Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   eo Imperativo 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [naŭdek]

Imperativo 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština esperanto Poslouchat Více
Ohol se! R--- v--! R___ v___ R-z- v-n- --------- Razu vin! 0
Umyj se! La-- --n! L___ v___ L-v- v-n- --------- Lavu vin! 0
Učeš se! K--b- --n! K____ v___ K-m-u v-n- ---------- Kombu vin! 0
Zavolej! Zavolejte! V-ku! V-k-! V____ V____ V-k-! V-k-! ----------- Voku! Voku! 0
Začni! Začněte! Kom---u! -ome---! K_______ K_______ K-m-n-u- K-m-n-u- ----------------- Komencu! Komencu! 0
Přestaň! Přestaňte! Ĉ--u!--e-u! Ĉ____ Ĉ____ Ĉ-s-! Ĉ-s-! ----------- Ĉesu! Ĉesu! 0
Nech to! Nechte to! L--- -i--!--as- -i-n! L___ t____ L___ t____ L-s- t-o-! L-s- t-o-! --------------------- Lasu tion! Lasu tion! 0
Řekni to! Řekněte to! Diru ------Dir----on! D___ t____ D___ t____ D-r- t-o-! D-r- t-o-! --------------------- Diru tion! Diru tion! 0
Kup to! Kupte to! Aĉe---t-o-!--ĉ--u -ion! A____ t____ A____ t____ A-e-u t-o-! A-e-u t-o-! ----------------------- Aĉetu tion! Aĉetu tion! 0
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! N----m--s-u m--hone---! N_____ e___ m__________ N-n-a- e-t- m-l-o-e-t-! ----------------------- Neniam estu malhonesta! 0
Nebuď nikdy drzý / drzá! N-n----estu-i-pe-t--ent-! N_____ e___ i____________ N-n-a- e-t- i-p-r-i-e-t-! ------------------------- Neniam estu impertinenta! 0
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! N-n-a- --t- -a-ĝe-tila! N_____ e___ m__________ N-n-a- e-t- m-l-e-t-l-! ----------------------- Neniam estu malĝentila! 0
Buď vždy upřímný / upřímná! Ĉ-a- ---u--on-s-a! Ĉ___ e___ h_______ Ĉ-a- e-t- h-n-s-a- ------------------ Ĉiam estu honesta! 0
Buď vždy milý / milá! Ĉ--m-est- afabla! Ĉ___ e___ a______ Ĉ-a- e-t- a-a-l-! ----------------- Ĉiam estu afabla! 0
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! Ĉ----es-- -e-t---! Ĉ___ e___ ĝ_______ Ĉ-a- e-t- ĝ-n-i-a- ------------------ Ĉiam estu ĝentila! 0
Šťastnou cestu! Sek-re-h--------u! S_____ h__________ S-k-r- h-j-e-v-n-! ------------------ Sekure hejmenvenu! 0
Dávejte na sebe pozor! Bo------zor-u -in! B___ p_______ v___ B-n- p-i-o-g- v-n- ------------------ Bone prizorgu vin! 0
Navštivte nás zase brzy! R---zit---in-ba----! R_______ n__ b______ R-v-z-t- n-n b-l-a-! -------------------- Revizitu nin baldaŭ! 0

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…