kafin - taba kafin |
ف- ----مضى-ـــ-أبدا- / لي- بعد
__ و__ م__ ـ__ أ___ / ل__ ب__
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د
-------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
f- --qt--a------badan -----s---a-d
f_ w___ m___ — a_____ / l____ b___
f- w-q- m-ḍ- — a-a-a- / l-y-a b-‘-
----------------------------------
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
|
kafin - taba kafin
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
|
Shin kun taɓa zuwa Berlin? |
هل---ق -- أن-ز---بر---؟
ه_ س__ ل_ أ_ ز__ ب_____
ه- س-ق ل- أ- ز-ت ب-ل-ن-
-----------------------
هل سبق لك أن زرت برلين؟
0
h-- -a-a-a---k---- -u-t---ar-ī-?
h__ s_____ l___ a_ z____ b______
h-l s-b-q- l-k- a- z-r-a b-r-ī-?
--------------------------------
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
|
Shin kun taɓa zuwa Berlin?
هل سبق لك أن زرت برلين؟
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
|
Aa taba. |
ل------اً.
___ أ____
-ا- أ-د-ً-
-----------
لا، أبداً.
0
la, ---dan.
l__ a______
l-, a-a-a-.
-----------
la, abadan.
|
Aa taba.
لا، أبداً.
la, abadan.
|
wani ba kowa |
-ح- ما-ـــ -ا---د
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a--d -ā-—----a--d
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
|
wani ba kowa
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
|
Kun san kowa a nan? |
---رف----ا- هنا؟
_____ أ___ ه___
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
-----------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
a-a-----a-adan ---ā?
a______ a_____ h____
a-a-r-f a-a-a- h-n-?
--------------------
ata‘rif aḥadan hunā?
|
Kun san kowa a nan?
أتعرف أحداً هنا؟
ata‘rif aḥadan hunā?
|
Aa, ban san kowa ba a nan. |
لا،-ل- أ--ف-أحد--.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
-------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
l-,-lā-a‘--- --ad-n.
l__ l_ a____ a______
l-, l- a-r-f a-a-a-.
--------------------
la, lā a‘rif aḥadan.
|
Aa, ban san kowa ba a nan.
لا، لا أعرف أحداً.
la, lā a‘rif aḥadan.
|
har yanzu - babu kuma |
لا يز---ـ-- ل- --د
__ ي___ ـ__ ل_ ي__
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د
-------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
lā-yaz---—---m-----d
l_ y____ — l__ y____
l- y-z-l — l-m y-‘-d
--------------------
lā yazāl — lam ya‘ud
|
har yanzu - babu kuma
لا يزال ـــ لم يعد
lā yazāl — lam ya‘ud
|
Kuna daɗe a nan? |
---س-ب-ى--و-لاً--نا؟
__ س____ ط____ ه___
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
---------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
hal sata-qā--aw-lan-----?
h__ s______ ṭ______ h____
h-l s-t-b-ā ṭ-w-l-n h-n-?
-------------------------
hal satabqā ṭawīlan hunā?
|
Kuna daɗe a nan?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqā ṭawīlan hunā?
|
Aa, ba zan daɗe da zama a nan ba. |
--،-----طي- --ب-------.
___ ل_ أ___ ا_____ ه___
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
la- la--u--l al------ ----.
l__ l__ u___ a_______ h____
l-, l-n u-ī- a---a-ā- h-n-.
---------------------------
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
|
Aa, ba zan daɗe da zama a nan ba.
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
|
wani abu kuma - ba kome ba |
شي--آخر-ــ---- ---ر---.
___ آ__ ـ__ ل_ أ___ م__
-ي- آ-ر ـ-ـ ل- أ-ث- م-.
------------------------
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
0
sha- ākh-r —--ā---thar m-n
s___ ā____ — l_ a_____ m__
s-a- ā-h-r — l- a-t-a- m-n
--------------------------
shay ākhar — lā akthar min
|
wani abu kuma - ba kome ba
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
shay ākhar — lā akthar min
|
Kuna son wani abin sha? |
أت--ب--- ت---- م-روب------؟
_____ ف_ ت____ م____ إ_____
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
at-r--i---- ta----l mashrū---ḍ---?
a_______ f_ t______ m______ i_____
a-u-g-i- f- t-n-w-l m-s-r-b i-ā-ī-
----------------------------------
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
|
Kuna son wani abin sha?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
|
Aa, ba na son wani abu kuma. |
-ا--لا أري---كث---ن-ذ--.
___ ل_ أ___ أ___ م_ ذ___
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
-------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
l-, -ā--r-- a-t--r-m-n -hā---.
l__ l_ u___ a_____ m__ d______
l-, l- u-ī- a-t-a- m-n d-ā-i-.
------------------------------
la, lā urīd akthar min dhālik.
|
Aa, ba na son wani abu kuma.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, lā urīd akthar min dhālik.
|
wani abu - ba kome ba tukuna |
---.. ــ--ليس بعد
_____ ـ__ ل__ ب__
-د-.- ـ-ـ ل-س ب-د
------------------
قد... ـــ ليس بعد
0
qa-.-.------sa ba‘d
q_____ — l____ b___
q-d-.- — l-y-a b-‘-
-------------------
qad... — laysa ba‘d
|
wani abu - ba kome ba tukuna
قد... ـــ ليس بعد
qad... — laysa ba‘d
|
Kun ci wani abu tukuna? |
ه--أكل-------؟
__ أ___ ش____
-ل أ-ل- ش-ئ-ً-
---------------
هل أكلت شيئاً؟
0
hal------a s--y-an?
h__ a_____ s_______
h-l a-a-t- s-a-’-n-
-------------------
hal akalta shay’an?
|
Kun ci wani abu tukuna?
هل أكلت شيئاً؟
hal akalta shay’an?
|
Aa, har yanzu ban ci komai ba. |
ل----م ----ول-----ي--ب--.
ل__ ل_ أ_____ أ_ ش__ ب___
ل-، ل- أ-ن-و- أ- ش-ء ب-د-
-------------------------
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
0
l-,--a- ---nāw---a---hay------.
l__ l__ a_______ a_ s____ b____
l-, l-m a-a-ā-i- a- s-a-’ b-‘-.
-------------------------------
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
|
Aa, har yanzu ban ci komai ba.
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
|
wani - babu kuma |
--د----ـ-ـ-لا -حد
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
aḥ-d m- —-l- a-ad
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
|
wani - babu kuma
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
|
Akwai wanda ke son kofi? |
-- ه--ك --- -ر-د---وة؟
__ ه___ أ__ ي___ ق____
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟
-----------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
h-- hu-ā-- aḥ-d yu-ī-----wah?
h__ h_____ a___ y____ q______
h-l h-n-k- a-a- y-r-d q-h-a-?
-----------------------------
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
|
Akwai wanda ke son kofi?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
|
Aa, babu kuma. |
ل-- -ا --د.
___ ل_ أ___
-ا- ل- أ-د-
------------
لا، لا أحد.
0
l----ā--ḥ--.
l__ l_ a____
l-, l- a-a-.
------------
la, lā aḥad.
|
Aa, babu kuma.
لا، لا أحد.
la, lā aḥad.
|