М- -е------ б--с---.
М_ ж_____ у б_______
М- ж-л-м- у б-о-к-п-
--------------------
Ми желимo у биоскоп. 0 Mi--e-i-o-u b-o----.M_ ž_____ u b_______M- ž-l-m- u b-o-k-p---------------------Mi želimo u bioskop.
Да--- игра --бар ----.
Д____ и___ д____ ф____
Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-.
----------------------
Данас игра добар филм. 0 Dan-s--g-a ----r --lm.D____ i___ d____ f____D-n-s i-r- d-b-r f-l-.----------------------Danas igra dobar film.
А-- к---- -е---л- ---а -- -и--а.
А__ к____ ј_ б___ б___ о_ ф_____
А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а-
--------------------------------
Али књига је била боља од филма. 0 Ali kn-ig- je b-l- b-l-- od----m-.A__ k_____ j_ b___ b____ o_ f_____A-i k-j-g- j- b-l- b-l-a o- f-l-a-----------------------------------Ali knjiga je bila bolja od filma.
Да----ј--бил--ти-ло---о н- енг----ом-ј--и-у?
Д_ л_ ј_ б___ т________ н_ е________ ј______
Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-?
--------------------------------------------
Да ли је било титловано на енглеском језику? 0 Da -i j-----o-t-t-ov-no -a-eng--sko---ez---?D_ l_ j_ b___ t________ n_ e________ j______D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-?--------------------------------------------Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku?
Музика – це всесвітній феномен.
Всі народи на землі створюють музику.
І музика зрозуміла в усіх культурах.
Це довели наукові дослідження.
Для цього одному народу, який живе ізольовано, дали прослухати західну музику.
Цей африканський народ не мав ніякого доступу до сучасного світу.
Але він розпізнавав, які пісні він слухає: веселі чи сумні.
Чому це так – ще не досліджено.
Але музика, здається, є мовою без кордонів.
І всі ми якось навчилися вірно її інтерпретувати.
Однак для еволюції музика ніяк не може слугувати.
Однак те, що ми її все ж таки розуміємо, пов’язане з нашою мовою.
Адже музика та мова мають багато спільного.
У мозку вони обробляються подібно.
Функціонують вони також подібно.
Обидві комбінують тони та звуки за певними правилами.
Вже немовлята розуміють музику, цьому вони навчилися вже в череві.
Там вони слухають мелодію мови своєї матері.
Потім, коли вони народжуються, вони можуть розуміти музику.
Можна сказати, що музика імітує мелодику мови.
В мові та музиці почуття також виражають за допомогою швидкості.
Таким чином, через наше знання мови ми розуміємо емоції в музиці.
І навпаки: музикальним людям часто легше дається вивчення мов.
Багато музикантів відчувають мову як мелодію.
Завдяки цьому вони можуть краще запам’ятовувати мови.
Цікаво, що колискові в усьому світі звучать подібно.
Це доводить, що музика є інтернаціональною мовою.
І також, мабуть, вона є найкращою серед мов…