| እኔ – የኔ |
м-н - м---н
м__ - м____
м-н - м-н-н
-----------
мен - менин
0
m-----m-n-n
m__ - m____
m-n - m-n-n
-----------
men - menin
|
እኔ – የኔ
мен - менин
men - menin
|
| ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። |
М-н-а-----м-ы та-- -лбай -а-а---.
М__ а________ т___ а____ ж_______
М-н а-к-ч-м-ы т-б- а-б-й ж-т-м-н-
---------------------------------
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
0
M-n-açk-çı-dı--aba-al-a----ta---.
M__ a________ t___ a____ j_______
M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n-
---------------------------------
Men açkıçımdı taba albay jatamın.
|
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
Men açkıçımdı taba albay jatamın.
|
| ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። |
Б-ле-и--и таппай-жа-а-ы-.
Б________ т_____ ж_______
Б-л-т-м-и т-п-а- ж-т-м-н-
-------------------------
Билетимди таппай жатамын.
0
Bi-etimdi--ap-a--jata-ı-.
B________ t_____ j_______
B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n-
-------------------------
Biletimdi tappay jatamın.
|
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
Билетимди таппай жатамын.
Biletimdi tappay jatamın.
|
| አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ |
с------ен-н
с__ - с____
с-н - с-н-н
-----------
сен - сенин
0
s---- se-in
s__ - s____
s-n - s-n-n
-----------
sen - senin
|
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
сен - сенин
sen - senin
|
| ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
Ачкы---ды ---ты-бы?
А________ т________
А-к-ч-ң-ы т-п-ы-б-?
-------------------
Ачкычыңды таптыңбы?
0
A--ıç-ŋ----aptı---?
A________ t________
A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-?
-------------------
Açkıçıŋdı taptıŋbı?
|
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Ачкычыңды таптыңбы?
Açkıçıŋdı taptıŋbı?
|
| ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? |
Би---иң-----пты-б-?
Б________ т________
Б-л-т-ң-и т-п-ы-б-?
-------------------
Билетиңди таптыңбы?
0
Bi-eti-di tap--ŋ--?
B________ t________
B-l-t-ŋ-i t-p-ı-b-?
-------------------
Biletiŋdi taptıŋbı?
|
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Билетиңди таптыңбы?
Biletiŋdi taptıŋbı?
|
| እሱ – የሱ |
а--- -н-н
а_ - а___
а- - а-ы-
---------
ал - анын
0
a- - an-n
a_ - a___
a- - a-ı-
---------
al - anın
|
እሱ – የሱ
ал - анын
al - anın
|
| የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
А--н ачкычы к-й--------н б-ле--ңби?
А___ а_____ к____ э_____ б_________
А-ы- а-к-ч- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и-
-----------------------------------
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
0
Anı- a---çı-k-y-a ek-n-n-b---s----?
A___ a_____ k____ e_____ b_________
A-ı- a-k-ç- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i-
-----------------------------------
Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
|
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
|
| የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? |
Ан-- ---е-и-кай-а э-ен-н---ле--ңб-?
А___ б_____ к____ э_____ б_________
А-ы- б-л-т- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и-
-----------------------------------
Анын билети кайда экенин билесиңби?
0
A--n bi-et- k--da ek-n---b-les---i?
A___ b_____ k____ e_____ b_________
A-ı- b-l-t- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i-
-----------------------------------
Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
|
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Анын билети кайда экенин билесиңби?
Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
|
| እሷ – የእሷ |
а- – ---н
а_ – а___
а- – а-ы-
---------
ал – анын
0
al-– -nın
a_ – a___
a- – a-ı-
---------
al – anın
|
እሷ – የእሷ
ал – анын
al – anın
|
| የእሷ ገንዘብ የለም። |
Аны- -к---ы жоголд-.
А___ а_____ ж_______
А-ы- а-ч-с- ж-г-л-у-
--------------------
Анын акчасы жоголду.
0
A-ı--a--as- j-----u.
A___ a_____ j_______
A-ı- a-ç-s- j-g-l-u-
--------------------
Anın akçası jogoldu.
|
የእሷ ገንዘብ የለም።
Анын акчасы жоголду.
Anın akçası jogoldu.
|
| እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። |
Жа-- --ын---е--т-и- --ртасы -а --к.
Ж___ а___ к________ к______ д_ ж___
Ж-н- а-ы- к-е-и-т-к к-р-а-ы д- ж-к-
-----------------------------------
Жана анын кредиттик картасы да жок.
0
J----a--n-kre-it--- ka---sı--- jok.
J___ a___ k________ k______ d_ j___
J-n- a-ı- k-e-i-t-k k-r-a-ı d- j-k-
-----------------------------------
Jana anın kredittik kartası da jok.
|
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
Жана анын кредиттик картасы да жок.
Jana anın kredittik kartası da jok.
|
| እኛ – የእኛ |
б-- - -и-д-н
б__ - б_____
б-з - б-з-и-
------------
биз - биздин
0
b-- - bi-din
b__ - b_____
b-z - b-z-i-
------------
biz - bizdin
|
እኛ – የእኛ
биз - биздин
biz - bizdin
|
| የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። |
Б-зд-- чо- а-а-ы- ооруп-ж--ат.
Б_____ ч__ а_____ о____ ж_____
Б-з-и- ч-ң а-а-ы- о-р-п ж-т-т-
------------------------------
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
0
B---in ç---at--ız-o-r---j-t--.
B_____ ç__ a_____ o____ j_____
B-z-i- ç-ŋ a-a-ı- o-r-p j-t-t-
------------------------------
Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
|
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
|
| የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። |
Б-з--н-ч-ң -па-ызды----- -оо--г---а---.
Б_____ ч__ а________ д__ с______ ж_____
Б-з-и- ч-ң а-а-ы-д-н д-н с-о-у-у ж-к-ы-
---------------------------------------
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
0
Bi--i- -o----ab--d-- d-- s-olug- j-k-ı.
B_____ ç__ a________ d__ s______ j_____
B-z-i- ç-ŋ a-a-ı-d-n d-n s-o-u-u j-k-ı-
---------------------------------------
Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
|
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
|
| እናንተ – የእናንተ |
сил-р-- силер--н
с____ - с_______
с-л-р - с-л-р-и-
----------------
силер - силердин
0
sile- --sil---in
s____ - s_______
s-l-r - s-l-r-i-
----------------
siler - silerdin
|
እናንተ – የእናንተ
силер - силердин
siler - silerdin
|
| ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? |
Б-л--р- ---ер--- -таңа- -а-д-?
Б______ с_______ а_____ к_____
Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а-
------------------------------
Балдар, силердин атаңар кайда?
0
Bald--,-s-lerdin-----a- -ay--?
B______ s_______ a_____ k_____
B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a-
------------------------------
Baldar, silerdin ataŋar kayda?
|
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
Балдар, силердин атаңар кайда?
Baldar, silerdin ataŋar kayda?
|
| ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? |
Б--да-- сил-р-и--а--ң-р к--д-?
Б______ с_______ а_____ к_____
Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а-
------------------------------
Балдар, силердин апаңар кайда?
0
B--da----ile-di- -----r-k-yd-?
B______ s_______ a_____ k_____
B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a-
------------------------------
Baldar, silerdin apaŋar kayda?
|
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
Балдар, силердин апаңар кайда?
Baldar, silerdin apaŋar kayda?
|