کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय ४

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

९७ [सत्तानवे]

97 [sattaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय ४

samuchchayabodhak avyay 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया 1
t-leev---n c-a-a-- ke-baa--joo- -----o-gaya teleevizan chalane ke baavajood vah so gaya
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है 1
b---t der h-----e----vaj-od-vah -ha---a--ua h-i bahut der hone ke baavajood vah thahara hua hai
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है 1
h--a-- -i-ana tha, ph-r b--- v------i- a--- h-i hamane milana tha, phir bhee vah nahin aaya hai
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है 1
t---e-i--- ------o t--- ph---bh-e--a- s- g-ya h-i teleevizan chaaloo tha, phir bhee vah so gaya hai
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है 1
pah--e--ee ba-u----r -----ee-t-e-, --ir--h-e --h t--h----h-i pahale hee bahut der ho gaee thee, phir bhee vah thahara hai
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है 1
ha-aa-ee--u---kaa---------hi------ vah na--n-aaya--ai hamaaree mulaakaat thee, phir bhee vah nahin aaya hai
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है 1
u--------s -a---in---a ho-e------a-ajo-----h g-a--e-cha---t----i usake paas laisains na hone ke baavajood vah gaadee chalaata hai
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है 1
r--st- chik-n----ne--e -a--a---d v-h-t-z--aa-ee chal--ta hai raasta chikana hone ke baavajood vah tez gaadee chalaata hai
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है 1
bahut--ee-e -- -----j-od------a-kil-c--la-----ai bahut peene ke baavajood vah saikil chalaata hai
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है 1
u--k- pa-- d----i-g l----in- nahin hai,--h-- bhe- va--ga--e-----------hai usake paas draiving laisains nahin hai, phir bhee vah gaadee chalaata hai
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है 1
r-asta -h--an- hai, --i- b--e--ah ------ad-- -h----ta hai raasta chikana hai, phir bhee vah tez gaadee chalaata hai
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है 1
us ne-b-hu--pe--h--,-phi-----e-v-h-m------a-k-l -h-----a---i us ne bahut pee hai, phir bhee vah motarasaikil chalaata hai
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है 1
pa--- -ik------- ke b-a-a-ood --e-nau-ar-----h-- mil -ahe--h-i padhe likhe hone ke baavajood use naukaree nahin mil rahee hai
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 1
d--d ho-- k- ba---jood--a--d-k-ar--- p--s n-hi--j--rah-- h-i dard hone ke baavajood vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है 1
pa-s- n- -one--e--aavaj-o---s -e gaa--e k-a--ed-----i paise na hone ke baavajood us ne gaadee khareedee hai
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है 1
v-- ---h-- lik-ee-hai,--hi- bhee--s-----kar-e nah-- m-- -ah-----i vah padhee likhee hai, phir bhee use naukaree nahin mil rahee hai
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 1
u--k--d----h----ph-r -he- --h--o---r k- p-as-----n-j--r---e---i usako dard hai, phir bhee vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है 1
u-ak- pa-s p-i-- n--i--h---, -hi--b--e u-a------d------r-edee--ai usake paas paise nahin hain, phir bhee usane gaadee khareedee hai

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬