| ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም |
Ж-м--р-то-т--о--о-----н -----тур.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Jamg-r--ok-o-o-go -ey-n--üt- tur.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
| ቆይ ፤ እስከምጨርስ |
М-- бүт-------ейин--ү-ө -у-.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
Me--büt-ö--------n k--- t-r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
| ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ |
Ал--а-т-- ке--е-г- ч--ин---т- т--.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
A- -a--ıp --lge------y-n -üt- tu-.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
| ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
Чачым-ы- -у-га--н -үт-п--а--м--.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Çaçım--n ---gaşı- ---üp ---a-ın.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
| ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
М-- к-но----------ч-й-н-күт-мүн.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
Men k--o-b--k--gö ç-y-n-k---mün.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
| የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። |
М-н --е-о-о-д---а--л -үс-к-й--нг---е----кү-ө-ү-.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M----v--of--d- ja-ı--t-s-k-ygöngö-çe--n ------n.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
| እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? |
Се- -с-алууг- к-ч-н-чы-ас-ң?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Se-----aluug- --ç-n--ı-a--ŋ?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
| ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? |
Жай-ы э- --у--ун а-ды-д--ы?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Ja-kı es al---u- a----d-b-?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
| አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። |
О-ба, ж-йк--эс а-у----ш---ган-а ч---н.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
O-ba, --ykı--s-al-u-ba---lga-g--ç--i-.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
| ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። |
К-ш -аштал-а-г--ч-йи--ча-ы--ы -ң-о.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Kış b----lg--ga-ç-y-- çatı-dı oŋdo.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
| ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። |
Д-ст-рконго оту-аа-дан---р-а----лдоруң-у ж--.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
Das--r-o-go-------r-a- m-r-------d--u-du --u.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
| ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። |
Сыртка -ы-аа-д-н-мурун т-р--------п.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S-------ı----d-------n ----z--i-jap.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
| ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? |
Үй-ө к---н---леси-?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Üy-----ç-n -e---i-?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
| ከትምህርት በኋላ? |
Са-ак-а- к---н--?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S-ba-----ki-inbi?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
ከትምህርት በኋላ?
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
| አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። |
Оо--- саб-к-бү--ө-д---кий-н.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
O--a--sabak---------n --y-n.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
| አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። |
А- --р-ы- -о-гондо----йи--иш-е- --бай-ка--ы.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
A- -ırs-k -o-go---- -i-i- --------b-y-k-l-ı.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
| ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። |
Ал -у-ушу-ан-а----га---о-- ---р-ка-а ке---н.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
Al--umu--n-n -y--l-an-s-----me--kag- ---k--.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
| አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። |
А--Амери--г-----г----н---й-н б-----.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
A--A-er---ga-barga-da- k-y-- -ay--ı.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|