የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   kk Таксиде

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። Т--с--ш---р----шы. Т____ ш___________ Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
Ta-s--şa----ñ-z-ı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Во-з-л-- -е--н-а-ы---қа-ша? В_______ д____ а____ қ_____ В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
Vo---lğ--deyi- ----ı-qanş-? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? Әу-жай-- -ейін-қ-н--? Ә_______ д____ қ_____ Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Ä--j-----d-y-n-qan-a? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
እባክህ/ሽ ቀጥታ Т-к- ---е-бе---із. Т___ ж___ б_______ Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
T-ke-j-r- -er--i-. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ О-ы--ерде- оңғ- -ұрылы--з-ы. О__ ж_____ о___ б___________ О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Osı -erde---ñ-a ---ıl--ı-ş-. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ Анау б--ы--а---о--а-бұрылы---. А___ б_______ с____ б_________ А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
Anaw bu--ş--n---lğ--bu-ılıñız. A___ b_______ s____ b_________ A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.
እቸኩላለው። Ме- -сығы-пы-. М__ а_________ М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
M-n ---ğ--pın. M__ a_________ M-n a-ı-ı-p-n- -------------- Men asığıspın.
ጊዜ አለኝ። М---ң уақ---м---р. М____ у______ б___ М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
M--iñ w--ı----b-r. M____ w______ b___ M-n-ñ w-q-t-m b-r- ------------------ Meniñ waqıtım bar.
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። Өтін-мі-, ақыр-н ---іңі-ші. Ө________ а_____ ж_________ Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Ö-ine-i-- ----ı- j-------i. Ö________ a_____ j_________ Ö-i-e-i-, a-ı-ı- j-r-ñ-z-i- --------------------------- Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። О-ы ж---е ---таң-зшы. О__ ж____ т__________ О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
Os---er-e ----a-ı-şı. O__ j____ t__________ O-ı j-r-e t-q-a-ı-ş-. --------------------- Osı jerge toqtañızşı.
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። Сәл--үте т----ыз--. С__ к___ т_________ С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
S-l küt--tu-ı--zşı. S__ k___ t_________ S-l k-t- t-r-ñ-z-ı- ------------------- Säl küte turıñızşı.
ወዲያው እመለሳለው Ме---ез -ел-мі-. М__ т__ к_______ М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Men --z k----in. M__ t__ k_______ M-n t-z k-l-m-n- ---------------- Men tez kelemin.
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። Маға--ч-- бе--ңізші. М____ ч__ б_________ М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
M-ğ-n-------ri--zş-. M____ ç__ b_________ M-ğ-n ç-k b-r-ñ-z-i- -------------------- Mağan çek beriñizşi.
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። Мен-е ---- а-ша ж--. М____ ұ___ а___ ж___ М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
Mende us---aqş- j-q. M____ u___ a___ j___ M-n-e u-a- a-ş- j-q- -------------------- Mende usaq aqşa joq.
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። Д-р----қа-ғанын -зіңіз-е алың-з. Д_____ қ_______ ө_______ а______ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
Du-ıs,--al-an-n ö--ñizge--l-ñ--. D_____ q_______ ö_______ a______ D-r-s- q-l-a-ı- ö-i-i-g- a-ı-ı-. -------------------------------- Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። М-ні о-- м-кен-ай-- апа--ң-з. М___ о__ м_________ а________ М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Me-- osı--eken-a-ğa-ap-rıñız. M___ o__ m_________ a________ M-n- o-ı m-k-n-a-ğ- a-a-ı-ı-. ----------------------------- Meni osı mekenjayğa aparıñız.
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። М-н- қ-на- -й--е----р--ыз. М___ қ____ ү____ а________ М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
M-n- -o--q--y-m- apar----. M___ q____ ü____ a________ M-n- q-n-q ü-i-e a-a-ı-ı-. -------------------------- Meni qonaq üyime aparıñız.
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። М--і --ғ---йға--п-ры--з. М___ ж________ а________ М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
Me----ağa--yğ- -par--ı-. M___ j________ a________ M-n- j-ğ-j-y-a a-a-ı-ı-. ------------------------ Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -