የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   hi घर में

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። य---मा-- -र -ै य_ ह__ घ_ है य- ह-ा-ा घ- ह- -------------- यह हमारा घर है 0
ya- --ma-r----ar h-i y__ h______ g___ h__ y-h h-m-a-a g-a- h-i -------------------- yah hamaara ghar hai
ጣሪያው ከላይ ነው። छ- --- है छ_ ऊ__ है छ- ऊ-र ह- --------- छत ऊपर है 0
c--at-----r h-i c____ o____ h__ c-h-t o-p-r h-i --------------- chhat oopar hai
ምድር ቤቱ ከታች ነው። स--ा-ा-न-----ै सु__ नी_ है स-र-न- न-च- ह- -------------- सुराना नीचे है 0
su-aa-a n------h-i s______ n_____ h__ s-r-a-a n-e-h- h-i ------------------ suraana neeche hai
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። बग-च- घ---- पी---है ब__ घ_ के पी_ है ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह- ------------------- बगीचा घर के पीछे है 0
ba-ee-h--g------ -eechh- -ai b_______ g___ k_ p______ h__ b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i ---------------------------- bageecha ghar ke peechhe hai
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። घ- के सा-ने-सड़----ीं--ै घ_ के सा__ स__ न_ है घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह- ------------------------ घर के सामने सड़क नहीं है 0
g--- ke-saa-ane-sa--k ---in-hai g___ k_ s______ s____ n____ h__ g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i ------------------------------- ghar ke saamane sadak nahin hai
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። घर-के पास----- हैं घ_ के पा_ पे_ हैं घ- क- प-स प-ड- ह-ं ------------------ घर के पास पेड़ हैं 0
g-a--k-----s p-- -ain g___ k_ p___ p__ h___ g-a- k- p-a- p-d h-i- --------------------- ghar ke paas ped hain
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። यह-मे-ा --व-स-है य_ मे_ नि__ है य- म-र- न-व-स ह- ---------------- यह मेरा निवास है 0
yah-m-ra----a-s hai y__ m___ n_____ h__ y-h m-r- n-v-a- h-i ------------------- yah mera nivaas hai
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። य--ँ--सो--- औ-----ा---ह -ैं य_ र____ औ_ स्____ हैं य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं --------------------------- यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं 0
yah-----asoe--h-r-a---sn-an-g-h ha-n y_____ r_________ a__ s________ h___ y-h-a- r-s-e-g-a- a-r s-a-n-g-h h-i- ------------------------------------ yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። व--ँ -ैठ- -- कमर- और-----ृह है व_ बै__ का क__ औ_ श____ है व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह- ------------------------------ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है 0
va-aa---a----k ---k-m--a ----sha---agr- -ai v_____ b______ k_ k_____ a__ s_________ h__ v-h-a- b-i-h-k k- k-m-r- a-r s-a-a-a-r- h-i ------------------------------------------- vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። घर----द---ज़--ब-द -ै घ_ का द___ बं_ है घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह- -------------------- घर का दरवाज़ा बंद है 0
g--- ka ----va-za ---- h-i g___ k_ d________ b___ h__ g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i -------------------------- ghar ka daravaaza band hai
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። ले-ि- खि-कि-ाँ ---ी--ैं ले__ खि___ खु_ हैं ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं ----------------------- लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 0
le-i---h-d---y-a- -hulee-hain l____ k__________ k_____ h___ l-k-n k-i-a-i-a-n k-u-e- h-i- ----------------------------- lekin khidakiyaan khulee hain
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። आ- गर्म--है आ_ ग__ है आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
a---g-r-e---ai a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። हम -ैठक -- क-रे--े- ---र-े ह-ं ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं ------------------------------ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0
ham--ai--a--ke k-mar- -e-- -a --h- ---n h__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___ h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i- --------------------------------------- ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። वहाँ-ए- स-फ़--और--क--ु-्सी -ै व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह- ---------------------------- वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है 0
va-a-n-ek--ofa-a-r-e- k-r----h-i v_____ e_ s___ a__ e_ k_____ h__ v-h-a- e- s-f- a-r e- k-r-e- h-i -------------------------------- vahaan ek sofa aur ek kursee hai
ይቀመጡ! कृप---ब----! कृ__ बै___ क-प-ा ब-ठ-ए- ------------ कृपया बैठिए! 0
k-pa---b-i---e! k_____ b_______ k-p-y- b-i-h-e- --------------- krpaya baithie!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። वह-ँ म-----ंप्यूटर है व_ मे_ कं____ है व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह- --------------------- वहाँ मेरा कंप्यूटर है 0
v-h--n mera ka-----tar --i v_____ m___ k_________ h__ v-h-a- m-r- k-m-y-o-a- h-i -------------------------- vahaan mera kampyootar hai
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። व--ँ--े-ा---टीर-ओ-स-स-टम -ै व_ मे_ स्___ सि___ है व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह- --------------------------- वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है 0
v--aa- -----s---r-- ----am-h-i v_____ m___ s______ s_____ h__ v-h-a- m-r- s-e-r-o s-s-a- h-i ------------------------------ vahaan mera steerio sistam hai
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። टेली-ि--न---ट---द---या-है टे____ से_ ए___ न_ है ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह- ------------------------- टेलीविज़न सेट एकदम नया है 0
t-lee---a--set e-a--m--a-a h-i t_________ s__ e_____ n___ h__ t-l-e-i-a- s-t e-a-a- n-y- h-i ------------------------------ teleevizan set ekadam naya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -