Je ten stůl volný?
क्या-म--- --ल- --?
क्_ मे_ खा_ है_
क-य- म-ज- ख-ल- ह-?
------------------
क्या मेज़ खाली है?
0
k-a m-z-k-a---- hai?
k__ m__ k______ h___
k-a m-z k-a-l-e h-i-
--------------------
kya mez khaalee hai?
Je ten stůl volný?
क्या मेज़ खाली है?
kya mez khaalee hai?
Přineste mi prosím jídelní lístek.
कृप-- ---े---न-य--द---ए
कृ__ मु_ मे__ दी__
क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए
-----------------------
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
0
kr--ya m-jhe -e---o --e-ie
k_____ m____ m_____ d_____
k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe menyoo deejie
Přineste mi prosím jídelní lístek.
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
krpaya mujhe menyoo deejie
Co byste nám doporučil / doporučila?
आ------ -ि-ार-श -र स--- --स----है-?
आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_
आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
0
a-- --a -i-a-r-sh --r-sa-a---/-s----e--h-i-?
a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____
a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Co byste nám doporučil / doporučila?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Dal / dala bych si rád pivo.
म--े ए- ---- च-ह-ए
मु_ ए_ बी__ चा__
म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए
------------------
मुझे एक बीअर चाहिए
0
m---- -k -e--r -haahie
m____ e_ b____ c______
m-j-e e- b-e-r c-a-h-e
----------------------
mujhe ek beear chaahie
Dal / dala bych si rád pivo.
मुझे एक बीअर चाहिए
mujhe ek beear chaahie
Dal / dala bych si rád minerálku.
मु-- -- मि-र----टर-च-हिए
मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__
म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए
------------------------
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
0
muj---ek-m---r-l --ta- ch-a--e
m____ e_ m______ v____ c______
m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e
------------------------------
mujhe ek minaral votar chaahie
Dal / dala bych si rád minerálku.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
mujhe ek minaral votar chaahie
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
म--- ए---ं------ -स----िए
मु_ ए_ सं__ का र_ चा__
म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए
-------------------------
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
0
m--he ---san-are--- --- -h-a-ie
m____ e_ s______ k_ r__ c______
m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek santare ka ras chaahie
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
mujhe ek santare ka ras chaahie
Dal / dala bych si rád kávu.
म-झ- -------ी--ाहिए
मु_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए
-------------------
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
0
mu-he -- k--ee-ch---ie
m____ e_ k____ c______
m-j-e e- k-f-e c-a-h-e
----------------------
mujhe ek kofee chaahie
Dal / dala bych si rád kávu.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe ek kofee chaahie
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
मु-े--ूध के--ाथ--- --फ़ी च--िए
मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए
------------------------------
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
0
muj---d--dh-ke --at-----kofee c-a---e
m____ d____ k_ s____ e_ k____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- k-f-e c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
S cukrem, prosím.
कृपया श--क--के -ाथ
कृ__ श___ के सा_
क-प-ा श-्-र क- स-थ
------------------
कृपया शक्कर के साथ
0
kr---a-sha-k-r-ke-sa-th
k_____ s______ k_ s____
k-p-y- s-a-k-r k- s-a-h
-----------------------
krpaya shakkar ke saath
S cukrem, prosím.
कृपया शक्कर के साथ
krpaya shakkar ke saath
Dal / dala bych si čaj.
म-------------हिए
मु_ ए_ चा_ चा__
म-झ- ए- च-य च-ह-ए
-----------------
मुझे एक चाय चाहिए
0
m--h--ek --a-y --a--ie
m____ e_ c____ c______
m-j-e e- c-a-y c-a-h-e
----------------------
mujhe ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj.
मुझे एक चाय चाहिए
mujhe ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
म--े-न-ंबू--- -ाथ -- ------ह-ए
मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
------------------------------
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
0
m--he n-e---- -e sa--h ek-----y--haahie
m____ n______ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e n-e-b-o k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
---------------------------------------
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
मुझे दू- -- स------च-------ए
मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
----------------------------
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
0
mu-h---oo----e-sa-t--e----aa--ch-ah-e
m____ d____ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Máte cigarety?
क--ा-आप---प-स-स--रेट-हैं?
क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_
क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं-
-------------------------
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
0
k-a a---ke-p-as---gare- ha--?
k__ a_____ p___ s______ h____
k-a a-p-k- p-a- s-g-r-t h-i-?
-----------------------------
kya aapake paas sigaret hain?
Máte cigarety?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
kya aapake paas sigaret hain?
Máte popelník?
क--- आ--े--ास -ाखद-नी---?
क्_ आ__ पा_ रा___ है_
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
k-a-aapak---aas-r--khad---e--hai?
k__ a_____ p___ r___________ h___
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Máte popelník?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
क्य- -पक--पा- स-लगा-े--- -िए -ु---ै?
क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-?
------------------------------------
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
0
k-a a--ake-p-as su-a---ne ke --e kuc---h-i?
k__ a_____ p___ s________ k_ l__ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- s-l-g-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-------------------------------------------
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Chybí mi vidlička.
मेर- -ा---ा-ट- न-ीं--ै
मे_ पा_ कां_ न_ है
म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास कांटा नहीं है
0
m-r--paas ka-n-a-nah-n-h-i
m___ p___ k_____ n____ h__
m-r- p-a- k-a-t- n-h-n h-i
--------------------------
mere paas kaanta nahin hai
Chybí mi vidlička.
मेरे पास कांटा नहीं है
mere paas kaanta nahin hai
Chybí mi nůž.
मेरे--ा--छु-- न-ीं--ै
मे_ पा_ छु_ न_ है
म-र- प-स छ-र- न-ी- ह-
---------------------
मेरे पास छुरी नहीं है
0
m--e p--- --h-r-- nahin h-i
m___ p___ c______ n____ h__
m-r- p-a- c-h-r-e n-h-n h-i
---------------------------
mere paas chhuree nahin hai
Chybí mi nůž.
मेरे पास छुरी नहीं है
mere paas chhuree nahin hai
Chybí mi lžíce.
म-----ा- च---च नह-ं-है
मे_ पा_ च___ न_ है
म-र- प-स च-्-च न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास चम्मच नहीं है
0
mer--paa-------ac- n-h-n-hai
m___ p___ c_______ n____ h__
m-r- p-a- c-a-m-c- n-h-n h-i
----------------------------
mere paas chammach nahin hai
Chybí mi lžíce.
मेरे पास चम्मच नहीं है
mere paas chammach nahin hai