Ĉu ni iru al la magazenego?
נל- לקניון-
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
ne---- -a--n--n?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Ĉu ni iru al la magazenego?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Mi devas aĉetumi.
אני צר-----ה-ל-שות----ות-
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a---t-a-i-h/t--i-h----a--s-o- --iot.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Mi devas aĉetumi.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Mi volas aĉeti multon.
-נ--ר-צ---ק-ות----- ---י-.
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
an- -ot-eh-r----h--i-no- h-r-e--dva-im.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Mi volas aĉeti multon.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Kie estas la oficejaj artikloj?
--כ- --צאי---רכי--מ-רד-
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
h-yk--- ni-tsa'-m ts--k-ey h--i----d?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Kie estas la oficejaj artikloj?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
--- צר---/ - -----ת --י-ר-מכ----.
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
a-i---ari-h-t--i-h-h m--a--f-- -'ni-- ---ht---m.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
--י --יך --- עט------קרים-
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
an- --ar-k--tsrik-a- -t-- -------i-.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Kie estas la mebloj?
--כ- נמ-א-ם הרה--ים?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
hey-ha--ni----'i- ---he-t-m?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Kie estas la mebloj?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
-נ-----ך / ה א-ו- ---ד--
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
a-i -s-r---/-s-i-ha- aron w-s----h.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
אני------- --ש---ן ----ה וכו--ית-
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
ani -sa-ik---s--k-a---h--------i----w--o-anit.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Kie estas la ludiloj?
היכ- נ-צ-ים-הצע-ועי--
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
hey------imts--im -at--'-t-u'i-?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Kie estas la ludiloj?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
א-י צר-ך /-- ב--ה -דו-י.
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
a----s-rik-/--r-k--h bu----w'-u-i.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
א------ך / ה-כדו-גל ו--מ-.
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
ani--s-rikh-ts--k-ah-----re--- --s-a-mat.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Kie estas la laboriloj?
היכן----א-- כל- העבוד-?
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
h-yk-a-----tsa-i- -le- ha'av-dah?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Kie estas la laboriloj?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
--י-צ-י--/ --פט---וצב-.
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
an---s--i-h/-s-i-ha- --ti-- --t----.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
אני-צ-יך - -----חה----רג.
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
ani t-a-i-----r--ha- -a-d-x-- ---v--g.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Kie estas la juveloj?
-י-- -מ-א-- ה--ש-טים-
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
h--kh-n-n-m-s--im --t-khsh--i-?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Kie estas la juveloj?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
-ני צריך /-ה שרש-- ----ד-
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
ani-tsar-kh/-sr--h-h-s-ar-h---- w'tsamid.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
--י צ-יך-/ --ט--ת-ועג-ל-ם-
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
an- t--ri--/----k-a-----a-a- w'ag-l--.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.