کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   ta இணைப்புச் சொற்கள் 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [தொண்ணூற்று ஏழு]

97 [Toṇṇūṟṟu ēḻu]

இணைப்புச் சொற்கள் 4

iṇaippuc coṟkaḷ 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
t--a-kk-----ō--kko-ṭ----up-i-um ---- tūṅ--v--ṭ--. tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
M---vum -ēram-āṉa p--ṉa-----v-- -ṅkēyē --u-tā-. Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. 1
N-ṅkaḷ--an----a ti--a-i-ṭ--un-- ----lu--a-aṉ---ravill-i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
Tola----ṭ-i ō-i--oṇ-- irun-at-------u- --a--tūṅ--vi-ṭā-. Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
Mik-vu- n-----āk- iruntat-- -ṉ--u- ---- -ṅ-ē-- -run--ṉ. Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. 1
N--k-- ca-tik----i-ṭ--iṭ-ir--tōm.Āṉā-u- ---ṉ-v---vi-l-i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Ava------la-seṉ---llā---p--i------v-ṉ va--- ōṭ-u-i-ā-. Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Cāl-- --ḻ-k---atā-a --u---ṉum-av-- vē-a-ākavē -a-ṭ-----u-iṟ--. Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
Kuṭ--ō-ai-i--irupp---m,av-ṉ---ṉ-c---k--a--ō--u--ṟ--. Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
A--ṉiṭam -a---ṉ- i-lām-----untum, av-ṉ -a--i --ṭ-k-ṟā-. Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Cāl---vaḻu--u--ṟ--āka-irup-i-um--v-- vēkam-k---aṇ-- ōṭ---iṟ-ṉ. Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
K-ṭ---taiy-l iru-t--p--i-um, av----a- -ai-k--a--ōṭṭ-kiṟāṉ. Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Kāl-j-l---ṭ-----piṉ-ar-- -v-ḷukku---l-i-k-------vi-la-. Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
Av----al-yuṭaṉ --u-t- pō-i-u-,--ru--uva---a---e--ati----. Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
Ava--ṭ-- paṇ-m-il-āt--pō-i-u-, ---ḷ----ṭi-vā-k-kiṟā-. Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Av-----lē-i------t-ā-----lum -va-u-ku----a--ki-a-k--vi----. Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
A-aḷ----iy-ṭa- -----iṟ--- E--ā--m-------aru-tu-ar-ṭam-celv-----ai. Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
Avaḷ-ṭ-m -aṇ-- -ll-i.Eṉṟālum, -v----a-ṭi-v----ki--ḷ. Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬