| እዚህ ዳንስ ቤት አለ? |
Мұ--а д--к--ек--бар --?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
M--d- --s-ote-a -ar---?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
|
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
|
| እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? |
Мұн-- т---і-кл-- ба--м-?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Mun-a-t-ngi -lw- -a---a?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
|
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
|
| እዚህ መጠጥ ቤት አለ? |
М--да сы--хан--ба- м-?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
M--da-s-r----- b-r-ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
|
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
|
| ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? |
Бүг-н ке-к--т---рд- н--ба-?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
B---- -e-------trd--ne -ar?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
| ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? |
Б-г---к--ке к-нод---- -ар?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B-gi--ke--- k---d- ne --r?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
| ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? |
Б-г-н кеш---т------ар-а- -- көр---е--?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
B--i- -eşke tele-ïda--an n--kö--e----?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
| የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? |
Т---рға--илет-ер әл----- --?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
Te-t--a -ïle--e- ä-i -ar ma?
T______ b_______ ä__ b__ m__
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
| የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? |
Кино-а-бил--т-- ә-----р -а?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
Kïn----bï-et-e- ä-i bar --?
K_____ b_______ ä__ b__ m__
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
| የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? |
Ф---о--а -и--т--р -л- бар--а?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
F-t----a b----te----i -a- -a?
F_______ b_______ ä__ b__ m__
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
| ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። |
М---е-----ына -тыр-ы---ел-д-.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
Men-eñ--rt-n----ırğım--e--d-.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
|
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
|
| መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። |
Мен -----ы-- --ы-----к-л--і.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M-n or-a---a otırğı---ele--.
M__ o_______ o______ k______
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
|
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
|
| ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። |
Мен-ең-ал-ы---о--рғ-м-ке--д-.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
M-n--ñ---d--- o-ırğ-- ---ed-.
M__ e_ a_____ o______ k______
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
| የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? |
М--а- бір-к--ес ---е-алас----а?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
M-----bir k-ñ-s b--e-al---- b-?
M____ b__ k____ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
| መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? |
Қой-лым---ш-- --ста---ы?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Qo--lım-q-ş-n---st-la-ı?
Q______ q____ b_________
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
| ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? |
М--а-----ет---ы---е---а-ас-- -а?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
Mağ-n-b-let alı- -----a--s-z---?
M____ b____ a___ b___ a_____ b__
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
| በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? |
Ж-қ-н ж-рде го--- а-а-ы -ар-ма?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
J-q---je-d- g-----la----ar--a?
J____ j____ g___ a____ b__ m__
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
| በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? |
Жақ-н--ерд--т-н-и-----т----р-ма?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
Jaqı--j--de ----ïs-k-rtı-------?
J____ j____ t_____ k____ b__ m__
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
| በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? |
Ж---- ж--д---аб-қ б--се-н ба- м-?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
Ja-ın j--de j-b-q-ba--eyn--ar --?
J____ j____ j____ b______ b__ m__
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|