የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   ad Унэм

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [пшIыкIублы]

17 [pshIykIubly]

Унэм

Unjem

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Мыр---ун-. М__ т_____ М-р т-у-э- ---------- Мыр тиунэ. 0
M-- ti-nje. M__ t______ M-r t-u-j-. ----------- Myr tiunje.
ጣሪያው ከላይ ነው። Уна---ьэ- – ы-----г-. У________ – ы________ У-а-ъ-ь-р – ы-ъ-ь-г-. --------------------- Унашъхьэр – ышъхьагъ. 0
Un---h'--r----sh-'-g. U_________ – y_______ U-a-h-'-e- – y-h-'-g- --------------------- Unashh'jer – yshh'ag.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። ЧI-ун-- --ыч----. Ч______ – ы______ Ч-ы-н-р – ы-I-г-. ----------------- ЧIыунэр – ычIэгъ. 0
C---u-jer-– yc--j-g. C________ – y_______ C-I-u-j-r – y-h-j-g- -------------------- ChIyunjer – ychIjeg.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። Унэ --ы-ы-------х-----ыI. У__ к_____ ч___ х___ щ___ У-э к-ы-ы- ч-ы- х-т- щ-I- ------------------------- Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. 0
U-j- kI-by- -h-- --tj- shh--. U___ k_____ c___ h____ s_____ U-j- k-y-y- c-y- h-t-e s-h-I- ----------------------------- Unje kIybym chyg hatje shhyI.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Унэ --пэм----- щыIэп. У__ I____ у___ щ_____ У-э I-п-м у-а- щ-I-п- --------------------- Унэ Iупэм урам щыIэп. 0
Un-e ---j-m-uram -h-----p. U___ I_____ u___ s________ U-j- I-p-e- u-a- s-h-I-e-. -------------------------- Unje Iupjem uram shhyIjep.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Чъы--э- --эм---э-ыты-. Ч______ у___ к________ Ч-ы-х-р у-э- к-э-ы-ы-. ---------------------- Чъыгхэр унэм кIэрытых. 0
Chy-h-er--n-em--I--ryt-h. C_______ u____ k_________ C-y-h-e- u-j-m k-j-r-t-h- ------------------------- Chyghjer unjem kIjerytyh.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። М-р-си-э--р. М__ с_______ М-р с-ф-т-р- ------------ Мыр сифэтэр. 0
My- -if--tj-r. M__ s_________ M-r s-f-e-j-r- -------------- Myr sifjetjer.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። М-щ-д----- -щ---х----э--ыкI- г---ск-ы-I-р------. М__ д_____ п___________ ы___ г___________ щ_____ М-щ д-ж-ы- п-э-ы-ь-п-э- ы-I- г-э-с-I-п-э- щ-I-х- ------------------------------------------------ Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. 0
My-----jezh'ym--sh-jery---p-je- -kI--gje----y--j---shh--j-h. M____ d_______ p_______________ y___ g____________ s________ M-s-h d-e-h-y- p-h-j-r-h-a-I-e- y-I- g-e-s-I-p-j-r s-h-I-e-. ------------------------------------------------------------ Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Мо-ы--э -н--х-р -----ч-----эр -----. М______ у______ ы___ ч_______ щ_____ М-д-к-э у-э-х-р ы-I- ч-ы-п-э- щ-I-х- ------------------------------------ МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. 0
Mo--kIje-u-------r -kIi -hyj-p-j-r-sh---jeh. M_______ u________ y___ c_________ s________ M-d-k-j- u-j-s-h-r y-I- c-y-a-I-e- s-h-I-e-. -------------------------------------------- ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። У---ч-э--егъэ--гъ. У_______ е________ У-а-ч-э- е-ъ-т-г-. ------------------ Унапчъэр егъэтыгъ. 0
U-a---jer egje--g. U________ e_______ U-a-c-j-r e-j-t-g- ------------------ Unapchjer egjetyg.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። А---ъхьанг--------р-I-х-г-э-. А_ ш_______________ I________ А- ш-х-а-г-у-ч-э-э- I-х-г-э-. ----------------------------- Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. 0
A- ---'ang-pc--eh-e- -uhy--e-. A_ s________________ I________ A- s-h-a-g-p-h-e-j-r I-h-g-e-. ------------------------------ Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Н-пэ-ж-ор--. Н___ ж______ Н-п- ж-о-к-. ------------ Непэ жъоркъ. 0
Ne-j--z-o--. N____ z_____ N-p-e z-o-k- ------------ Nepje zhork.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Т------х---т--I-. Т_ у______ т_____ Т- у-э-х-м т-к-о- ----------------- Тэ унэшхом тэкIо. 0
T-e--n--s---m ---kIo. T__ u________ t______ T-e u-j-s-h-m t-e-I-. --------------------- Tje unjeshhom tjekIo.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Ащ ---ан ык-- п-ъ-н-I---ущ--ьэ -тых. А_ д____ ы___ п_______________ и____ А- д-в-н ы-I- п-ъ-н-I-к-у-ы-ь- и-ы-. ------------------------------------ Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. 0
As-h-d-van--kIi-------Ijek-u--hy---------. A___ d____ y___ p___________________ i____ A-h- d-v-n y-I- p-j-n-I-e-I-s-h-h-j- i-y-. ------------------------------------------ Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
ይቀመጡ! Шъ-к-этIысы-! Ш____________ Ш-у-ъ-т-ы-ы-! ------------- ШъукъэтIысых! 0
Sh--j-tIy--h! S____________ S-u-j-t-y-y-! ------------- ShukjetIysyh!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። МодыкIэ с--о-пь--ер-щыт. М______ с__________ щ___ М-д-к-э с-к-м-ь-т-р щ-т- ------------------------ МодыкIэ сикомпьютер щыт. 0
M-dyk-j---i---p'-u-er-shh--. M_______ s___________ s_____ M-d-k-j- s-k-m-'-u-e- s-h-t- ---------------------------- ModykIje sikomp'juter shhyt.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Моды-I--си----е- щ--. М______ с_______ щ___ М-д-к-э с-с-е-е- щ-т- --------------------- МодыкIэ систерео щыт. 0
M-dyk-j---i-te-e----h--. M_______ s_______ s_____ M-d-k-j- s-s-e-e- s-h-t- ------------------------ ModykIje sistereo shhyt.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Те----зо--- --э-ъэ-с. Т__________ к________ Т-л-в-з-р-р к-э-ъ-п-. --------------------- Телевизорыр кIэкъэпс. 0
Tele--zoryr k---kjep-. T__________ k_________ T-l-v-z-r-r k-j-k-e-s- ---------------------- Televizoryr kIjekjeps.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -