| እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። |
می---س-لف- کو--ہی- -مج- رہا --ں-
___ ا_ ل__ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- ا- ل-ظ ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
----------------------------------
میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
me-- -s ------o-n--- -amaj---a-a h--n
m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___
m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
|
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
|
| እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። |
-ی---- -ملے--و--ہی--سمج- --ا --ں-
___ ا_ ج___ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- ا- ج-ل- ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
mein-is-ju-lay -o n----sa-aj--ra-a --on
m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___
m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
|
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
|
| እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። |
م-ں---لب نہی- سمجھ-ر-ا ہ-ں-
___ م___ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- م-ل- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
-----------------------------
میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
m-in-matlab--ahi-s-ma---ra-- ---n
m___ m_____ n___ s_____ r___ h___
m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
---------------------------------
mein matlab nahi samajh raha hoon
|
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein matlab nahi samajh raha hoon
|
| እቲ መምህር |
--تا- ---چر-)
_____ (____ )_
-س-ا- (-ی-ر )-
---------------
استاد (ٹیچر )
0
u-t-a--(-t-ach---)
u_____ ( t______ )
u-t-a- ( t-a-h-r )
------------------
ustaad ( teacher )
|
እቲ መምህር
استاد (ٹیچر )
ustaad ( teacher )
|
| ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? |
کیا-آپ -ست-- ---س-جھ--ہ- ہیں-
___ آ_ ا____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ا-ت-د ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟
0
ky---a-----ch-- ko -a--jh r---y h--n?
k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-?
-------------------------------------
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
|
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
|
| እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። |
-- ہ-ں، م-ں-ان--ں--چھی--ر- -م---رہ- -و--
__ ہ___ م__ ا____ ا___ ط__ س___ ر__ ہ____
-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ا-ھ- ط-ح س-ج- ر-ا ہ-ں-
------------------------------------------
جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-
0
jee---an, me---i-he---ch- t--h-n-s--a-h-r-h- ---n
j__ h____ m___ i____ a___ t_____ s_____ r___ h___
j-e h-a-, m-i- i-h-n a-h- t-r-a- s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------------------
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
|
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
|
| እታ መምህር |
ا----- --یڈی--ی-ر-
______ (____ ٹ_____
-س-ا-ی (-ی-ی ٹ-چ-)-
--------------------
استانی (لیڈی ٹیچر)
0
u-ta---( l--y te----r )
u_____ ( l___ t______ )
u-t-n- ( l-d- t-a-h-r )
-----------------------
ustani ( lady teacher )
|
እታ መምህር
استانی (لیڈی ٹیچر)
ustani ( lady teacher )
|
| ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? |
--- -پ-ا--ا-ی-------- -ہے--ی--
___ آ_ ا_____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ا-ت-ن- ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟
0
k-a -a--ust-n---o -am--- ra-a---ai-?
k__ a__ u_____ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p u-t-n- k- s-m-j- r-h-y h-i-?
------------------------------------
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
|
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
|
| እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። |
-ی --ں----ں-----ں -م-- ----ہ-ں-
__ ہ___ م__ ا____ س___ ر__ ہ____
-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں س-ج- ر-ا ہ-ں-
---------------------------------
جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-
0
je--h--n,------i--e- -----h-rah--hoon
j__ h____ m___ i____ s_____ r___ h___
j-e h-a-, m-i- i-h-n s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
|
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
|
| እቶም ሰባት |
---
____
-و-
-----
لوگ
0
l-g
l__
l-g
---
log
|
|
| ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? |
کیا -----گوں ---س-جھ رہ----ں-
___ آ_ ل____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ل-گ-ں ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟
0
kya-a-p l--on k- s-ma---r---- -ai-?
k__ a__ l____ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p l-g-n k- s-m-j- r-h-y h-i-?
-----------------------------------
kya aap logon ko samajh rahay hain?
|
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap logon ko samajh rahay hain?
|
| ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። |
ن-ی---می--انہ-- نہ-ں سمج--رہ- -وں-
_____ م__ ا____ ن___ س___ ر__ ہ____
-ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
------------------------------------
نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
n-h-, me-n-inh-- ---i---m-j- r--- h-on
n____ m___ i____ n___ s_____ r___ h___
n-h-, m-i- i-h-n n-h- s-m-j- r-h- h-o-
--------------------------------------
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
|
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
|
| እታ ኣፍቃሪት |
س----
______
-ہ-ل-
-------
سہیلی
0
s---li
s_____
s-h-l-
------
saheli
|
|
| ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? |
----آ-----کوئی-سہیلی ہ--
___ آ_ ک_ ک___ س____ ہ___
-ی- آ- ک- ک-ئ- س-ی-ی ہ-؟-
--------------------------
کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟
0
k-- a-p -i------- -ai?
k__ a__ k_ s_____ h___
k-a a-p k- s-h-l- h-i-
----------------------
kya aap ki saheli hai?
|
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟
kya aap ki saheli hai?
|
| እወ ኣላትኒ። |
-ی-ہ--، میری ای--س-یل- ---
__ ہ___ م___ ا__ س____ ہ___
-ی ہ-ں- م-ر- ا-ک س-ی-ی ہ---
----------------------------
جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-
0
jee-ha--- -e-i-a----a-eli --i--
j__ h____ m___ a__ s_____ h__ -
j-e h-a-, m-r- a-k s-h-l- h-i -
-------------------------------
jee haan, meri aik saheli hai -
|
እወ ኣላትኒ።
جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-
jee haan, meri aik saheli hai -
|
| እታ ውላድ(ጓል) |
بیٹی
_____
-ی-ی-
------
بیٹی
0
beti
b___
b-t-
----
beti
|
|
| ውላድ ኣላትኩም ዶ? |
کیا-آ--کی --ٹ- -ے-
___ آ_ ک_ ب___ ہ___
-ی- آ- ک- ب-ٹ- ہ-؟-
--------------------
کیا آپ کی بیٹی ہے؟
0
ky--aap -i-bet- h-i?
k__ a__ k_ b___ h___
k-a a-p k- b-t- h-i-
--------------------
kya aap ki beti hai?
|
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
کیا آپ کی بیٹی ہے؟
kya aap ki beti hai?
|
| ኖ የብለይን። |
ن-یں، میر----ئی ب------یں----
_____ م___ ک___ ب___ ن___ ہ___
-ہ-ں- م-ر- ک-ئ- ب-ٹ- ن-ی- ہ---
-------------------------------
نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-
0
na--- -e-i koi -eti ------ai -
n____ m___ k__ b___ n___ h__ -
n-h-, m-r- k-i b-t- n-h- h-i -
------------------------------
nahi, meri koi beti nahi hai -
|
ኖ የብለይን።
نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-
nahi, meri koi beti nahi hai -
|