የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   ky Ээлик ат атоочтор 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [алтымыш алты]

66 [алтымыш алты]

Ээлик ат атоочтор 1

Eelik at atooçtor 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ м-н-----нин м__ - м____ м-н - м-н-н ----------- мен - менин 0
me- ------n m__ - m____ m-n - m-n-n ----------- men - menin
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Ме-------ымд- та----лб-- ----мын. М__ а________ т___ а____ ж_______ М-н а-к-ч-м-ы т-б- а-б-й ж-т-м-н- --------------------------------- Мен ачкычымды таба албай жатамын. 0
M-- ---ıç--dı--ab--alb-- jatam-n. M__ a________ t___ a____ j_______ M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n- --------------------------------- Men açkıçımdı taba albay jatamın.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Би------- ------ жат-м-н. Б________ т_____ ж_______ Б-л-т-м-и т-п-а- ж-т-м-н- ------------------------- Билетимди таппай жатамын. 0
Bi--t-m-i ta-pa--j---mı-. B________ t_____ j_______ B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n- ------------------------- Biletimdi tappay jatamın.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ с-- - сенин с__ - с____ с-н - с-н-н ----------- сен - сенин 0
se- --s--in s__ - s____ s-n - s-n-n ----------- sen - senin
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Ачкыч-ңды т-пт-ңбы? А________ т________ А-к-ч-ң-ы т-п-ы-б-? ------------------- Ачкычыңды таптыңбы? 0
A-kıçıŋ---t--t----? A________ t________ A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-? ------------------- Açkıçıŋdı taptıŋbı?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Б-л--иң-- т-п--ң-ы? Б________ т________ Б-л-т-ң-и т-п-ы-б-? ------------------- Билетиңди таптыңбы? 0
B-let---- t----ŋbı? B________ t________ B-l-t-ŋ-i t-p-ı-b-? ------------------- Biletiŋdi taptıŋbı?
እሱ – የሱ а- -----н а_ - а___ а- - а-ы- --------- ал - анын 0
al - -n-n a_ - a___ a- - a-ı- --------- al - anın
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? А--- ач-ыч--кайд- э-ен-н-биле---би? А___ а_____ к____ э_____ б_________ А-ы- а-к-ч- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и- ----------------------------------- Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? 0
A-ı- açkıçı-----a e-enin-b-----ŋbi? A___ a_____ k____ e_____ b_________ A-ı- a-k-ç- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i- ----------------------------------- Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Аны- бил-т----й-а ----ин би-е--ңби? А___ б_____ к____ э_____ б_________ А-ы- б-л-т- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и- ----------------------------------- Анын билети кайда экенин билесиңби? 0
A--n bil--i-k-yda --en-- -----iŋ--? A___ b_____ k____ e_____ b_________ A-ı- b-l-t- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i- ----------------------------------- Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
እሷ – የእሷ ал-– а--н а_ – а___ а- – а-ы- --------- ал – анын 0
a- - ---n a_ – a___ a- – a-ı- --------- al – anın
የእሷ ገንዘብ የለም። Аны---к-а-ы --голд-. А___ а_____ ж_______ А-ы- а-ч-с- ж-г-л-у- -------------------- Анын акчасы жоголду. 0
A-ın--kça-ı---g-ld-. A___ a_____ j_______ A-ı- a-ç-s- j-g-l-u- -------------------- Anın akçası jogoldu.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። Ж--а-а----кр-----ик к-р--сы--а ---. Ж___ а___ к________ к______ д_ ж___ Ж-н- а-ы- к-е-и-т-к к-р-а-ы д- ж-к- ----------------------------------- Жана анын кредиттик картасы да жок. 0
J----anın k-edi--ik karta-- da -o-. J___ a___ k________ k______ d_ j___ J-n- a-ı- k-e-i-t-k k-r-a-ı d- j-k- ----------------------------------- Jana anın kredittik kartası da jok.
እኛ – የእኛ би--- -и--ин б__ - б_____ б-з - б-з-и- ------------ биз - биздин 0
biz-----z-in b__ - b_____ b-z - b-z-i- ------------ biz - bizdin
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Би--ин ч---а---ыз ---у----т--. Б_____ ч__ а_____ о____ ж_____ Б-з-и- ч-ң а-а-ы- о-р-п ж-т-т- ------------------------------ Биздин чоң атабыз ооруп жатат. 0
Bi-d-n --- --abız-ooru- --tat. B_____ ç__ a_____ o____ j_____ B-z-i- ç-ŋ a-a-ı- o-r-p j-t-t- ------------------------------ Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። Б---ин -о-----бы---н -ен--о-лу-- ж----. Б_____ ч__ а________ д__ с______ ж_____ Б-з-и- ч-ң а-а-ы-д-н д-н с-о-у-у ж-к-ы- --------------------------------------- Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. 0
B---i- -oŋ---a-ı-----d-------u-u jak--. B_____ ç__ a________ d__ s______ j_____ B-z-i- ç-ŋ a-a-ı-d-n d-n s-o-u-u j-k-ı- --------------------------------------- Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
እናንተ – የእናንተ сил-р ---и--рд-н с____ - с_______ с-л-р - с-л-р-и- ---------------- силер - силердин 0
si--r - si-er-in s____ - s_______ s-l-r - s-l-r-i- ---------------- siler - silerdin
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Балда-, -и-ер--н-а--ң-- к-й--? Б______ с_______ а_____ к_____ Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а- ------------------------------ Балдар, силердин атаңар кайда? 0
Bal--r, s-le-d-- at--a---ayd-? B______ s_______ a_____ k_____ B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a- ------------------------------ Baldar, silerdin ataŋar kayda?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Ба-д--, -и-е-------а-ар-ка---? Б______ с_______ а_____ к_____ Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а- ------------------------------ Балдар, силердин апаңар кайда? 0
B-----, s-l--di--a--ŋar kay--? B______ s_______ a_____ k_____ B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a- ------------------------------ Baldar, silerdin apaŋar kayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -