کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 3‬   »   mr उभयान्वयी अव्यय ३

‫96 [نود و شش]‬

‫حروف ربط 3‬

‫حروف ربط 3‬

९६ [शहाण्णव]

96 [Śahāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय ३

ubhayānvayī avyaya 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مراتی بازی بیشتر
‫من به محض اینکه ساعت زنگ بزند، بیدار می‌شوم.‬ घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते. घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते. 1
gh-ḍy--ācā-g--a-a -āj--āc- mī-u-h---- ---ṭ-at-. ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
‫من به محض اینکه شروع به درس خواندن می‌کنم خسته می‌شوم.‬ अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते. अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते. 1
Abh-āsa-ka-āv--l---t-------dam--ō. - -am---. Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
‫به محض اینکه به سن 60 سالگی برسم دیگر کار نمی‌کنم.‬ ६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार. ६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार. 1
60-V-rṣān--ā- v-r----cī-h--āc- -ī -ā-a--ar--ē----d- -a--ṇā--. 60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
‫کی تلفن می‌کنید؟‬ आपण केव्हा फोन करणार? आपण केव्हा फोन करणार? 1
Ā--ṇa-kēv-ā-phōna k-raṇ--a? Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
‫به محض اینکه چند لحظه فرصت پیدا کنم.‬ मला क्षणभर वेळ मिळताच. मला क्षणभर वेळ मिळताच. 1
Mal- k-a-abh-ra -ēḷa--i--t---. Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
‫او (مرد) به محض اینکه فرصت پیدا کند تلفن می‌کند.‬ त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार. त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार. 1
T--lā--hō-----ḷ--m-----ca-tō-p---a--a-a--r-. Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
‫چه مدت شما کار خواهید کرد؟‬ आपण कधीपर्यंत काम करणार? आपण कधीपर्यंत काम करणार? 1
Āpa-----d-ī--ryan-a kā-a ka---āra? Āpaṇa kadhīparyanta kāma karaṇāra?
‫تا زمانی که بتوانم، کار خواهم کرد.‬ माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार. माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार. 1
M--h--k-ḍū-a hō'ī-ar--nta-mī--ā---ka--ṇ-r-. Mājhyākaḍūna hō'īparyanta mī kāma karaṇāra.
‫من تا زمانی که سالم باشم کار خواهم کرد.‬ माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार. माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार. 1
M-j-ī --by-t--cā-galī --------nt--mī -āma--a--ṇ---. Mājhī tabyēta cāṅgalī asēparyanta mī kāma karaṇāra.
‫او (مرد) به جای اینکه کار کند در رختخواب لم داده است.‬ तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे. तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे. 1
T- kām- k--aṇ--'aivaj---i------āvar--pa-u-----āh-. Tō kāma karaṇyā'aivajī bichān'yāvara pahuḍalā āhē.
‫او (زن) به جای اینکه غذا بپزد روزنامه می‌خواند.‬ ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे. ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे. 1
T- s-------k- --ra--ā--iva-- -r̥tta--t-a vā--t- -h-. Tī svayampāka karaṇyā'aivajī vr̥ttapatra vācata āhē.
‫او (مرد) به جای اینکه به خانه برود در بار می‌نشیند.‬ तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे. तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे. 1
T--gh--ī------'ai-a-ī----ū--ā--uk-n--- b-sal---h-. Tō gharī jāṇyā'aivajī dārūcyā dukānāta basalā āhē.
‫تا آنجا که من اطلاع دارم او (مرد) اینجا زندگی می‌کند.‬ माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो. माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो. 1
Mā---ā-m--i--pram-ṇē t---t----āh-tō. Mājhyā māhitīpramāṇē tō ithē rāhatō.
‫تا آنجا که من اطلاع دارم همسرش مریض است.‬ माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे. माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे. 1
Mājh-- -----īpram-ṇ-----cī p-t-- ā--r- ---. Mājhyā māhitīpramāṇē tyācī patnī ājārī āhē.
‫تا آنجا که من اطلاع دارم او (مرد) بیکار است.‬ माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे. माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे. 1
Mā-h-ā--āh--ī---m----t- b--ōjag--a āhē. Mājhyā māhitīpramāṇē tō bērōjagāra āhē.
‫من خواب ماندم، وگرنه به موقع می‌رسیدم.‬ मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते. मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते. 1
M----r---āst--jh-pal-- - -hōp---,--ā-ī---- m- ---ē-a-- --ō-asatō. / -l--as-tē. Mī jarā jāsta jhōpalō, / jhōpalē, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
‫من به اتوبوس نرسیدم وگرنه به موقع می‌رسیدم.‬ माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते. माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते. 1
Mā-hī-b----c-k-lī----hītar------ēḷē-ar--ā-ō a-a-ō.----lē-as--ē. Mājhī basa cukalī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
‫من راه را پیدا نکردم (گم شدم) وگرنه به موقع می‌رسیدم.‬ मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते. मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते. 1
Ma-ā--a-tā --ḷ--- --h---n---ta---mī ---ē-ara -l---s-tō/--lē--s-t-. Malā rastā miḷālā nāhī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō/ ālē asatē.

‫زبان و ریاضی‬

‫تفکر و بیان همنشین همدیگرند.‬ ‫و بر همدیگر اثر دارند.‬ ‫ساختارهای زبانی ساختارهای فکری ما را تحت تأثیر قرار می دهند.‬ ‫برای مثال، در برخی از زبانها، کلمات برای اعداد وجود ندارد.‬ ‫گویندهان مفهوم اعداد را درک نمی کنند.‬ ‫ریاضی و زبان نیز در برخی از موارد همتای همدیگرند.‬ ‫ساختارهای دستوری و ریاضی اغلب مشابه هستند.‬ ‫برخی از پژوهشگران بر این باورند که آنها به صورت یکسان پردازش می شوند.‬ ‫آنها بر این باورند که مرکز گفتار مرکز ریاضی نیز هست.‬ ‫و می تواند به مغز در انجام محاسبات کمک کند.‬ ‫امّا، مطالعات اخیر به یک نتیجه دیگر رسیده است.‬ ‫این مطالعات نشان می دهد که مغز ما ریاضی را بدون گفتار پردازش می کند.‬ ‫پژوهشگران بر روی سه مرد بررسی کرده اند.‬ ‫مغز این افراد تحت آزمایش مجروح شده بود.‬ ‫در نتیجه، مرکز گفتار آنها نیز صدمه دیده بود.‬ ‫این مردان مشکل بزرگی در صحبت کردن داشتند.‬ ‫آنها دیگر نمی توانستند جملات ساده ای را هم بسازند.‬ ‫آنها کلمات را نیز نمی توانستند درک کنند.‬ ‫پس از انجام تست گفتاری می بایست مسائل ریاضی را نیز حل کنند.‬ ‫تعداد کمی از این معماهای ریاضی بسیار پیچیده بودند.‬ ‫امّا، افراد تحت آزمایش توانستند آنها را حل کنند!‬ ‫نتایج این مطالعه بسیار جالب است.‬ ‫آنها نشان می دهند که ریاضی و کلمات به هم مربوط نیستند.‬ ‫این امکان وجود دارد که زبان و ریاضی دارای یک اساس باشند.‬ ‫و هر دو در یک مرکز پردازش می شوند.‬ ‫اما ریاضی لازم نیست که ابتدا به کلمات تبدیل شود.‬ ‫شاید زبان و ریاضی با همدیگر کار می کنند ...‬ ‫و هنگامی که کار مغز به پایان رسید، آنها به طور جداگانه وجود دارند.‬