فریز بُک

ur ‫حرف ربط 1‬   »   am መገናኛዎች 1

‫94 [چورانوے]‬

‫حرف ربط 1‬

‫حرف ربط 1‬

94 [ዘጠና አራት]

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

mesitets’amiri 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም 1
k---i ;----abu is--e--k’omi k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ ቆይ ፤ እስከምጨርስ ቆይ ፤ እስከምጨርስ 1
k---i----si--mi-h-eri-i k’oyi ; isikemich’erisi
‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ 1
k--y----su i--kīm-l-si d--e-i k’oyi; isu isikīmelesi diresi
‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። 1
t͟s’--u-----ik--e--k’i-d---s- --’-bi-’a--w---k-oyale--. t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። 1
fīl-mu-i--ke--y---k’i-d-res----’---k--lew-/--’o-a--wi. fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። 1
y-t----īki ---ir-t--ā-e----d--is-k-bera dire-i it’ebi---le-i/ik’o---ewi. yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? 1
ir-f-------o---mit-h-d-w-/--w- m-c-- newi? irefiti guzo yemitihēdewi/jīwi mechē newi?
‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? 1
k----awi --ef--i----ā-i be--ti? kebegawi irefiti/be’āli befīti?
‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። 1
āwo - -e-eg-wi-i-e---i k---j---ru befīt-. āwo ; yebegawi irefiti kemejemeru befīti.
‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። 1
k--e---u sa-i-emiri -’--īyaw-n- t’e-i-i. kiremitu sayijemiri t’arīyawini t’egini.
‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። 1
t’-rep----wi--ar--kem---eme---h--sh- --f-t--ijih-n---hi----at’-b---ī. t’erep’ēzawi gari kemek’emet’ihi/shi befīti ijihini/shini tat’ebi/bī.
‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። 1
keme---’-t-hi--e---i-me-ikot--i--iga--ī. kemewit’atihi befīti mesikotuni ziga/gī.
‫تم گھر کب آو گے ؟‬ ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? 1
we-- -ē---me--ē --m---ale---s-i? wede bēti mechē timet’alehi/shi?
‫کلاس کے بعد ؟‬ ከትምህርት በኋላ? ከትምህርት በኋላ? 1
ke---------i-be--w-la? ketimihiriti beḫwala?
‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። 1
ā---- --m--i-iti kal---e-b---wala. āwo ; timihiriti kalek’e beḫwala.
‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። 1
ā-ega -e-e-e---et- -e---ala --si--ti āyi---l--i. ādega kederesebeti beḫwala mesirati āyichilimi.
‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። 1
s---w--i--a-’a--eḫw-l--wede---------hē-e. sirawini kat’a beḫwala wede āmērīka hēde.
‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። 1
ā-ērī-a-kehē-- --ḫwala-ha--t--i h-n-. āmērīka kehēde biḫwala habitami hone.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -