| Shawan ba ya aiki. |
الد--ل- ---ل.
____ ل_ ي____
-ل-ش ل- ي-م-.
--------------
الدش لا يعمل.
0
Al-d--h -ā-y-----.
A______ l_ y______
A---ū-h l- y-ʿ-a-.
------------------
Al-dūsh lā yaʿmal.
|
Shawan ba ya aiki.
الدش لا يعمل.
Al-dūsh lā yaʿmal.
|
| Babu ruwan zafi. |
---يو-د م-- س-خن.
__ ي___ م__ س____
-ا ي-ج- م-ء س-خ-.
------------------
لا يوجد ماء ساخن.
0
Lā--ū-a- māʾ sā-h--.
L_ y____ m__ s______
L- y-j-d m-ʾ s-k-i-.
--------------------
Lā yūjad māʾ sākhin.
|
Babu ruwan zafi.
لا يوجد ماء ساخن.
Lā yūjad māʾ sākhin.
|
| Za ku iya gyara wannan? |
هل -مك-- إص-اح ---؟
ه_ ي____ إ____ ه___
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ه-ا-
-------------------
هل يمكنك إصلاح هذا؟
0
Hal yumk-n-ka-ʾiṣl-ḥ-h-d-ā?
H__ y________ ʾ_____ h_____
H-l y-m-i-u-a ʾ-ṣ-ā- h-d-ā-
---------------------------
Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
|
Za ku iya gyara wannan?
هل يمكنك إصلاح هذا؟
Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
|
| Babu waya a dakin. |
لا-يوج- --تف-في--ل-ر--.
ل_ ي___ ه___ ف_ ا______
ل- ي-ج- ه-ت- ف- ا-غ-ف-.
-----------------------
لا يوجد هاتف في الغرفة.
0
Lā-y-jad -ā-if-fī------u--a.
L_ y____ h____ f_ a_________
L- y-j-d h-t-f f- a---h-r-a-
----------------------------
Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
|
Babu waya a dakin.
لا يوجد هاتف في الغرفة.
Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
|
| Babu TV a dakin. |
لا يو-د --ف---في ا----ة.
ل_ ي___ ت____ ف_ ا______
ل- ي-ج- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-.
------------------------
لا يوجد تلفاز في الغرفة.
0
Lā----ad-t--f-- f- a----ur-a.
L_ y____ t_____ f_ a_________
L- y-j-d t-l-a- f- a---h-r-a-
-----------------------------
Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
|
Babu TV a dakin.
لا يوجد تلفاز في الغرفة.
Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
|
| Dakin ba shi da baranda. |
ا---ف- لا--و-- ------ف-.
ا_____ ل_ ي___ ب__ ش____
ا-غ-ف- ل- ي-ج- ب-ا ش-ف-.
------------------------
الغرفة لا يوجد بها شرفة.
0
A---h-r-a l--yū--- -ih- sh----.
A________ l_ y____ b___ s______
A---h-r-a l- y-j-d b-h- s-u-f-.
-------------------------------
Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
|
Dakin ba shi da baranda.
الغرفة لا يوجد بها شرفة.
Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
|
| Dakin yayi hayaniya sosai. |
الغ-ف- صا--- ج-ا-.
ا_____ ص____ ج___
ا-غ-ف- ص-خ-ة ج-ا-.
------------------
الغرفة صاخبة جداً.
0
A---h--fa ṣāk--b- jidd--.
A________ ṣ______ j______
A---h-r-a ṣ-k-i-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
|
Dakin yayi hayaniya sosai.
الغرفة صاخبة جداً.
Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
|
| Dakin yayi kankanta sosai. |
ا-غ-فة-صغي-ة---ً-.
ا_____ ص____ ج___
ا-غ-ف- ص-ي-ة ج-ً-.
------------------
الغرفة صغيرة جدًا.
0
Al-gh--f- --gh--a----d-n.
A________ ṣ______ j______
A---h-r-a ṣ-g-ī-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
|
Dakin yayi kankanta sosai.
الغرفة صغيرة جدًا.
Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
|
| Dakin yayi duhu sosai. |
ا----- -ظل-- -د-ً.
ا_____ م____ ج___
ا-غ-ف- م-ل-ة ج-ا-.
------------------
الغرفة مظلمة جداً.
0
A---hurf- ---li-a jid--n.
A________ m______ j______
A---h-r-a m-ẓ-i-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa muẓlima jiddan.
|
Dakin yayi duhu sosai.
الغرفة مظلمة جداً.
Al-ghurfa muẓlima jiddan.
|
| Dumama ba ya aiki. |
ا--د--- لا تع--.
ا______ ل_ ت____
ا-ت-ف-ة ل- ت-م-.
----------------
التدفئة لا تعمل.
0
A----df-----ā ---mal.
A_________ l_ t______
A---a-f-ʾ- l- t-ʿ-a-.
---------------------
Al-tadfīʾa lā taʿmal.
|
Dumama ba ya aiki.
التدفئة لا تعمل.
Al-tadfīʾa lā taʿmal.
|
| Iya-kwandishan din ba ya aiki. |
ا---ي---ل- ي---.
ا______ ل_ ي____
ا-ت-ي-ف ل- ي-م-.
----------------
التكييف لا يعمل.
0
Al--a-yī--lā-y--mal.
A________ l_ y______
A---a-y-f l- y-ʿ-a-.
--------------------
Al-takyīf lā yaʿmal.
|
Iya-kwandishan din ba ya aiki.
التكييف لا يعمل.
Al-takyīf lā yaʿmal.
|
| Talabijin ya karye. |
-هاز -ل--ف---مع-ل.
____ ا______ م____
-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-.
-------------------
جهاز التلفاز معطل.
0
Ji--z-a-------z muʿaṭ-a-.
J____ a________ m________
J-h-z a---i-f-z m-ʿ-ṭ-a-.
-------------------------
Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
|
Talabijin ya karye.
جهاز التلفاز معطل.
Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
|
| Ba na son shi. |
----لا-ي-جبن-.
___ ل_ ي______
-ل- ل- ي-ج-ن-.
---------------
ذلك لا يعجبني.
0
Dhā-ik--lā yu-----nī.
D______ l_ y_________
D-ā-i-a l- y-ʿ-i-u-ī-
---------------------
Dhālika lā yuʿjibunī.
|
Ba na son shi.
ذلك لا يعجبني.
Dhālika lā yuʿjibunī.
|
| Wannan ya yi mini tsada. |
-لك-م--- ل-غاي-.
___ م___ ل______
-ل- م-ل- ل-غ-ي-.
-----------------
ذلك مكلف للغاية.
0
Dhā--k-----al----jidda-.
D______ m_______ j______
D-ā-i-a m-k-l-i- j-d-a-.
------------------------
Dhālika mukallif jiddan.
|
Wannan ya yi mini tsada.
ذلك مكلف للغاية.
Dhālika mukallif jiddan.
|
| Akwai wanimara tsada? |
ه- -د------ه- -ر-ص؟
ه_ ل___ م_ ه_ أ____
ه- ل-ي- م- ه- أ-خ-؟
-------------------
هل لديك ما هو أرخص؟
0
H-l -a-a--a m- -u-a---rak-ṣ?
H__ l______ m_ h___ ʾ_______
H-l l-d-y-a m- h-w- ʾ-r-k-ṣ-
----------------------------
Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
|
Akwai wanimara tsada?
هل لديك ما هو أرخص؟
Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
|
| Akwai masaukin matasa a nan kusa? |
هل-يو-- --ل لل-با- قر-ب؟
ه_ ي___ ن__ ل_____ ق____
ه- ي-ج- ن-ل ل-ش-ا- ق-ي-؟
------------------------
هل يوجد نزل للشباب قريب؟
0
Hal-yūj----uz-l -il-s-a-āb-qar-b?
H__ y____ n____ l_________ q_____
H-l y-j-d n-z-l l-l-s-a-ā- q-r-b-
---------------------------------
Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
|
Akwai masaukin matasa a nan kusa?
هل يوجد نزل للشباب قريب؟
Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
|
| Akwai gidan masauki a nan kusa? |
هل ي-جد --ت ضي----قري-؟
ه_ ي___ ب__ ض____ ق____
ه- ي-ج- ب-ت ض-ا-ة ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟
0
Ha--yū-a--b--t--ayā-a---r-b?
H__ y____ b___ ḍ_____ q_____
H-l y-j-d b-y- ḍ-y-f- q-r-b-
----------------------------
Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
|
Akwai gidan masauki a nan kusa?
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟
Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
|
| Akwai gidan abinci a nan kusa? |
هل--وج- م-عم-ق---؟
ه_ ي___ م___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ق-ي-؟
------------------
هل يوجد مطعم قريب؟
0
H---yūj----a--am--a---?
H__ y____ m_____ q_____
H-l y-j-d m-ṭ-a- q-r-b-
-----------------------
Hal yūjad maṭʿam qarīb?
|
Akwai gidan abinci a nan kusa?
هل يوجد مطعم قريب؟
Hal yūjad maṭʿam qarīb?
|