Je ten stůl volný?
क--- -े-- खाली है?
क्_ मे_ खा_ है_
क-य- म-ज- ख-ल- ह-?
------------------
क्या मेज़ खाली है?
0
k----ez --a--ee -ai?
k__ m__ k______ h___
k-a m-z k-a-l-e h-i-
--------------------
kya mez khaalee hai?
Je ten stůl volný?
क्या मेज़ खाली है?
kya mez khaalee hai?
Přineste mi prosím jídelní lístek.
कृ-या--ुझ---ेन-यू----िए
कृ__ मु_ मे__ दी__
क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए
-----------------------
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
0
kr-aya -u-he men----de-j-e
k_____ m____ m_____ d_____
k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe menyoo deejie
Přineste mi prosím jídelní lístek.
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
krpaya mujhe menyoo deejie
Co byste nám doporučil / doporučila?
आ---्-ा -ि-ारिश-क- -कत-----कत-----?
आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_
आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं-
-----------------------------------
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
0
aa----a-s---a-ish ----s-k-te /-sa-at-e-h---?
a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____
a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
--------------------------------------------
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Co byste nám doporučil / doporučila?
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Dal / dala bych si rád pivo.
म-झ--ए- -ी-र चाह-ए
मु_ ए_ बी__ चा__
म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए
------------------
मुझे एक बीअर चाहिए
0
muj----k -eear-ch--hie
m____ e_ b____ c______
m-j-e e- b-e-r c-a-h-e
----------------------
mujhe ek beear chaahie
Dal / dala bych si rád pivo.
मुझे एक बीअर चाहिए
mujhe ek beear chaahie
Dal / dala bych si rád minerálku.
म--े--क-म--रल----र--ा-िए
मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__
म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए
------------------------
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
0
muj-e e--m----a----ta--c-a-h-e
m____ e_ m______ v____ c______
m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e
------------------------------
mujhe ek minaral votar chaahie
Dal / dala bych si rád minerálku.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
mujhe ek minaral votar chaahie
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
मुझे-एक-स-त-- -- र----हिए
मु_ ए_ सं__ का र_ चा__
म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए
-------------------------
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
0
m-j-e-e- s-n---- ka ra-----ahie
m____ e_ s______ k_ r__ c______
m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek santare ka ras chaahie
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
mujhe ek santare ka ras chaahie
Dal / dala bych si rád kávu.
मुझ--ए- क--़ी ----ए
मु_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए
-------------------
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
0
m--he -k k--ee ch----e
m____ e_ k____ c______
m-j-e e- k-f-e c-a-h-e
----------------------
mujhe ek kofee chaahie
Dal / dala bych si rád kávu.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe ek kofee chaahie
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
मु-- --ध -े --थ-ए- -ॉ--ी--ा--ए
मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए
------------------------------
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
0
mu--e dood- -e s-at---k --f-----aa-ie
m____ d____ k_ s____ e_ k____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- k-f-e c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
mujhe doodh ke saath ek kofee chaahie
S cukrem, prosím.
क--या -क-क- ----ाथ
कृ__ श___ के सा_
क-प-ा श-्-र क- स-थ
------------------
कृपया शक्कर के साथ
0
k-pa-a sh-kk----e s-a-h
k_____ s______ k_ s____
k-p-y- s-a-k-r k- s-a-h
-----------------------
krpaya shakkar ke saath
S cukrem, prosím.
कृपया शक्कर के साथ
krpaya shakkar ke saath
Dal / dala bych si čaj.
म-झे--क चाय चाह-ए
मु_ ए_ चा_ चा__
म-झ- ए- च-य च-ह-ए
-----------------
मुझे एक चाय चाहिए
0
mujh---k---aa-----a-ie
m____ e_ c____ c______
m-j-e e- c-a-y c-a-h-e
----------------------
mujhe ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj.
मुझे एक चाय चाहिए
mujhe ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
मु-े--ी-----े-स----- --य--ाह-ए
मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
------------------------------
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
0
muj-- --emboo-ke -aa-- ek c--a---h--h-e
m____ n______ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e n-e-b-o k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
---------------------------------------
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
mujhe neemboo ke saath ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
मु-- द-ध--- स-थ-एक च-- --हिए
मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__
म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए
----------------------------
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
0
m---e d-o-- ke -aa---ek-cha-y-cha-hie
m____ d____ k_ s____ e_ c____ c______
m-j-e d-o-h k- s-a-h e- c-a-y c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
mujhe doodh ke saath ek chaay chaahie
Máte cigarety?
क--ा-आ-----ास ---र-- ---?
क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_
क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं-
-------------------------
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
0
k-- a--a-e-p--- -ig--et-h--n?
k__ a_____ p___ s______ h____
k-a a-p-k- p-a- s-g-r-t h-i-?
-----------------------------
kya aapake paas sigaret hain?
Máte cigarety?
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
kya aapake paas sigaret hain?
Máte popelník?
क-य- -प---प-----ख------ै?
क्_ आ__ पा_ रा___ है_
क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-?
-------------------------
क्या आपके पास राखदानी है?
0
ky- a-p-k- ---s ---kh--aan-e-hai?
k__ a_____ p___ r___________ h___
k-a a-p-k- p-a- r-a-h-d-a-e- h-i-
---------------------------------
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Máte popelník?
क्या आपके पास राखदानी है?
kya aapake paas raakhadaanee hai?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
क-या आपक- --स-स--गा---क----ए क-छ--ै?
क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-?
------------------------------------
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
0
k-- --pake--aa- s-l--aa-e-----i- kuc-- ha-?
k__ a_____ p___ s________ k_ l__ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- s-l-g-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-------------------------------------------
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
kya aapake paas sulagaane ke lie kuchh hai?
Chybí mi vidlička.
म-र- प-स --ंटा ---ं -ै
मे_ पा_ कां_ न_ है
म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास कांटा नहीं है
0
m-r- -aas -a---a ----n---i
m___ p___ k_____ n____ h__
m-r- p-a- k-a-t- n-h-n h-i
--------------------------
mere paas kaanta nahin hai
Chybí mi vidlička.
मेरे पास कांटा नहीं है
mere paas kaanta nahin hai
Chybí mi nůž.
म-रे-----छुरी नहीं-है
मे_ पा_ छु_ न_ है
म-र- प-स छ-र- न-ी- ह-
---------------------
मेरे पास छुरी नहीं है
0
m-r--p-as --hu-e----h-n-h-i
m___ p___ c______ n____ h__
m-r- p-a- c-h-r-e n-h-n h-i
---------------------------
mere paas chhuree nahin hai
Chybí mi nůž.
मेरे पास छुरी नहीं है
mere paas chhuree nahin hai
Chybí mi lžíce.
म--े-प------म- नही- है
मे_ पा_ च___ न_ है
म-र- प-स च-्-च न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास चम्मच नहीं है
0
m--- p-a- ch--mach--ahin h-i
m___ p___ c_______ n____ h__
m-r- p-a- c-a-m-c- n-h-n h-i
----------------------------
mere paas chammach nahin hai
Chybí mi lžíce.
मेरे पास चम्मच नहीं है
mere paas chammach nahin hai