʹ italiy̆sʹkoyu.
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Мені-по-рі--н----курсов-д, -к-- -овор-т- -р-нцу-ьк-ю. М___ п_______ е___________ я___ г_______ ф___________ М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- ф-а-ц-з-к-ю- ----------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою. 0
M--i---t--b-- e-sku-s----,------̆-hov-r-tʹ-----t-u--koyu. M___ p_______ e___________ y____ h_______ f_____________ M-n- p-t-i-e- e-s-u-s-v-d- y-k-y- h-v-r-t- f-a-t-u-ʹ-o-u- --------------------------------------------------------- Meni potriben ekskursovod, yakyy̆ hovorytʹ frantsuzʹkoyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -