| እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። |
--ں--س ل-- -و---------ھ رہ- ہ-ں-
___ ا_ ل__ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- ا- ل-ظ ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
----------------------------------
میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
mei- i--laf--k- n--i-s---j--r--a-hoon
m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___
m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
|
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
|
| እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። |
-یں-----م----- --یں --جھ ر-- -وں-
___ ا_ ج___ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- ا- ج-ل- ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
m----i- j-m-ay-k- -a-i-sa--j--r--a-h--n
m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___
m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
|
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
|
| እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። |
میں -طلب ن--ں--مجھ--ہا-ہوں-
___ م___ ن___ س___ ر__ ہ____
-ی- م-ل- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
-----------------------------
میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
me-- ---lab nah- -a-aj- --h--h-on
m___ m_____ n___ s_____ r___ h___
m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o-
---------------------------------
mein matlab nahi samajh raha hoon
|
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-
mein matlab nahi samajh raha hoon
|
| እቲ መምህር |
---ا--(-ی----
_____ (____ )_
-س-ا- (-ی-ر )-
---------------
استاد (ٹیچر )
0
us-a-d -----c-e- )
u_____ ( t______ )
u-t-a- ( t-a-h-r )
------------------
ustaad ( teacher )
|
እቲ መምህር
استاد (ٹیچر )
ustaad ( teacher )
|
| ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? |
ک-- آپ-ا---- ک- سم-ھ-ر----ی-؟
___ آ_ ا____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ا-ت-د ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟
0
ky--a-----ac-e- -----m-j---a----h-in?
k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-?
-------------------------------------
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
|
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
|
| እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። |
-ی--اں، م---ان--- اچ-- -ر--س--ھ--ہا-ہ---
__ ہ___ م__ ا____ ا___ ط__ س___ ر__ ہ____
-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ا-ھ- ط-ح س-ج- ر-ا ہ-ں-
------------------------------------------
جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-
0
je---aa-- -e-n inh-- -ch-----ha- -a-ajh---ha ---n
j__ h____ m___ i____ a___ t_____ s_____ r___ h___
j-e h-a-, m-i- i-h-n a-h- t-r-a- s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------------------
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
|
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
|
| እታ መምህር |
ا--ا-ی-(---ی ٹ----
______ (____ ٹ_____
-س-ا-ی (-ی-ی ٹ-چ-)-
--------------------
استانی (لیڈی ٹیچر)
0
us--ni ---ady-te----r )
u_____ ( l___ t______ )
u-t-n- ( l-d- t-a-h-r )
-----------------------
ustani ( lady teacher )
|
እታ መምህር
استانی (لیڈی ٹیچر)
ustani ( lady teacher )
|
| ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? |
ک-- آپ ------ کو--م-ھ-ر-ے-ہ-ں-
___ آ_ ا_____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ا-ت-ن- ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟
0
ky---a- us-a-- k- samaj- r--a--h-i-?
k__ a__ u_____ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p u-t-n- k- s-m-j- r-h-y h-i-?
------------------------------------
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
|
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
|
| እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። |
ج- -اں---یں--ن--ں -م-ھ--ہا-ہو--
__ ہ___ م__ ا____ س___ ر__ ہ____
-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں س-ج- ر-ا ہ-ں-
---------------------------------
جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-
0
je- h---- ---n--n-en--a--jh ---- -oon
j__ h____ m___ i____ s_____ r___ h___
j-e h-a-, m-i- i-h-n s-m-j- r-h- h-o-
-------------------------------------
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
|
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
|
| እቶም ሰባት |
ل-گ
____
-و-
-----
لوگ
0
l-g
l__
l-g
---
log
|
|
| ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? |
----آپ------ ک--سم-ھ-ر-ے ----
___ آ_ ل____ ک_ س___ ر__ ہ____
-ی- آ- ل-گ-ں ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-
-------------------------------
کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟
0
k-a--a- l------o -ama-h-rahay-----?
k__ a__ l____ k_ s_____ r____ h____
k-a a-p l-g-n k- s-m-j- r-h-y h-i-?
-----------------------------------
kya aap logon ko samajh rahay hain?
|
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟
kya aap logon ko samajh rahay hain?
|
| ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። |
--یں، -یں-ا-ہ-----ی--س-جھ -ہا ہوں-
_____ م__ ا____ ن___ س___ ر__ ہ____
-ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-
------------------------------------
نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-
0
nahi, m-----n--n---h--sa------ah-----n
n____ m___ i____ n___ s_____ r___ h___
n-h-, m-i- i-h-n n-h- s-m-j- r-h- h-o-
--------------------------------------
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
|
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
|
| እታ ኣፍቃሪት |
-ہی-ی
______
-ہ-ل-
-------
سہیلی
0
sa---i
s_____
s-h-l-
------
saheli
|
|
| ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? |
ک-ا آپ -- --ئی -ہیل----؟
___ آ_ ک_ ک___ س____ ہ___
-ی- آ- ک- ک-ئ- س-ی-ی ہ-؟-
--------------------------
کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟
0
k---aap k-------- ha-?
k__ a__ k_ s_____ h___
k-a a-p k- s-h-l- h-i-
----------------------
kya aap ki saheli hai?
|
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟
kya aap ki saheli hai?
|
| እወ ኣላትኒ። |
ج- ہ--، --ری ا-ک-س--لی -ے-
__ ہ___ م___ ا__ س____ ہ___
-ی ہ-ں- م-ر- ا-ک س-ی-ی ہ---
----------------------------
جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-
0
je- -a-n,-meri -ik-s-hel- ha- -
j__ h____ m___ a__ s_____ h__ -
j-e h-a-, m-r- a-k s-h-l- h-i -
-------------------------------
jee haan, meri aik saheli hai -
|
እወ ኣላትኒ።
جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-
jee haan, meri aik saheli hai -
|
| እታ ውላድ(ጓል) |
-ی--
_____
-ی-ی-
------
بیٹی
0
b--i
b___
b-t-
----
beti
|
|
| ውላድ ኣላትኩም ዶ? |
ک-- -- -ی--ی-- ہ-؟
___ آ_ ک_ ب___ ہ___
-ی- آ- ک- ب-ٹ- ہ-؟-
--------------------
کیا آپ کی بیٹی ہے؟
0
ky------ki--e-- --i?
k__ a__ k_ b___ h___
k-a a-p k- b-t- h-i-
--------------------
kya aap ki beti hai?
|
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
کیا آپ کی بیٹی ہے؟
kya aap ki beti hai?
|
| ኖ የብለይን። |
نہ--، -یری-کوئی ---- -ہی--ہ--
_____ م___ ک___ ب___ ن___ ہ___
-ہ-ں- م-ر- ک-ئ- ب-ٹ- ن-ی- ہ---
-------------------------------
نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-
0
n-h-- me-i ko-----i -ahi-h-i--
n____ m___ k__ b___ n___ h__ -
n-h-, m-r- k-i b-t- n-h- h-i -
------------------------------
nahi, meri koi beti nahi hai -
|
ኖ የብለይን።
نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-
nahi, meri koi beti nahi hai -
|