የኛ ቤት እዚህ ነው። |
Мыр ти--э.
М__ т_____
М-р т-у-э-
----------
Мыр тиунэ.
0
Myr--iunj-.
M__ t______
M-r t-u-j-.
-----------
Myr tiunje.
|
የኛ ቤት እዚህ ነው።
Мыр тиунэ.
Myr tiunje.
|
ጣሪያው ከላይ ነው። |
Ун-шъх-э- --ы-----г-.
У________ – ы________
У-а-ъ-ь-р – ы-ъ-ь-г-.
---------------------
Унашъхьэр – ышъхьагъ.
0
Una-h--j---- y------.
U_________ – y_______
U-a-h-'-e- – y-h-'-g-
---------------------
Unashh'jer – yshh'ag.
|
ጣሪያው ከላይ ነው።
Унашъхьэр – ышъхьагъ.
Unashh'jer – yshh'ag.
|
ምድር ቤቱ ከታች ነው። |
Ч-----р-– ыч----.
Ч______ – ы______
Ч-ы-н-р – ы-I-г-.
-----------------
ЧIыунэр – ычIэгъ.
0
C--yu--er - ---I-e-.
C________ – y_______
C-I-u-j-r – y-h-j-g-
--------------------
ChIyunjer – ychIjeg.
|
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
ЧIыунэр – ычIэгъ.
ChIyunjer – ychIjeg.
|
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። |
У----Iы-ы- ч-ыг -ат--щы-.
У__ к_____ ч___ х___ щ___
У-э к-ы-ы- ч-ы- х-т- щ-I-
-------------------------
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI.
0
U--e-kI--ym c-yg-ha-je s-h--.
U___ k_____ c___ h____ s_____
U-j- k-y-y- c-y- h-t-e s-h-I-
-----------------------------
Unje kIybym chyg hatje shhyI.
|
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI.
Unje kIybym chyg hatje shhyI.
|
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። |
У---Iуп-- -рам ---э-.
У__ I____ у___ щ_____
У-э I-п-м у-а- щ-I-п-
---------------------
Унэ Iупэм урам щыIэп.
0
Unje --pje- u--m -h------.
U___ I_____ u___ s________
U-j- I-p-e- u-a- s-h-I-e-.
--------------------------
Unje Iupjem uram shhyIjep.
|
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Унэ Iупэм урам щыIэп.
Unje Iupjem uram shhyIjep.
|
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። |
Ч---х----н----Iэрыт-х.
Ч______ у___ к________
Ч-ы-х-р у-э- к-э-ы-ы-.
----------------------
Чъыгхэр унэм кIэрытых.
0
C-y-hj---unj-m --j---t-h.
C_______ u____ k_________
C-y-h-e- u-j-m k-j-r-t-h-
-------------------------
Chyghjer unjem kIjerytyh.
|
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Чъыгхэр унэм кIэрытых.
Chyghjer unjem kIjerytyh.
|
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። |
М---си-эт--.
М__ с_______
М-р с-ф-т-р-
------------
Мыр сифэтэр.
0
M-r--i--e-j-r.
M__ s_________
M-r s-f-e-j-r-
--------------
Myr sifjetjer.
|
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Мыр сифэтэр.
Myr sifjetjer.
|
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። |
Мыщ -----м -щэрыхь-п-эр -к-и --эпскIы--эр-щы-э-.
М__ д_____ п___________ ы___ г___________ щ_____
М-щ д-ж-ы- п-э-ы-ь-п-э- ы-I- г-э-с-I-п-э- щ-I-х-
------------------------------------------------
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх.
0
My--------h'----sh-jery-'-p-je--y--i -je-skIy----r---h--je-.
M____ d_______ p_______________ y___ g____________ s________
M-s-h d-e-h-y- p-h-j-r-h-a-I-e- y-I- g-e-s-I-p-j-r s-h-I-e-.
------------------------------------------------------------
Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
|
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх.
Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
|
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። |
М---к---у--ш-ор ---- --ыя--------эх.
М______ у______ ы___ ч_______ щ_____
М-д-к-э у-э-х-р ы-I- ч-ы-п-э- щ-I-х-
------------------------------------
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх.
0
Mo-y---e-u-jes-ho- -k-- -h-ja----- ----I-eh.
M_______ u________ y___ c_________ s________
M-d-k-j- u-j-s-h-r y-I- c-y-a-I-e- s-h-I-e-.
--------------------------------------------
ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
|
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх.
ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
|
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። |
Унап-ъэр-ег-э-ыгъ.
У_______ е________
У-а-ч-э- е-ъ-т-г-.
------------------
Унапчъэр егъэтыгъ.
0
Unap--jer-eg-e--g.
U________ e_______
U-a-c-j-r e-j-t-g-
------------------
Unapchjer egjetyg.
|
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Унапчъэр егъэтыгъ.
Unapchjer egjetyg.
|
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። |
А----------у--ъэх-- -ухы--эх.
А_ ш_______________ I________
А- ш-х-а-г-у-ч-э-э- I-х-г-э-.
-----------------------------
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх.
0
Au -----n-u-c---hj-- I-hyg---.
A_ s________________ I________
A- s-h-a-g-p-h-e-j-r I-h-g-e-.
------------------------------
Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
|
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх.
Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
|
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። |
Неп- жъ-ркъ.
Н___ ж______
Н-п- ж-о-к-.
------------
Непэ жъоркъ.
0
N---e z-o-k.
N____ z_____
N-p-e z-o-k-
------------
Nepje zhork.
|
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Непэ жъоркъ.
Nepje zhork.
|
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። |
Тэ-у--ш-ом----Iо.
Т_ у______ т_____
Т- у-э-х-м т-к-о-
-----------------
Тэ унэшхом тэкIо.
0
T---un--shh-m--j--Io.
T__ u________ t______
T-e u-j-s-h-m t-e-I-.
---------------------
Tje unjeshhom tjekIo.
|
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Тэ унэшхом тэкIо.
Tje unjeshhom tjekIo.
|
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። |
А----в-н ыкI- ------I---у----э и-ы-.
А_ д____ ы___ п_______________ и____
А- д-в-н ы-I- п-ъ-н-I-к-у-ы-ь- и-ы-.
------------------------------------
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых.
0
As---di-a--yk-i--hj-nt---k-----y-'-- it--.
A___ d____ y___ p___________________ i____
A-h- d-v-n y-I- p-j-n-I-e-I-s-h-h-j- i-y-.
------------------------------------------
Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
|
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых.
Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
|
ይቀመጡ! |
Ш-у--э--ыс--!
Ш____________
Ш-у-ъ-т-ы-ы-!
-------------
ШъукъэтIысых!
0
Sh---e----y-!
S____________
S-u-j-t-y-y-!
-------------
ShukjetIysyh!
|
ይቀመጡ!
ШъукъэтIысых!
ShukjetIysyh!
|
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። |
Моды-I----ком-ь-те-----.
М______ с__________ щ___
М-д-к-э с-к-м-ь-т-р щ-т-
------------------------
МодыкIэ сикомпьютер щыт.
0
M-dy--je----o-p'j-ter-shh-t.
M_______ s___________ s_____
M-d-k-j- s-k-m-'-u-e- s-h-t-
----------------------------
ModykIje sikomp'juter shhyt.
|
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
МодыкIэ сикомпьютер щыт.
ModykIje sikomp'juter shhyt.
|
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። |
Модык-э-с-с-е-ео щ-т.
М______ с_______ щ___
М-д-к-э с-с-е-е- щ-т-
---------------------
МодыкIэ систерео щыт.
0
M--y--j--sis---eo sh---.
M_______ s_______ s_____
M-d-k-j- s-s-e-e- s-h-t-
------------------------
ModykIje sistereo shhyt.
|
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
МодыкIэ систерео щыт.
ModykIje sistereo shhyt.
|
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። |
Теле--з-р-р----к--п-.
Т__________ к________
Т-л-в-з-р-р к-э-ъ-п-.
---------------------
Телевизорыр кIэкъэпс.
0
Tel--izo--r --jekjep-.
T__________ k_________
T-l-v-z-r-r k-j-k-e-s-
----------------------
Televizoryr kIjekjeps.
|
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Телевизорыр кIэкъэпс.
Televizoryr kIjekjeps.
|