کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   mr उभयान्वयी अव्यय ४

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

९७ [सत्याण्णव]

97 [Satyāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय ४

ubhayānvayī avyaya 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد] خوابش برد.‬ जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 1
jar---ī.Vhī.---lū hō----a-ī-- tō----pī g--ā. jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد] مدتی آنجا ماند.‬ जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 1
J--ī u---a--h--- h--ā--ar--ī-t----ōḍ--ē-a--h----l-. Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد] نیامد.‬ जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 1
J----āmhī bhēṭa---ar-val- ---ī -a--hī--ō -lā-----. Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد] خوابش برد.‬ टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 1
Ṭ-.--ī------ ---ā t-rīh--tō-jhō-ī-g---. Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد] مدتی آنجا ماند.‬ उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 1
Uśīra -hā-ā----ā tarī-ī-t- th-ḍ----- t-ā-b-l-. Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد] نیامد.‬ आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 1
Ā-h--bh--a ṭ---av-lī -ō-ī --------- -l--n-hī. Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो. त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो. 1
T-ācyāk--ē -a--vā-----h- t--īh- t--gā-ī--āl-vatō. Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो. रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो. 1
R---ā-ni---a-ā -hē-t--īhī--- gāḍī -ē-ā-- cālav-tō. Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे. दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे. 1
D--ū -y-lē-- -h- tar----t- ---cī s----al- cālav--a āhē. Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد] رانندگی می‌کند‬ परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो. परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो. 1
Par-vā-- nas--a-ī tō-gā-ī cā-a-atō. Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد] تند می‌راند.‬ रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो. रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो. 1
Ras-ā --sa--ḍā--s----- tō ---- v-g-t- cā-a-at-. Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
‫او (مرد] مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो. दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो. 1
Dā-ū -yā-----a-ūn----tō -ōṭ--a-āy---la cālavatō. Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
‫با اینکه او (زن] تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 1
T--ē m--a--d-----ī-a---c---k---a ---ta-- -h- t-r--ī ti-ā n----- m-ḷat---āhī. Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
‫با اینکه او (زن] درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 1
Vēdanā h-t--ā-ēt- -a-ī---------ṭar-kaḍē -āt- nāh-. Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
‫با اینکه او (زن] پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 1
Ticyākaḍ------- ---īt--t-r-hī tī--ā-ī---arē----ar-tē. Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
‫او (زن] تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 1
T--ē--a-a--dyāl--īn- uc-a---ṣaṇa-ghē---ē āh- --r-h---ilā -ōk-rī mi--t- --h-. Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
‫او (زن] درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 1
Vēda-ā hō-a-------t----ī -- --kṭa-----ē j--a-n---. Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
‫او (زن] پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 1
Ticyā---ē--a-s--nāh--a---r--- -ī------kh--ē-ī ka---ē. Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬