Tebur kyauta ne? |
-ل ه-ه ال-اول- ---رة-
هل هذه الطاولة شاغرة؟
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
-----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
hl had--h -lttawi--t s---ha-t?
hl hadhih alttawilat shaghart?
h- h-d-i- a-t-a-i-a- s-a-h-r-?
------------------------------
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
Tebur kyauta ne?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
Ina son menu don Allah |
م- -ضل-،--ائ-ة ا-ط----
من فضلك، لائحة الطعام.
-ن ف-ل-، ل-ئ-ة ا-ط-ا-.-
------------------------
من فضلك، لائحة الطعام.
0
mn --da--ka- l--iha- -l-ae---.
mn fidalaka, layihat altaeama.
m- f-d-l-k-, l-y-h-t a-t-e-m-.
------------------------------
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
Ina son menu don Allah
من فضلك، لائحة الطعام.
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
Me za ku iya ba da shawara? |
بما ت--ح-ي؟
بما تنصحني؟
-م- ت-ص-ن-؟-
-------------
بما تنصحني؟
0
bim- -un-i-u--?
bima tunsihuny?
b-m- t-n-i-u-y-
---------------
bima tunsihuny?
|
Me za ku iya ba da shawara?
بما تنصحني؟
bima tunsihuny?
|
Ina son giya |
أ--د--أسا--م- --جع-؟-
أريد كأسا- من الجعة؟.
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-.-
-----------------------
أريد كأساً من الجعة؟.
0
a-id---s--n -in-al-iea-?.
arid kasaan min aljieat?.
a-i- k-s-a- m-n a-j-e-t-.
-------------------------
arid kasaan min aljieat?.
|
Ina son giya
أريد كأساً من الجعة؟.
arid kasaan min aljieat?.
|
Ina son ruwan maadinai |
أ--د مياه مع--ية.
أريد مياه معدنية.
-ر-د م-ا- م-د-ي-.-
-------------------
أريد مياه معدنية.
0
a-id -iah -ued----.
arid miah muedniat.
a-i- m-a- m-e-n-a-.
-------------------
arid miah muedniat.
|
Ina son ruwan maadinai
أريد مياه معدنية.
arid miah muedniat.
|
Ina son ruwan lemu |
أر-- ع-ير ---رت--ل-
أريد عصير البرتقال.
-ر-د ع-ي- ا-ب-ت-ا-.-
---------------------
أريد عصير البرتقال.
0
ar-d -asi--a--ur-a-al.
arid easir alburtaqal.
a-i- e-s-r a-b-r-a-a-.
----------------------
arid easir alburtaqal.
|
Ina son ruwan lemu
أريد عصير البرتقال.
arid easir alburtaqal.
|
Ina so in sha kofi |
أ----فنج-ن -هوة-
أريد فنجان قهوة.
-ر-د ف-ج-ن ق-و-.-
------------------
أريد فنجان قهوة.
0
a--d---naja- -ahwata.
arid funajan qahwata.
a-i- f-n-j-n q-h-a-a-
---------------------
arid funajan qahwata.
|
Ina so in sha kofi
أريد فنجان قهوة.
arid funajan qahwata.
|
Ina son kofi mai madara |
-ري--ا----ة-مع ال-ل--.
أريد القهوة مع الحليب.
-ر-د ا-ق-و- م- ا-ح-ي-.-
------------------------
أريد القهوة مع الحليب.
0
arid---qa-----m----lh---y-a.
arid alqahwat mae alhaliyba.
a-i- a-q-h-a- m-e a-h-l-y-a-
----------------------------
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
Ina son kofi mai madara
أريد القهوة مع الحليب.
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
Tare da sukari, don Allah. |
م- ا--كر- من --ل--
مع السكر، من فضلك.
-ع ا-س-ر- م- ف-ل-.-
--------------------
مع السكر، من فضلك.
0
me------a---------a--a--.
me alsikari, min fadlaka.
m- a-s-k-r-, m-n f-d-a-a-
-------------------------
me alsikari, min fadlaka.
|
Tare da sukari, don Allah.
مع السكر، من فضلك.
me alsikari, min fadlaka.
|
Ina son shayi |
-ري---نجان ---.
أريد فنجان شاي.
-ر-د ف-ج-ن ش-ي-
-----------------
أريد فنجان شاي.
0
a-i--fa-a-----sha-a.
arid fanajaan shaya.
a-i- f-n-j-a- s-a-a-
--------------------
arid fanajaan shaya.
|
Ina son shayi
أريد فنجان شاي.
arid fanajaan shaya.
|
Ina son shayi da lemo |
أري--ال-اي--ع---ل-م---
أريد الشاي مع الليمون.
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
------------------------
أريد الشاي مع الليمون.
0
arid--l----a- ----alla--u-a.
arid alshshay mae allaymuna.
a-i- a-s-s-a- m-e a-l-y-u-a-
----------------------------
arid alshshay mae allaymuna.
|
Ina son shayi da lemo
أريد الشاي مع الليمون.
arid alshshay mae allaymuna.
|
Ina son shayi da madara |
-ري- الشا- م----ح----
أريد الشاي مع الحليب.
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ح-ي-.-
-----------------------
أريد الشاي مع الحليب.
0
a-i- -ls----y ma------li-.
arid alshshay mae alhalib.
a-i- a-s-s-a- m-e a-h-l-b-
--------------------------
arid alshshay mae alhalib.
|
Ina son shayi da madara
أريد الشاي مع الحليب.
arid alshshay mae alhalib.
|
Kuna da sigari? |
--د-كم سج-ئ-؟
ألديكم سجائر؟
-ل-ي-م س-ا-ر-
---------------
ألديكم سجائر؟
0
a---i--m------ra?
aludikum sajayra?
a-u-i-u- s-j-y-a-
-----------------
aludikum sajayra?
|
Kuna da sigari?
ألديكم سجائر؟
aludikum sajayra?
|
Kuna da toka? |
أ-د-ك- ----ة؟
ألديكم منفضة؟
-ل-ي-م م-ف-ة-
---------------
ألديكم منفضة؟
0
alu--ykum m--afa--t?
aludaykum munafadat?
a-u-a-k-m m-n-f-d-t-
--------------------
aludaykum munafadat?
|
Kuna da toka?
ألديكم منفضة؟
aludaykum munafadat?
|
kina da wuta? |
--دي-م-ولاع-؟
ألديكم ولاعة؟
-ل-ي-م و-ا-ة-
---------------
ألديكم ولاعة؟
0
al-dik-m-wa--e-t-?
aludikum walaeata?
a-u-i-u- w-l-e-t-?
------------------
aludikum walaeata?
|
kina da wuta?
ألديكم ولاعة؟
aludikum walaeata?
|
Na rasa cokali mai yatsa |
تنق-ني-ش--ة-
تنقصني شوكة.
-ن-ص-ي ش-ك-.-
--------------
تنقصني شوكة.
0
tn-qus-- s--w-a--.
tnaqusni shawkata.
t-a-u-n- s-a-k-t-.
------------------
tnaqusni shawkata.
|
Na rasa cokali mai yatsa
تنقصني شوكة.
tnaqusni shawkata.
|
Ina bata wuka |
ينق--- --ي-.
ينقصني سكين.
-ن-ص-ي س-ي-.-
--------------
ينقصني سكين.
0
ynq--ni sak--a.
ynqusni sakina.
y-q-s-i s-k-n-.
---------------
ynqusni sakina.
|
Ina bata wuka
ينقصني سكين.
ynqusni sakina.
|
Ina rasa cokali. |
تن--ن- -لع--.
تنقصني ملعقة.
-ن-ص-ي م-ع-ة-
---------------
تنقصني ملعقة.
0
t--q------ul-----a-.
tnaqusni muleaqatan.
t-a-u-n- m-l-a-a-a-.
--------------------
tnaqusni muleaqatan.
|
Ina rasa cokali.
تنقصني ملعقة.
tnaqusni muleaqatan.
|