Kion vi volas?
מ----צ--
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
ma----r---?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
Kion vi volas?
מה תרצו?
mah tirtsu?
Ĉu vi volas futbali?
---ו -שח--כד-----
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
tir-su -essa-e--ka-ureg-l?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Ĉu vi volas futbali?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Ĉu vi volas viziti amikojn?
--צו --ק- -ב-י--
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
t--ts--lev-qer --v--im?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
Ĉu vi volas viziti amikojn?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
voli
-ר---
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
li-ts-t
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
Mi ne volas veni malfrue.
אני--א---צה--ה--- --ו---
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a----- -ot-eh----s-- l------ --'uxa-.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Mi ne volas veni malfrue.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Mi ne volas iri tien.
א-י לא------לל-ת-----
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
a-i-lo -----h/-o-sah------het l---am.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Mi ne volas iri tien.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Mi volas iri hejmen.
-ני---צ- ללכת--בי---
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
ani r-t--h-r-tsa- --l---et-ha-ai-a-.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Mi volas iri hejmen.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Mi volas resti hejme.
-נ- --צ- ---שאר בב--.
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
a-i ro-se--r-tsah -e---h--e--b---y-.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Mi volas resti hejme.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Mi volas esti sola.
-נ- רוצ- ל-י-- לבד-
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
a-i-ro--eh/r-t--h lihi---lev-d.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Mi volas esti sola.
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Ĉu vi volas resti ĉi-tie?
-ת --ה-רוצ- ל---אר---ן-
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
at---a- ------/--t----l-----a-e--ka-n?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Ĉu vi volas resti ĉi-tie?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie?
-- - ה -----לא--ל--אן?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
at---a- rots---r-tsah----e---- k---?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Ĉu vi volas dormi ĉi-tie?
את / ה-רו-ה--יש-ן---ן?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
at-h-a- --ts-h/-o-sa- lis-o- ka--?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Ĉu vi volas dormi ĉi-tie?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Ĉu vi volas forveturi morgaŭ?
את --- ---ה ל--ו---חר?
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a---/-t-r-t-e-/ro-s-------z-v---x--?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Ĉu vi volas forveturi morgaŭ?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ?
-----ה---צ- ל--שאר -ד--ח--
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a-a--at r--seh/r-tsah-l--isha--r-ad -ax--?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ?
את-----ר----לשלם א- ה-שבו---ח-?
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a-a-/a--r-t--h/-o-s-h--es----m--t--ax---bo- -ax-r?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Ĉu vi volas iri diskoteken?
אתם-ר-צ-ם--ל-ת ---סק--ק?
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
a-em --ts-m --l----- ------ot--?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Ĉu vi volas iri diskoteken?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Ĉu vi volas iri kinejen?
-תם---צים --כת-ל--לנו--
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
a--m ----i- --l-khe--l---l-o'a?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Ĉu vi volas iri kinejen?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Ĉu vi volas iri kafejen?
-ת- -ו-ים ללכ--לבי- הקפה?
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
a-e- r-t-im-l---khet l-bey--h-qafe-?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
Ĉu vi volas iri kafejen?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?