የኛ ቤት እዚህ ነው።
Эт----ш -о-.
Э__ н__ д___
Э-о н-ш д-м-
------------
Это наш дом.
0
E-o na-h--o-.
E__ n___ d___
E-o n-s- d-m-
-------------
Eto nash dom.
የኛ ቤት እዚህ ነው።
Это наш дом.
Eto nash dom.
ጣሪያው ከላይ ነው።
Крыш---а-е-х-.
К____ н_______
К-ы-а н-в-р-у-
--------------
Крыша наверху.
0
K---ha-n-ver--u.
K_____ n________
K-y-h- n-v-r-h-.
----------------
Krysha naverkhu.
ጣሪያው ከላይ ነው።
Крыша наверху.
Krysha naverkhu.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
В--зу --дв-л.
В____ п______
В-и-у п-д-а-.
-------------
Внизу подвал.
0
V-i------val.
V____ p______
V-i-u p-d-a-.
-------------
Vnizu podval.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Внизу подвал.
Vnizu podval.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
З--д-м----ад.
З_ д____ с___
З- д-м-м с-д-
-------------
За домом сад.
0
Za -omo- s-d.
Z_ d____ s___
Z- d-m-m s-d-
-------------
Za domom sad.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
За домом сад.
Za domom sad.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
П-р-- -омом-н-т-у--ц-.
П____ д____ н__ у_____
П-р-д д-м-м н-т у-и-ы-
----------------------
Перед домом нет улицы.
0
P--ed --mo- --------sy.
P____ d____ n__ u______
P-r-d d-m-m n-t u-i-s-.
-----------------------
Pered domom net ulitsy.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Перед домом нет улицы.
Pered domom net ulitsy.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Ря--м-с--ом-- -----ь-.
Р____ с д____ д_______
Р-д-м с д-м-м д-р-в-я-
----------------------
Рядом с домом деревья.
0
Rya--- ---omo---e-e-ʹ-a.
R_____ s d____ d________
R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-.
------------------------
Ryadom s domom derevʹya.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Рядом с домом деревья.
Ryadom s domom derevʹya.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Эт----я -вар----.
Э__ м__ к________
Э-о м-я к-а-т-р-.
-----------------
Это моя квартира.
0
Et---o-a-k-a-tir-.
E__ m___ k________
E-o m-y- k-a-t-r-.
------------------
Eto moya kvartira.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Это моя квартира.
Eto moya kvartira.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
З--сь----н- --ва-н-я------та.
З____ к____ и в_____ к_______
З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а-
-----------------------------
Здесь кухня и ванная комната.
0
Zd--ʹ ---hn-- - v---a-------a-a.
Z____ k______ i v______ k_______
Z-e-ʹ k-k-n-a i v-n-a-a k-m-a-a-
--------------------------------
Zdesʹ kukhnya i vannaya komnata.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Здесь кухня и ванная комната.
Zdesʹ kukhnya i vannaya komnata.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Т-м-гос--------с-а-ьн-.
Т__ г_______ и с_______
Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я-
-----------------------
Там гостиная и спальня.
0
Ta----st---y--i--p--ʹ---.
T__ g________ i s________
T-m g-s-i-a-a i s-a-ʹ-y-.
-------------------------
Tam gostinaya i spalʹnya.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Там гостиная и спальня.
Tam gostinaya i spalʹnya.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Вхо---я д-е-- за--рта.
В______ д____ з_______
В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а-
----------------------
Входная дверь заперта.
0
V--odn-ya -ve---za-----.
V________ d____ z_______
V-h-d-a-a d-e-ʹ z-p-r-a-
------------------------
Vkhodnaya dverʹ zaperta.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Входная дверь заперта.
Vkhodnaya dverʹ zaperta.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Но о-н--о-кр--ы.
Н_ о___ о_______
Н- о-н- о-к-ы-ы-
----------------
Но окна открыты.
0
No-o--a --kryt-.
N_ o___ o_______
N- o-n- o-k-y-y-
----------------
No okna otkryty.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Но окна открыты.
No okna otkryty.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
С--од-я-жар-о.
С______ ж_____
С-г-д-я ж-р-о-
--------------
Сегодня жарко.
0
S---dnya --arko.
S_______ z______
S-g-d-y- z-a-k-.
----------------
Segodnya zharko.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Сегодня жарко.
Segodnya zharko.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Мы-и--- - г-сти-у-.
М_ и___ в г________
М- и-ё- в г-с-и-у-.
-------------------
Мы идём в гостиную.
0
My ---- v ---ti-u--.
M_ i___ v g_________
M- i-ë- v g-s-i-u-u-
--------------------
My idëm v gostinuyu.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Мы идём в гостиную.
My idëm v gostinuyu.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Т-- -т----д---н и-к-е---.
Т__ с____ д____ и к______
Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-.
-------------------------
Там стоят диван и кресло.
0
T-----o--t --va--- kr-s--.
T__ s_____ d____ i k______
T-m s-o-a- d-v-n i k-e-l-.
--------------------------
Tam stoyat divan i kreslo.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Там стоят диван и кресло.
Tam stoyat divan i kreslo.
ይቀመጡ!
С-д--ес-!
С________
С-д-т-с-!
---------
Садитесь!
0
Sa-----ʹ!
S________
S-d-t-s-!
---------
Saditesʹ!
ይቀመጡ!
Садитесь!
Saditesʹ!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Та- ----т-м-- -омпь-тер.
Т__ с____ м__ к_________
Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р-
------------------------
Там стоит мой компьютер.
0
Tam stoit-moy-k--p--ute-.
T__ s____ m__ k__________
T-m s-o-t m-y k-m-ʹ-u-e-.
-------------------------
Tam stoit moy kompʹyuter.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Там стоит мой компьютер.
Tam stoit moy kompʹyuter.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Там-с-о-т м-- -т-р-- у-тан-вка.
Т__ с____ м__ с_____ у_________
Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а-
-------------------------------
Там стоит моя стерео установка.
0
T-m -t-i- --ya-st--e- -st--o-k-.
T__ s____ m___ s_____ u_________
T-m s-o-t m-y- s-e-e- u-t-n-v-a-
--------------------------------
Tam stoit moya stereo ustanovka.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Там стоит моя стерео установка.
Tam stoit moya stereo ustanovka.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Те--в-з-р с-ве-ш-нн---о-ы-.
Т________ с_________ н_____
Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й-
---------------------------
Телевизор совершенно новый.
0
Te---i--r-----r-------n-v--.
T________ s__________ n_____
T-l-v-z-r s-v-r-h-n-o n-v-y-
----------------------------
Televizor sovershenno novyy.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Телевизор совершенно новый.
Televizor sovershenno novyy.