Mi havas fragon.
יש-לי ----ש---
__ ל_ ת__ ש____
-ש ל- ת-ת ש-ה-
----------------
יש לי תות שדה.
0
y-sh--i-tu-----d-h.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
Mi havas fragon.
יש לי תות שדה.
yesh li tut ssadeh.
Mi havas kivon kaj melonon.
----י-קיווי-ו--ון.
__ ל_ ק____ ו______
-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-
--------------------
יש לי קיווי ומלון.
0
yes--l---iwi-umelo-.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
Mi havas kivon kaj melonon.
יש לי קיווי ומלון.
yesh li qiwi umelon.
Mi havas oranĝon kaj grapfrukton.
----י-תפ---ו-ש---ית.
__ ל_ ת___ ו_________
-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.-
----------------------
יש לי תפוז ואשכולית.
0
y-s- li -apu--w-esh---it.
y___ l_ t____ w__________
y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-.
-------------------------
yesh li tapuz w'eshkolit.
Mi havas oranĝon kaj grapfrukton.
יש לי תפוז ואשכולית.
yesh li tapuz w'eshkolit.
Mi havas pomon kaj mangon.
-ש-ל--ת--- -מ-גו-
__ ל_ ת___ ו______
-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-
-------------------
יש לי תפוח ומנגו.
0
y-----i --pu----man-o.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
Mi havas pomon kaj mangon.
יש לי תפוח ומנגו.
yesh li tapuax umango.
Mi havas bananon kaj ananason.
---------ה-ו---ס-
__ ל_ ב___ ו______
-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-
-------------------
יש לי בננה ואננס.
0
ye----i --------w-an----.
y___ l_ b______ w________
y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-.
-------------------------
yesh li bananah w'ananas.
Mi havas bananon kaj ananason.
יש לי בננה ואננס.
yesh li bananah w'ananas.
Mi faras fruktan salaton.
א-י-מכ-ן / - סלט פירות-
___ מ___ / ה ס__ פ______
-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-
-------------------------
אני מכין / ה סלט פירות.
0
a-- m-k----e---a- --l-- p-y-o-.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Mi faras fruktan salaton.
אני מכין / ה סלט פירות.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
Mi manĝas rostpanon.
א-י--וכל / ת -ו-ט-
___ א___ / ת ט_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס-.-
--------------------
אני אוכל / ת טוסט.
0
ani o----/o-hel-t t-s-.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
Mi manĝas rostpanon.
אני אוכל / ת טוסט.
ani okhel/okhelet tost.
Mi manĝas rostpanon kun butero.
--י א-כל /-ת ט-סט עם -מ-ה.
___ א___ / ת ט___ ע_ ח_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.-
----------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
0
a----k-el--khe--t-t--- -- xem'--.
a__ o____________ t___ i_ x______
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a-.
---------------------------------
ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
Mi manĝas rostpanon kun butero.
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
Mi manĝas rostpanon kun butero kaj konfitaĵo.
-נ- או-ל --- טוס- ע- ח-אה-ו-י---
___ א___ / ת ט___ ע_ ח___ ו______
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-
----------------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
0
an- -k-e--ok-el-t t-s- im---m-ah -'-----.
a__ o____________ t___ i_ x_____ w_______
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a- w-r-b-h-
-----------------------------------------
ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
Mi manĝas rostpanon kun butero kaj konfitaĵo.
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
Mi manĝas sandviĉon.
אני -וכ--/ ---ר--.
___ א___ / ת כ_____
-נ- א-כ- / ת כ-י-.-
--------------------
אני אוכל / ת כריך.
0
ani-o---l/o-h---t-kari-h.
a__ o____________ k______
a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k-.
-------------------------
ani okhel/okhelet karikh.
Mi manĝas sandviĉon.
אני אוכל / ת כריך.
ani okhel/okhelet karikh.
Mi manĝas sandviĉon kun margarino.
א-- -וכל --ת--ר-ך--ם--ר-רינ--
___ א___ / ת כ___ ע_ מ________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-
-------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
0
a-- --he-/o--e-e- --r------ m----r--a-.
a__ o____________ k_____ i_ m__________
a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a-.
---------------------------------------
ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
Mi manĝas sandviĉon kun margarino.
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
Mi manĝas sandviĉon kun margarino kaj tomatoj.
א-י א-כל-/ ת -ר-- -ם-מ-ג---ה --גבנייה-
___ א___ / ת כ___ ע_ מ______ ו_________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.-
----------------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
0
an- okhe--o-he-et-k------i--m--gar-n-h----gvan-ah.
a__ o____________ k_____ i_ m_________ w__________
a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a- w-a-v-n-a-.
--------------------------------------------------
ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
Mi manĝas sandviĉon kun margarino kaj tomatoj.
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
Ni bezonas panon kaj rizon.
--חנ- -ר--ים--חם ---רז.
_____ צ_____ ל__ ו______
-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-
-------------------------
אנחנו צריכים לחם ואורז.
0
anaxnu--s-ik-im--e--m ------.
a_____ t_______ l____ w______
a-a-n- t-r-k-i- l-x-m w-o-e-.
-----------------------------
anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
Ni bezonas panon kaj rizon.
אנחנו צריכים לחם ואורז.
anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
Ni bezonas fiŝon kaj bifstekojn.
--חנו -רי-ים--גים ---ייק---
_____ צ_____ ד___ ו_________
-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.-
-----------------------------
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
0
an--nu t-ri-h-m dagim -'stey---.
a_____ t_______ d____ w_________
a-a-n- t-r-k-i- d-g-m w-s-e-q-m-
--------------------------------
anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
Ni bezonas fiŝon kaj bifstekojn.
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
Ni bezonas picon kaj spagetojn.
-נ-נו -ר-כ-ם ---- וספג--.
_____ צ_____ פ___ ו_______
-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.-
---------------------------
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
0
a-a-n- -s--khim-p-t--h--sf-ge--.
a_____ t_______ p_____ u________
a-a-n- t-r-k-i- p-t-a- u-f-g-t-.
--------------------------------
anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
Ni bezonas picon kaj spagetojn.
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
Kion alian ni bezonas?
מ--ע-ד א-חנו-צרי--ם-
__ ע__ א____ צ_______
-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?-
----------------------
מה עוד אנחנו צריכים?
0
m-h-o---n-xn- tsr-k--m?
m__ o_ a_____ t________
m-h o- a-a-n- t-r-k-i-?
-----------------------
mah od anaxnu tsrikhim?
Kion alian ni bezonas?
מה עוד אנחנו צריכים?
mah od anaxnu tsrikhim?
Ni bezonas karotojn kaj tomatojn por la supo.
אנחנ--צר-כי- גזר ו-ג-ניו- למרק-
_____ צ_____ ג__ ו_______ ל_____
-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.-
---------------------------------
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
0
a---n- t-r-k--m-g-z-r-w'a-vani-- -ema-aq.
a_____ t_______ g____ w_________ l_______
a-a-n- t-r-k-i- g-z-r w-a-v-n-o- l-m-r-q-
-----------------------------------------
anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
Ni bezonas karotojn kaj tomatojn por la supo.
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
Kie estas superbazaro?
היכן י- ס--ר--ק-?
____ י_ ס_________
-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?-
-------------------
היכן יש סופרמרקט?
0
h--kh----es--supermar---?
h______ y___ s___________
h-y-h-n y-s- s-p-r-a-q-t-
-------------------------
heykhan yesh supermarqet?
Kie estas superbazaro?
היכן יש סופרמרקט?
heykhan yesh supermarqet?