کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   mr उभयान्वयी अव्यय ४

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

९७ [सत्याण्णव]

97 [Satyāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय ४

ubhayānvayī avyaya 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 1
j--ī ṭ------ Cā-- -ō---tarī-ī-t- jhōpī-g-lā. jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 1
J-rī-u---a -h-lā -ōtā-t-r--ī t---hō---ē----hām-alā. Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 1
J--ī ā-hī -h-ṭa-ṭ--raval--hō-ī ta-īh---ō--l--n--ī. Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 1
Ṭī.---- C--- hō-- t--īhī -ō-jhōpī gēlā. Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 1
Uśīr----ā-ā---t---a-īh- -- t--ḍā-ēḷa th--b---. Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 1
Ā--- b--ṭa-ṭ-ara-a-- --t---a-ī-ī-t- ā-ā -āhī. Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो. त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो. 1
Ty-cy-kaḍē p-r---nā n-hī t--īh--------- c-------. Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो. रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो. 1
Ra--- ------ḍā--hē---rī-ī tō--āḍī ----t---āl-va-ō. Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे. दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे. 1
Dārū-p--l-l--ā-ē t-r-h- ----yā-- ---ak--- ----v--a----. Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो. परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो. 1
P--av-nā -a-ūnah--t--g-ḍ- -ā-av---. Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो. रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो. 1
R---ā-ni-a---ā-as-na-ī tō gā-- vēgā----ā---at-. Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो. दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो. 1
Dār---yāl--- asū-a----ō--ōṭ----āy-ka-a-cālava--. Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 1
T-nē-m-h-------ay-n----c---k-a-a----ta-- --ē---r-hī--ilā-nō-a----iḷ-t---āhī. Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 1
Vēda---hōt- ---t- --rī-ī--ī-ḍŏ-ṭaraka-ē-j--- --hī. Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 1
Ticyāk--ē pa--- nā--ta t-rī-- t---ā-ī-kh---d- -ar---. Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 1
T--- m---vid-ā-ay-na --c-ś--ṣa-- -hē-alē āhē-ta-ī-- -i-ā------ī miḷ--a-nāh-. Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 1
V-da-----t- --ē-- -ar-hī tī-ḍŏ-ṭ-rakaḍē-jāta----ī. Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 1
Ti-yāk--- --isē-nā-īt- tar-h--tī g--ī -har-d---a-atē. Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬