| እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። |
-ی---س-ل-- ک- -ہیں--م-ھ ر-ا -و--
___ ا_ ل__ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- ا- ل-ظ ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
----------------------------------
میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
m--- i- la-- -o -ahi ---ajh ra-- -oon
m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___
m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
|
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
|
| እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። |
م---اس---ل---و---ی- سم-ھ -ہا ----
___ ا_ ج___ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- ا- ج-ل- ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
m-----s --mla---- n-----am-----ah- h-on
m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___
m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
|
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
|
| እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። |
م-ں-مطلب-نہی- -م---رہا -وں-
___ م___ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- م-ل- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
-----------------------------
میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
m-i- -a---b---h- ---a-- -a-- -o-n
m___ m_____ n___ s_____ r___ h___
m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
---------------------------------
mein matlab nahi samajh raha hoon
|
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein matlab nahi samajh raha hoon
|
| እቲ መምህር |
--------یچر--
_____ (____ )_
-س-ا- (-ی-ر )-
---------------
استاد (ٹیچر )
0
u-t-ad - --ac--r )
u_____ ( t______ )
u-t-a- ( t-a-h-r )
------------------
ustaad ( teacher )
|
እቲ መምህር
استاد (ٹیچر )
ustaad ( teacher )
|
| ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? |
--ا آ-----اد کو س-ج- رہے--ی-؟
___ آ_ ا____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ا-ت-د ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟
0
k---a-- te------k---a-a-h r--a---ain?
k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-?
-------------------------------------
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
|
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
|
| እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። |
جی-ہ-ں- می---ن--- اچ----ر- -م-ھ --ا-ہ---
__ ہ___ م__ ا____ ا___ ط__ س___ ر__ ہ____
-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ا-ھ- ط-ح س-ج- ر-ا ہ-ں-
------------------------------------------
جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-
0
j-e-h--n, m--n -n-en -c---ter--n -a---h -a-a---on
j__ h____ m___ i____ a___ t_____ s_____ r___ h___
j-e h-a-, m-i- i-h-n a-h- t-r-a- s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------------------
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
|
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
|
| እታ መምህር |
استان--(لی-ی--ی-ر-
______ (____ ٹ_____
-س-ا-ی (-ی-ی ٹ-چ-)-
--------------------
استانی (لیڈی ٹیچر)
0
u-ta-i---l--- t--c-e--)
u_____ ( l___ t______ )
u-t-n- ( l-d- t-a-h-r )
-----------------------
ustani ( lady teacher )
|
እታ መምህር
استانی (لیڈی ٹیچر)
ustani ( lady teacher )
|
| ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? |
-یا-آ- است-ن- ک- ---ھ رہے--یں؟
___ آ_ ا_____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ا-ت-ن- ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟
0
k-- aap-usta-- ko-s---jh-r-hay--a--?
k__ a__ u_____ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p u-t-n- k- s-m-j- r-h-y h-i-?
------------------------------------
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
|
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
|
| እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። |
ج- ---، م-- -نہی- س-جھ--ہا ----
__ ہ___ م__ ا____ س___ ر__ ہ____
-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں س-ج- ر-ا ہ-ں-
---------------------------------
جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-
0
je- -aa------n in-en s--aj- -ah- -o-n
j__ h____ m___ i____ s_____ r___ h___
j-e h-a-, m-i- i-h-n s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
|
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
|
| እቶም ሰባት |
--گ
____
-و-
-----
لوگ
0
l-g
l__
l-g
---
log
|
|
| ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? |
--- ----و-وں ک--س--ھ-ر-ے ہ-ں؟
___ آ_ ل____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ل-گ-ں ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟
0
kya --p --g-n k- samaj---aha- h---?
k__ a__ l____ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p l-g-n k- s-m-j- r-h-y h-i-?
-----------------------------------
kya aap logon ko samajh rahay hain?
|
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap logon ko samajh rahay hain?
|
| ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። |
-ہی-- --ں---ہیں-ن--- -مج- --ا -و--
_____ م__ ا____ ن___ س___ ر__ ہ____
-ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
------------------------------------
نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
n--i, --i- ---en---h- s-maj- r--a -oon
n____ m___ i____ n___ s_____ r___ h___
n-h-, m-i- i-h-n n-h- s-m-j- r-h- h-o-
--------------------------------------
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
|
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
|
| እታ ኣፍቃሪት |
-ہ---
______
-ہ-ل-
-------
سہیلی
0
sa---i
s_____
s-h-l-
------
saheli
|
|
| ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? |
کیا ----ی --ئی -ہیلی--ے؟
___ آ_ ک_ ک___ س____ ہ___
-ی- آ- ک- ک-ئ- س-ی-ی ہ-؟-
--------------------------
کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟
0
kya-aa- -i s----- ha-?
k__ a__ k_ s_____ h___
k-a a-p k- s-h-l- h-i-
----------------------
kya aap ki saheli hai?
|
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟
kya aap ki saheli hai?
|
| እወ ኣላትኒ። |
ج- ہا-،-م-ر- ا-ک-سہی-ی-ہ--
__ ہ___ م___ ا__ س____ ہ___
-ی ہ-ں- م-ر- ا-ک س-ی-ی ہ---
----------------------------
جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-
0
j-e h-a-, -----aik--a--li--ai--
j__ h____ m___ a__ s_____ h__ -
j-e h-a-, m-r- a-k s-h-l- h-i -
-------------------------------
jee haan, meri aik saheli hai -
|
እወ ኣላትኒ።
جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-
jee haan, meri aik saheli hai -
|
| እታ ውላድ(ጓል) |
ب--ی
_____
-ی-ی-
------
بیٹی
0
b-ti
b___
b-t-
----
beti
|
|
| ውላድ ኣላትኩም ዶ? |
----آپ-----ی-ی---؟
___ آ_ ک_ ب___ ہ___
-ی- آ- ک- ب-ٹ- ہ-؟-
--------------------
کیا آپ کی بیٹی ہے؟
0
kya -a- -i--e-i hai?
k__ a__ k_ b___ h___
k-a a-p k- b-t- h-i-
--------------------
kya aap ki beti hai?
|
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
کیا آپ کی بیٹی ہے؟
kya aap ki beti hai?
|
| ኖ የብለይን። |
نہ----می-ی --ئی -ی-ی-ن--- ہ--
_____ م___ ک___ ب___ ن___ ہ___
-ہ-ں- م-ر- ک-ئ- ب-ٹ- ن-ی- ہ---
-------------------------------
نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-
0
na-i------ ko- -et------ ha---
n____ m___ k__ b___ n___ h__ -
n-h-, m-r- k-i b-t- n-h- h-i -
------------------------------
nahi, meri koi beti nahi hai -
|
ኖ የብለይን።
نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-
nahi, meri koi beti nahi hai -
|