የሐረጉ መጽሐፍ

am ምሽት ላይ መውጣት   »   ky Going out in the evening

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

ምሽት ላይ መውጣት

44 [кырк төрт]

44 [kırk tört]

Going out in the evening

[Keçki seyildöö]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዚህ ዳንስ ቤት አለ? Бу----рд--дис-о--ка-б--б-? Бул жерде дискотека барбы? Б-л ж-р-е д-с-о-е-а б-р-ы- -------------------------- Бул жерде дискотека барбы? 0
Bul ----e di--ote-a --rb-? Bul jerde diskoteka barbı? B-l j-r-e d-s-o-e-a b-r-ı- -------------------------- Bul jerde diskoteka barbı?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? Бу- --р-е-т-нкү -лу- --р-ы? Бул жерде түнкү клуб барбы? Б-л ж-р-е т-н-ү к-у- б-р-ы- --------------------------- Бул жерде түнкү клуб барбы? 0
Bu--j--d--t-----klub b-rbı? Bul jerde tünkü klub barbı? B-l j-r-e t-n-ü k-u- b-r-ı- --------------------------- Bul jerde tünkü klub barbı?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ? Бу--жер-е -аб -арб-? Бул жерде паб барбы? Б-л ж-р-е п-б б-р-ы- -------------------- Бул жерде паб барбы? 0
B-l ----e-p---b----? Bul jerde pab barbı? B-l j-r-e p-b b-r-ı- -------------------- Bul jerde pab barbı?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Б--үн----инде -е----- э--- бо--т? Бүгүн кечинде театрда эмне болот? Б-г-н к-ч-н-е т-а-р-а э-н- б-л-т- --------------------------------- Бүгүн кечинде театрда эмне болот? 0
Bü-----e--nde t-atr---e-n- bol--? Bügün keçinde teatrda emne bolot? B-g-n k-ç-n-e t-a-r-a e-n- b-l-t- --------------------------------- Bügün keçinde teatrda emne bolot?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Б---н--еч---е к----еа-рда-э--е---ло-? Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? Б-г-н к-ч-н-е к-н-т-а-р-а э-н- б-л-т- ------------------------------------- Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? 0
B---n ke-inde-k-n--e--rd------ b--o-? Bügün keçinde kinoteatrda emne bolot? B-g-n k-ç-n-e k-n-t-a-r-a e-n- b-l-t- ------------------------------------- Bügün keçinde kinoteatrda emne bolot?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? Бү-----еч-нд- -----г--- эм-е---ло-? Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? Б-г-н к-ч-н-е с-н-л-ы-а э-н- б-л-т- ----------------------------------- Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? 0
Bügü- -eçi----sınalgı-- --ne--ol--? Bügün keçinde sınalgıda emne bolot? B-g-n k-ç-n-e s-n-l-ı-a e-n- b-l-t- ----------------------------------- Bügün keçinde sınalgıda emne bolot?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Т-атр-- д--ы би-ет-ер--арб-? Театрга дагы билеттер барбы? Т-а-р-а д-г- б-л-т-е- б-р-ы- ---------------------------- Театрга дагы билеттер барбы? 0
Teatrga d--ı---let-e---ar--? Teatrga dagı biletter barbı? T-a-r-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- ---------------------------- Teatrga dagı biletter barbı?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Ки--те--рга--а---бил-т-е---ар--? Кинотеатрга дагы билеттер барбы? К-н-т-а-р-а д-г- б-л-т-е- б-р-ы- -------------------------------- Кинотеатрга дагы билеттер барбы? 0
Ki--t-a--ga dagı -i-e-t-r barbı? Kinoteatrga dagı biletter barbı? K-n-t-a-r-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- -------------------------------- Kinoteatrga dagı biletter barbı?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Фу--ол--юну-- -а-----л-т--р б-рб-? Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? Ф-т-о- о-н-н- д-г- б-л-т-е- б-р-ы- ---------------------------------- Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? 0
Fu--o- o-unun- d--ı----et-e--ba-bı? Futbol oyununa dagı biletter barbı? F-t-o- o-u-u-a d-g- b-l-t-e- b-r-ı- ----------------------------------- Futbol oyununa dagı biletter barbı?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Мен--- а-т-- от-ргум-кел--. Мен эң артка отургум келет. М-н э- а-т-а о-у-г-м к-л-т- --------------------------- Мен эң артка отургум келет. 0
Men--ŋ-a-tk- ot---um--e-et. Men eŋ artka oturgum kelet. M-n e- a-t-a o-u-g-m k-l-t- --------------------------- Men eŋ artka oturgum kelet.
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። М-н ---одон би----рге-----гум ке-ет. Мен ортодон бир жерге отургум келет. М-н о-т-д-н б-р ж-р-е о-у-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен ортодон бир жерге отургум келет. 0
M-- -r-o------r --rge ----gu--k-let. Men ortodon bir jerge oturgum kelet. M-n o-t-d-n b-r j-r-e o-u-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men ortodon bir jerge oturgum kelet.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Мен э- а-------т-р------л--. Мен эң алдыда отургум келет. М-н э- а-д-д- о-у-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен эң алдыда отургум келет. 0
M-- -ŋ---d-da-o-u-gum kelet. Men eŋ aldıda oturgum kelet. M-n e- a-d-d- o-u-g-m k-l-t- ---------------------------- Men eŋ aldıda oturgum kelet.
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? М-г--б-- не--- -у-уштай-----ы---? Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? М-г- б-р н-р-е с-н-ш-а- а-а-ы-б-? --------------------------------- Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? 0
Ma----i----r-e -u----a---la-ız-ı? Maga bir nerse sunuştay alasızbı? M-g- b-r n-r-e s-n-ş-a- a-a-ı-b-? --------------------------------- Maga bir nerse sunuştay alasızbı?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? С-ектак-ь---ча---ашталат? Спектакль качан башталат? С-е-т-к-ь к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------------- Спектакль качан башталат? 0
S-e---k- --çan----t-la-? Spektakl kaçan baştalat? S-e-t-k- k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------------ Spektakl kaçan baştalat?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? Ма-------------ала-ыз-ы? Мага билет ала аласызбы? М-г- б-л-т а-а а-а-ы-б-? ------------------------ Мага билет ала аласызбы? 0
M-ga-b---t a-a--l----b-? Maga bilet ala alasızbı? M-g- b-l-t a-a a-a-ı-b-? ------------------------ Maga bilet ala alasızbı?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? Жа-ы- ж--д--г---ф--я-т--с- ба--ы? Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? Ж-к-н ж-р-е г-л-ф а-н-ч-с- б-р-ы- --------------------------------- Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? 0
J-kın-je-d- -o-f ---n-ç-----a---? Jakın jerde golf ayantçası barbı? J-k-n j-r-e g-l- a-a-t-a-ı b-r-ı- --------------------------------- Jakın jerde golf ayantçası barbı?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? Жакын--е----тенни---о--- б-р-ы? Жакын жерде теннис корту барбы? Ж-к-н ж-р-е т-н-и- к-р-у б-р-ы- ------------------------------- Жакын жерде теннис корту барбы? 0
J-k----e-de--e-nis-ko--u ----ı? Jakın jerde tennis kortu barbı? J-k-n j-r-e t-n-i- k-r-u b-r-ı- ------------------------------- Jakın jerde tennis kortu barbı?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? Ж-к------де-жаб-к ----ей--ба--ы? Жакын жерде жабык бассейн барбы? Ж-к-н ж-р-е ж-б-к б-с-е-н б-р-ы- -------------------------------- Жакын жерде жабык бассейн барбы? 0
Jak-n -------abık ba-se-n b-rbı? Jakın jerde jabık basseyn barbı? J-k-n j-r-e j-b-k b-s-e-n b-r-ı- -------------------------------- Jakın jerde jabık basseyn barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -