کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   be Злучнікі 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [дзевяноста сем]

97 [dzevyanosta sem]

Злучнікі 4

Zluchnіkі 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد] خوابش برد.‬ Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны. Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны. 1
En-z-----, -ha-sya-t-l--і-a--by---k----h--y. En zasnuu, khatsya televіzar byu uklyuchany.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد] مدتی آنجا ماند.‬ Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна. Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна. 1
E--z-s----ya ---h----nenadouga, -hatsya-by-o uz----oz-a. En zastausya yashche nenadouga, khatsya bylo uzho pozna.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد] نیامد.‬ Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся. Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся. 1
En--e p-y---o-- -hat-ya m---amaul-alі-ya. En ne pryyshou, khatsya my damaulyalіsya.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد] خوابش برد.‬ Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў. Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў. 1
T-l---z-r -y- uk--ucha-y.---a--edz--chy-n- -et--yon---s-uu. Televіzar byu uklyuchany. Nyagledzyachy na geta yon zasnuu.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد] مدتی آنجا ماند.‬ Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся. Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся. 1
B--o-u--o -ozna-----g-edz--c-- na---t--y-n yashch--zasta--ya. Bylo uzho pozna. Nyagledzyachy na geta yon yashche zastausya.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد] نیامد.‬ Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў. Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў. 1
M- d-m----іs-a- Nyag-e--y-ch- n---et--yon----pry---o-. My damovіlіsya. Nyagledzyachy na geta yon ne pryyshou.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем. Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем. 1
K--ts-a ---a-o-n---- vadz-----’s-ag- --s----h----a- --n--і--e ----m-b-lem. Khatsya u yago nyama vadzіtsel’skaga pasvedchannya, yon kіrue autamabіlem.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка. Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка. 1
K-a-sy- ------ -lі---y-,-y-n-ye-ze k-u-ka. Khatsya daroga slіzkaya, yon yedze khutka.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе. Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе. 1
K-at--a --- p’ya----y-- --d---n--vel-s-pedze. Khatsya yon p’yany, yon yedze na velasіpedze.
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد] رانندگی می‌کند‬ У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ... У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ... 1
U -ago-nyama v--zіt--l’-ka-----s-edchannya.---ag---zy--h-----g--a y---kіru- -.. U yago nyama vadzіtsel’skaga pasvedchannya. Nyagledzyachy na geta yon kіrue ...
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد] تند می‌راند.‬ Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка. Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка. 1
D----- s-іz--y-.---ag---z----y-na -et- -on y--ze khut--. Daroga slіzkaya. Nyagledzyachy na geta yon yedze khutka.
‫او (مرد] مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе. Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе. 1
E- p-y-ny- -ya----z--ch---a g--a-y-n--edze-n- --l-----d-e. En p’yany. Nyagledzyachy na geta yon yedze na velasіpedze.
‫با اینکه او (زن] تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ. Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ. 1
Ya-- ne-zn-k--dz---’-p-a-sy- k-ats-a -----lasy--- VNU. Yana ne znakhodzіts’ pratsy, khatsya vuchylasya u VNU.
‫با اینکه او (زن] درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. 1
Yana --------da -o-t---,-k-ats-a-u-ya-- b---. Yana ne іdze da doktara, khatsya u yaye bolі.
‫با اینکه او (زن] پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай. Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай. 1
Yan- k--ly--- ----mabі-’- k--ts-- ---a-- -ya-a---o--ay. Yana kuplyaye autamabіl’, khatsya u yaye nyama groshay.
‫او (زن] تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. 1
Ya-a-vu---l---a - --U- ----l-dzy-ch- na-get- --na--e-zna--o--------ra-sy. Yana vuchylasya u VNU. Nyagledzyachy na geta yana ne znakhodzіts’ pratsy.
‫او (زن] درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. 1
U -aye --l-- Ny--le---ac-- n---eta-ya---n--і----d----ktara. U yaye bolі. Nyagledzyachy na geta yana ne іdze da doktara.
‫او (زن] پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль. У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль. 1
U ---e -yama g-----y. -y-gl-d---c-y-na ge---y-na-----yaye-a---mab-l’. U yaye nyama groshay. Nyagledzyachy na geta yana kuplyaye autamabіl’.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬