| ሲጋራ ያጨሳሉ? |
Т-м-к- ше-е-----е?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
T--ek- ----si- -e?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Темекі шегесіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
| በፊት አጨስ ነበረ። |
Бұры-------нмі-.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
B-----ş----n-i-.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
በፊት አጨስ ነበረ።
Бұрын шеккенмін.
Burın şekkenmin.
|
| ግን አሁን አላጨስም። |
Б---- қ--ір ---пей--н.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
Bira- qaz-- şek-ey--n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
ግን አሁን አላጨስም።
Бірақ қазір шекпеймін.
Biraq qazir şekpeymin.
|
| ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? |
Т--е-- -ек---,-қа--- емес--з б-?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T--ek- -ek-e----ar-ı -m---i----?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
| አያይ በፍጹም ። |
М-лде---р---еме--ін.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
Mü-de ----ı --e-p-n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
አያይ በፍጹም ።
Мүлде қарсы емеспін.
Mülde qarsı emespin.
|
| እኔን አይረብሽኝም። |
Ма-а- ---ке--ргі-ем-с.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
M-ğa- ol k-d--gi-e-es.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
እኔን አይረብሽኝም።
Маған ол кедергі емес.
Mağan ol kedergi emes.
|
| የሆነ ነገር ይጠጣሉ? |
Б--д--е --е-і----?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
Birde---i-es---b-?
B______ i_____ b__
B-r-e-e i-e-i- b-?
------------------
Birdeñe işesiz be?
|
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Birdeñe işesiz be?
|
| ኮኛክ? |
Ко-ья- --?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
Kony-k -a?
K_____ p__
K-n-a- p-?
----------
Konyak pa?
|
ኮኛክ?
Коньяк па?
Konyak pa?
|
| አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። |
Ж--, --ра-д--ыс-р--.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
J-q, --ra -u-ısır--.
J___ s___ d_________
J-q- s-r- d-r-s-r-q-
--------------------
Joq, sıra durısıraq.
|
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Joq, sıra durısıraq.
|
| ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? |
К-- с--х-----сыз -а?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
K-p-s---x-t-----z ba?
K__ s____________ b__
K-p s-y-x-t-a-s-z b-?
---------------------
Köp sayaxattaysız ba?
|
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Köp sayaxattaysız ba?
|
| አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። |
И-,-көбіне-іске-л-- --------.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Ï--, -öbi-e--sk-rl-k saparmen.
Ï___ k_____ i_______ s________
Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-.
------------------------------
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
| ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። |
Біра- --з --зі--мұн----е--л----мыз.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
B--aq-b---qa--r-mun-a d-ma-ıst--ı-.
B____ b__ q____ m____ d____________
B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-.
-----------------------------------
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
| በጣም ቃጠሎ ነው! |
Кү--қа--ай ыстық!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
K----a-d---ı----!
K__ q_____ ı_____
K-n q-n-a- ı-t-q-
-----------------
Kün qanday ıstıq!
|
በጣም ቃጠሎ ነው!
Күн қандай ыстық!
Kün qanday ıstıq!
|
| አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። |
И-- -үг-н --ны-д--д--ы--ық.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Ï--- bü-in--ı--nd--d-----ı-.
Ï___ b____ ş______ d_ ı_____
Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q-
----------------------------
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
| ወደ በረንዳ እንሂድ። |
Ба-ко--а--ығ---қ.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
B-l-o--a -ı-ay--.
B_______ ş_______
B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q-
-----------------
Balkonğa şığayıq.
|
ወደ በረንዳ እንሂድ።
Балконға шығайық.
Balkonğa şığayıq.
|
| ነገ እዚህ ድግስ አለ። |
Ерт-------жер---сау----еші----ады.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
E--e- o-ı jerd----w-q keşi-b-la--.
E____ o__ j____ s____ k___ b______
E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-.
----------------------------------
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
| እርስዎም ይመጣሉ? |
С-з де-келес-- -е?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
Siz -e-k-l--i- -e?
S__ d_ k______ b__
S-z d- k-l-s-z b-?
------------------
Siz de kelesiz be?
|
እርስዎም ይመጣሉ?
Сіз де келесіз бе?
Siz de kelesiz be?
|
| አዎ። እኛም ተጋብዘናል። |
И-, б--ді -- -----д-.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Ïya,-bi--i--e ---ır--.
Ï___ b____ d_ ş_______
Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı-
----------------------
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
Ия, бізді де шақырды.
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|