እኔ – የኔ
Я --м-й
Я – м__
Я – м-й
-------
Я – мой
0
Ya----oy
Y_ – m__
Y- – m-y
--------
Ya – moy
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
Я не ---- н-йти -в---к---.
Я н_ м___ н____ с___ к____
Я н- м-г- н-й-и с-о- к-ю-.
--------------------------
Я не могу найти свой ключ.
0
Ya n--mo-- -a-t----oy--l--c-.
Y_ n_ m___ n____ s___ k______
Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-.
-----------------------------
Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
Я не могу найти свой ключ.
Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
Я--- -ог- н-йти--в-й ----т.
Я н_ м___ н____ с___ б_____
Я н- м-г- н-й-и с-о- б-л-т-
---------------------------
Я не могу найти свой билет.
0
Ya-ne-m-g----y-- ---y-bi-et.
Y_ n_ m___ n____ s___ b_____
Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t-
----------------------------
Ya ne mogu nayti svoy bilet.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
Я не могу найти свой билет.
Ya ne mogu nayti svoy bilet.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
Т- – --ой
Т_ – т___
Т- – т-о-
---------
Ты – твой
0
T--- t--y
T_ – t___
T- – t-o-
---------
Ty – tvoy
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
Ты – твой
Ty – tvoy
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Т--н-шё- с--й к---?
Т_ н____ с___ к____
Т- н-ш-л с-о- к-ю-?
-------------------
Ты нашёл свой ключ?
0
T- nas--- -v-y--l--ch?
T_ n_____ s___ k______
T- n-s-ë- s-o- k-y-c-?
----------------------
Ty nashël svoy klyuch?
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Ты нашёл свой ключ?
Ty nashël svoy klyuch?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Ты--а--- ---- -и-ет?
Т_ н____ с___ б_____
Т- н-ш-л с-о- б-л-т-
--------------------
Ты нашёл свой билет?
0
T--n-shël--voy---let?
T_ n_____ s___ b_____
T- n-s-ë- s-o- b-l-t-
---------------------
Ty nashël svoy bilet?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
Ты нашёл свой билет?
Ty nashël svoy bilet?
እሱ – የሱ
Он-– его
О_ – е__
О- – е-о
--------
Он – его
0
On-- y-go
O_ – y___
O- – y-g-
---------
On – yego
እሱ – የሱ
Он – его
On – yego
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Ты --ае--- -де-----к-ю-?
Т_ з______ г__ е__ к____
Т- з-а-ш-, г-е е-о к-ю-?
------------------------
Ты знаешь, где его ключ?
0
Ty--na-e-hʹ,-gd---e----l----?
T_ z________ g__ y___ k______
T- z-a-e-h-, g-e y-g- k-y-c-?
-----------------------------
Ty znayeshʹ, gde yego klyuch?
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Ты знаешь, где его ключ?
Ty znayeshʹ, gde yego klyuch?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Т--зна-шь, где --о биле-?
Т_ з______ г__ е__ б_____
Т- з-а-ш-, г-е е-о б-л-т-
-------------------------
Ты знаешь, где его билет?
0
T---n--e-hʹ, g-e--eg---i--t?
T_ z________ g__ y___ b_____
T- z-a-e-h-, g-e y-g- b-l-t-
----------------------------
Ty znayeshʹ, gde yego bilet?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
Ты знаешь, где его билет?
Ty znayeshʹ, gde yego bilet?
እሷ – የእሷ
О-а --её
О__ – е_
О-а – е-
--------
Она – её
0
O-a - ye-ë
O__ – y___
O-a – y-y-
----------
Ona – yeyë
እሷ – የእሷ
Она – её
Ona – yeyë
የእሷ ገንዘብ የለም።
Е- ---ьги п---ал-.
Е_ д_____ п_______
Е- д-н-г- п-о-а-и-
------------------
Её деньги пропали.
0
Y-y- ---ʹ-i-pr-pa-i.
Y___ d_____ p_______
Y-y- d-n-g- p-o-a-i-
--------------------
Yeyë denʹgi propali.
የእሷ ገንዘብ የለም።
Её деньги пропали.
Yeyë denʹgi propali.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
И--ё-к--д---о- -арто--и то-е--ет.
И е_ к________ к_______ т___ н___
И е- к-е-и-н-й к-р-о-к- т-ж- н-т-
---------------------------------
И её кредитной карточки тоже нет.
0
I -ey- -r-di-noy ka----hki -o--e-ne-.
I y___ k________ k________ t____ n___
I y-y- k-e-i-n-y k-r-o-h-i t-z-e n-t-
-------------------------------------
I yeyë kreditnoy kartochki tozhe net.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
И её кредитной карточки тоже нет.
I yeyë kreditnoy kartochki tozhe net.
እኛ – የእኛ
М- --н-ш
М_ – н__
М- – н-ш
--------
Мы – наш
0
My-- na-h
M_ – n___
M- – n-s-
---------
My – nash
እኛ – የእኛ
Мы – наш
My – nash
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
Наш-де-ушка----ен.
Н__ д______ б_____
Н-ш д-д-ш-а б-л-н-
------------------
Наш дедушка болен.
0
N-s- -e-----a -ol--.
N___ d_______ b_____
N-s- d-d-s-k- b-l-n-
--------------------
Nash dedushka bolen.
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
Наш дедушка болен.
Nash dedushka bolen.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
Наш--б-----а -до-о--.
Н___ б______ з_______
Н-ш- б-б-ш-а з-о-о-а-
---------------------
Наша бабушка здорова.
0
Nasha--abush---zdo----.
N____ b_______ z_______
N-s-a b-b-s-k- z-o-o-a-
-----------------------
Nasha babushka zdorova.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
Наша бабушка здорова.
Nasha babushka zdorova.
እናንተ – የእናንተ
Вы –---ши
В_ – в___
В- – в-ш-
---------
Вы – ваши
0
Vy-–-v--hi
V_ – v____
V- – v-s-i
----------
Vy – vashi
እናንተ – የእናንተ
Вы – ваши
Vy – vashi
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
Д--и- гд- в-ш п-п-?
Д____ г__ в__ п____
Д-т-, г-е в-ш п-п-?
-------------------
Дети, где ваш папа?
0
D---- -d---ash-pa-a?
D____ g__ v___ p____
D-t-, g-e v-s- p-p-?
--------------------
Deti, gde vash papa?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
Дети, где ваш папа?
Deti, gde vash papa?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
Де-и--где в--а -ам-?
Д____ г__ в___ м____
Д-т-, г-е в-ш- м-м-?
--------------------
Дети, где ваша мама?
0
Det-,-----v--ha---ma?
D____ g__ v____ m____
D-t-, g-e v-s-a m-m-?
---------------------
Deti, gde vasha mama?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
Дети, где ваша мама?
Deti, gde vasha mama?