| તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે! |
Мора--спак--а-- на---оф--!
М____ с________ н__ к_____
М-р-ш с-а-о-а-и н-ш к-ф-р-
--------------------------
Мораш спаковати наш кофер!
0
M---- sp-k-v--i na---of-r!
M____ s________ n__ k_____
M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r-
--------------------------
Moraš spakovati naš kofer!
|
તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે!
Мораш спаковати наш кофер!
Moraš spakovati naš kofer!
|
| કંઈપણ ભૂલશો નહીં! |
Н- --еш -ишт----б---в---!
Н_ с___ н____ з__________
Н- с-е- н-ш-а з-б-р-в-т-!
-------------------------
Не смеш ништа заборавити!
0
Ne---e- --šta z-bo------!
N_ s___ n____ z__________
N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-!
-------------------------
Ne smeš ništa zaboraviti!
|
કંઈપણ ભૂલશો નહીં!
Не смеш ништа заборавити!
Ne smeš ništa zaboraviti!
|
| તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે! |
Треба-т----ли---к--е-!
Т____ т_ в_____ к_____
Т-е-а т- в-л-к- к-ф-р-
----------------------
Треба ти велики кофер!
0
Treb---i-v----- k--er!
T____ t_ v_____ k_____
T-e-a t- v-l-k- k-f-r-
----------------------
Treba ti veliki kofer!
|
તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે!
Треба ти велики кофер!
Treba ti veliki kofer!
|
| તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં! |
Не за-о---- --со-!
Н_ з_______ п_____
Н- з-б-р-в- п-с-ш-
------------------
Не заборави пасош!
0
N------r-vi -asoš!
N_ z_______ p_____
N- z-b-r-v- p-s-š-
------------------
Ne zaboravi pasoš!
|
તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં!
Не заборави пасош!
Ne zaboravi pasoš!
|
| પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં! |
Не -а-орави-ав-о---у к-рт-!
Н_ з_______ а_______ к_____
Н- з-б-р-в- а-и-н-к- к-р-у-
---------------------------
Не заборави авионску карту!
0
Ne za-ora-i-avi--sk- ka-t-!
N_ z_______ a_______ k_____
N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u-
---------------------------
Ne zaboravi avionsku kartu!
|
પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં!
Не заборави авионску карту!
Ne zaboravi avionsku kartu!
|
| પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં! |
Н- за--ра-- п---- ---ове!
Н_ з_______ п____ ч______
Н- з-б-р-в- п-т-е ч-к-в-!
-------------------------
Не заборави путне чекове!
0
N--z-bo-a-- putn- če-ov-!
N_ z_______ p____ č______
N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-!
-------------------------
Ne zaboravi putne čekove!
|
પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં!
Не заборави путне чекове!
Ne zaboravi putne čekove!
|
| સનસ્ક્રીન લાવો. |
П--е---кр--у за-сунч--е.
П_____ к____ з_ с_______
П-н-с- к-е-у з- с-н-а-е-
------------------------
Понеси крему за сунчање.
0
Pon-s- -r--- z---unč-nj-.
P_____ k____ z_ s________
P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-.
-------------------------
Ponesi kremu za sunčanje.
|
સનસ્ક્રીન લાવો.
Понеси крему за сунчање.
Ponesi kremu za sunčanje.
|
| તમારી સાથે સનગ્લાસ લો. |
П-н-с- ---ч----за с--ц-.
П_____ н______ з_ с_____
П-н-с- н-о-а-е з- с-н-е-
------------------------
Понеси наочаре за сунце.
0
P--e-i -a-čar--z---u-c-.
P_____ n______ z_ s_____
P-n-s- n-o-a-e z- s-n-e-
------------------------
Ponesi naočare za sunce.
|
તમારી સાથે સનગ્લાસ લો.
Понеси наочаре за сунце.
Ponesi naočare za sunce.
|
| તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો. |
П-не---ш-ш-- -- --н--.
П_____ ш____ з_ с_____
П-н-с- ш-ш-р з- с-н-е-
----------------------
Понеси шешир за сунце.
0
Po-es- -e-ir-z- -unc-.
P_____ š____ z_ s_____
P-n-s- š-š-r z- s-n-e-
----------------------
Ponesi šešir za sunce.
|
તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો.
Понеси шешир за сунце.
Ponesi šešir za sunce.
|
| શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો? |
Хо--ш-ли пон--- а-ток-р-у?
Х____ л_ п_____ а_________
Х-ћ-ш л- п-н-т- а-т-к-р-у-
--------------------------
Хоћеш ли понети аутокарту?
0
H-ć----i-p---ti-----k--tu?
H____ l_ p_____ a_________
H-c-e- l- p-n-t- a-t-k-r-u-
---------------------------
Hoćeš li poneti autokartu?
|
શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો?
Хоћеш ли понети аутокарту?
Hoćeš li poneti autokartu?
|
| શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો? |
Хо-е---- -о-ети в--ич-з---ут--а--?
Х____ л_ п_____ в____ з_ п________
Х-ћ-ш л- п-н-т- в-д-ч з- п-т-в-њ-?
----------------------------------
Хоћеш ли понети водич за путовања?
0
Ho--eš-l- p-n-t- vo--č--a pu-------?
H____ l_ p_____ v____ z_ p_________
H-c-e- l- p-n-t- v-d-č z- p-t-v-n-a-
------------------------------------
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
|
શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો?
Хоћеш ли понети водич за путовања?
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
|
| શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો? |
Х-ћеш--- по-е-и-ки----а-?
Х____ л_ п_____ к________
Х-ћ-ш л- п-н-т- к-ш-б-а-?
-------------------------
Хоћеш ли понети кишобран?
0
Hoć-š l- p-ne-i-kiš---an?
H____ l_ p_____ k________
H-c-e- l- p-n-t- k-š-b-a-?
--------------------------
Hoćeš li poneti kišobran?
|
શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો?
Хоћеш ли понети кишобран?
Hoćeš li poneti kišobran?
|
| પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો. |
Мис-и -а -ан--ло-е---о-уље- ----пе.
М____ н_ п_________ к______ ч______
М-с-и н- п-н-а-о-е- к-ш-љ-, ч-р-п-.
-----------------------------------
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
0
M-sl- na----talon-,-košulje,--a----.
M____ n_ p_________ k_______ č______
M-s-i n- p-n-a-o-e- k-š-l-e- č-r-p-.
------------------------------------
Misli na pantalone, košulje, čarape.
|
પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો.
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
Misli na pantalone, košulje, čarape.
|
| સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો. |
Ми-ли-на -р--а--- ---ш-в-----к--.
М____ н_ к_______ к_______ с_____
М-с-и н- к-а-а-е- к-и-е-е- с-к-е-
---------------------------------
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
0
M------a k------,---iš-v-,--akoe.
M____ n_ k_______ k_______ s_____
M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e-
---------------------------------
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
|
સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો.
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
|
| પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો. |
Мис-- ----и-аме, --------е-и-м----е.
М____ н_ п______ с________ и м______
М-с-и н- п-џ-м-, с-а-а-и-е и м-ј-ц-.
------------------------------------
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
0
M---i--a--id---e- --av--́-ce i---jice.
M____ n_ p_______ s________ i m______
M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-́-c- i m-j-c-.
--------------------------------------
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
|
પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો.
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
|
| તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે. |
Тре--ш ци-е-е,---нд----и --зме.
Т_____ ц______ с______ и ч_____
Т-е-а- ц-п-л-, с-н-а-е и ч-з-е-
-------------------------------
Требаш ципеле, сандале и чизме.
0
T-e--š--ip--e,-san--l- i----me.
T_____ c______ s______ i č_____
T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e-
-------------------------------
Trebaš cipele, sandale i čizme.
|
તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે.
Требаш ципеле, сандале и чизме.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
|
| તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે. |
Т--баш --ра-и------------м----- з- н-к--.
Т_____ м________ с____ и м_____ з_ н_____
Т-е-а- м-р-м-ц-, с-п-н и м-к-з- з- н-к-е-
-----------------------------------------
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
0
Tr-b---mar-m-------pu------ka-- za-n-kte.
T_____ m________ s____ i m_____ z_ n_____
T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e-
-----------------------------------------
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
|
તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે.
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
|
| તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે. |
Тр-баш----а-,----к--у-з- зуб--и п--ту-з--з-б-.
Т_____ ч_____ ч______ з_ з___ и п____ з_ з____
Т-е-а- ч-ш-љ- ч-т-и-у з- з-б- и п-с-у з- з-б-.
----------------------------------------------
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
0
T-eb---č-š-l-- -e--ic- ---zu-- ---------a zub-.
T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____
T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-.
-----------------------------------------------
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
|
તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે.
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
|