Kion vi volas?
-ה -רצ-?
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
ma- -i----?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
Kion vi volas?
מה תרצו?
mah tirtsu?
Ĉu vi volas futbali?
ת----לשח- כדו---?
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
tirtsu----s-x-- k--ure-e-?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Ĉu vi volas futbali?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Ĉu vi volas viziti amikojn?
-רצו לבקר-חבר---
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
t-r--u le-a--- x--eri-?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
Ĉu vi volas viziti amikojn?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
voli
-רצו-
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
l----ot
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
Mi ne volas veni malfrue.
א-י ל- ---ה--הג-ע---ו--.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
an- l---o---h-rotsa--------- -e-u-ar.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Mi ne volas veni malfrue.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Mi ne volas iri tien.
א-י -א-רוצ-----ת---ם-
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
an- ---rots-h/r-ts-h --l----- -'-h-m.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Mi ne volas iri tien.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Mi volas iri hejmen.
--י-ר--ה ל----הב---.
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
ani -o-se-/r--sa- l--ekhe- h----t--.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Mi volas iri hejmen.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Mi volas resti hejme.
אנ------ ל-י-אר בב-ת-
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
an---ot-eh/r--s-h-leh----'e- baba-t.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Mi volas resti hejme.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Mi volas esti sola.
-נ- -וצ- -ה-ות -בד-
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
an- r-tseh-r-t-------i-- --vad.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Mi volas esti sola.
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Ĉu vi volas resti ĉi-tie?
-- --- -ו-ה-לה-ש-ר כ-ן?
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
a-ah/-t--o-s-h/ro-sa--leh---a-e--k--n?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Ĉu vi volas resti ĉi-tie?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie?
א--/ - ר--- לא--ל -אן?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
at---at-r----h/-ot--h--e'-k--l--a--?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Ĉu vi volas dormi ĉi-tie?
-ת-- ה רוצ- -ישון--א--
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
a-ah/-- r-tseh-r-ts-- -i------a'-?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Ĉu vi volas dormi ĉi-tie?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Ĉu vi volas forveturi morgaŭ?
-ת---- רו-ה--עז-ב מח-?
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a-ah--t-rots-h-rot-ah l--azo- -axa-?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Ĉu vi volas forveturi morgaŭ?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ?
---/-ה ר-----ה-שא------ח--
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a--h/-- -ots-h-r-tsa--lehis-a'e--a- --xa-?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ?
---/ ה רוצה-לש-ם את ה---ון-מ---
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a---/at rots--/r--s---les----m e- --xa-h-o- -----?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Ĉu vi volas iri diskoteken?
אתם ר--ים -ל-ת ל-י-ק-ט--
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
ate---ot--m---lekhet l-disq--eq?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Ĉu vi volas iri diskoteken?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Ĉu vi volas iri kinejen?
-ת- ר--י----כ--לקול----
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
ate--rots---l---khe- laq---o'a?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Ĉu vi volas iri kinejen?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Ĉu vi volas iri kafejen?
אתם -וצים ל--ת-ל-ית הקפ--
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
atem--ot-i- la-e---t ----yt-------h?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
Ĉu vi volas iri kafejen?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?