Tebur kyauta ne?
--ا --- ----خالی--ست-
آیا این میز خالی است؟
-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-
-----------------------
آیا این میز خالی است؟
0
â-- i- -iz k-âli -s-?
âyâ in miz khâli ast?
â-â i- m-z k-â-i a-t-
---------------------
âyâ in miz khâli ast?
Tebur kyauta ne?
آیا این میز خالی است؟
âyâ in miz khâli ast?
Ina son menu don Allah
----- --ست غ-ا-را به-م- -د--د.
لطفا- لیست غذا را به من بدهید.
-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
0
l-t--n li-t-- --azâ-r- -e m-n -e-a-id.
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
l-t-a- l-s--- g-a-â r- b- m-n b-d-h-d-
--------------------------------------
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
Ina son menu don Allah
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
Me za ku iya ba da shawara?
-و-ی---م- -یست-
توصیه شما چیست؟
-و-ی- ش-ا چ-س-؟-
-----------------
توصیه شما چیست؟
0
t-si-----s-----c-is-?
tosie-ye shomâ chist?
t-s-e-y- s-o-â c-i-t-
---------------------
tosie-ye shomâ chist?
Me za ku iya ba da shawara?
توصیه شما چیست؟
tosie-ye shomâ chist?
Ina son giya
-ک--بج- م---واهم-
یک آبجو مى خواهم.
-ک آ-ج- م- خ-ا-م-
-------------------
یک آبجو مى خواهم.
0
yek-----jo -e m------hâ---.
yek âbe-jo be man mikhâham.
y-k â-e-j- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------
yek âbe-jo be man mikhâham.
Ina son giya
یک آبجو مى خواهم.
yek âbe-jo be man mikhâham.
Ina son ruwan maadinai
یک-آ- م---ی--- --ا-م-
یک آب معدنی مى خواهم.
-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-
-----------------------
یک آب معدنی مى خواهم.
0
yek âbe ---adan- -e man---khâ--m.
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
y-k â-e m---d-n- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------------
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
Ina son ruwan maadinai
یک آب معدنی مى خواهم.
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
Ina son ruwan lemu
----ب ---ق-ل-م- -وا-م-
یک آب پرتقال مى خواهم.
-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-
------------------------
یک آب پرتقال مى خواهم.
0
y-k-âbe-po-te--âl be man -i-----m.
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
y-k â-e p-r-e-h-l b- m-n m-k-â-a-.
----------------------------------
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
Ina son ruwan lemu
یک آب پرتقال مى خواهم.
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
Ina so in sha kofi
ی- --وه مى -واه--
یک قهوه مى خواهم.
-ک ق-و- م- خ-ا-م-
-------------------
یک قهوه مى خواهم.
0
y-- -ha--e -e man--ik--h--.
yek ghahve be man mikhâham.
y-k g-a-v- b- m-n m-k-â-a-.
---------------------------
yek ghahve be man mikhâham.
Ina so in sha kofi
یک قهوه مى خواهم.
yek ghahve be man mikhâham.
Ina son kofi mai madara
یک -هو- با---- -ى-خ-ا---
یک قهوه با شیر مى خواهم.
-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-
--------------------------
یک قهوه با شیر مى خواهم.
0
y-- g---v---â--hi---e -an -ikhâh--.
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
y-k g-a-v- b- s-i- b- m-n m-k-â-a-.
-----------------------------------
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
Ina son kofi mai madara
یک قهوه با شیر مى خواهم.
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
Tare da sukari, don Allah.
-ا ش-----ط---
با شکر، لطفآ
-ا ش-ر- ل-ف-
---------------
با شکر، لطفآ
0
b- sh---r--lo-f-n
bâ shekar, lotfan
b- s-e-a-, l-t-a-
-----------------
bâ shekar, lotfan
Tare da sukari, don Allah.
با شکر، لطفآ
bâ shekar, lotfan
Ina son shayi
م---ای -ی-و--م-
من چای می-خواهم.
-ن چ-ی م--و-ه-.-
------------------
من چای میخواهم.
0
man ----c-â-e-mikhâh-m.
man yek châye mikhâham.
m-n y-k c-â-e m-k-â-a-.
-----------------------
man yek châye mikhâham.
Ina son shayi
من چای میخواهم.
man yek châye mikhâham.
Ina son shayi da lemo
-ن--ا- -- لی-- -----ا---
من چای با لیمو می-خواهم.
-ن چ-ی ب- ل-م- م--و-ه-.-
--------------------------
من چای با لیمو میخواهم.
0
m-- y-k-ch-y---â l-mu mi-h---m.
man yek châye bâ limu mikhâham.
m-n y-k c-â-e b- l-m- m-k-â-a-.
-------------------------------
man yek châye bâ limu mikhâham.
Ina son shayi da lemo
من چای با لیمو میخواهم.
man yek châye bâ limu mikhâham.
Ina son shayi da madara
م- -ا-----شیر-م-خو---.
من چای با شیر می-خواهم.
-ن چ-ی ب- ش-ر م--و-ه-.-
-------------------------
من چای با شیر میخواهم.
0
ma---ek ---ye -- ---r-m-k-âh--.
man yek châye bâ shir mikhâham.
m-n y-k c-â-e b- s-i- m-k-â-a-.
-------------------------------
man yek châye bâ shir mikhâham.
Ina son shayi da madara
من چای با شیر میخواهم.
man yek châye bâ shir mikhâham.
Kuna da sigari?
---ار --ری--
سیگار دارید؟
-ی-ا- د-ر-د-
--------------
سیگار دارید؟
0
sig-r -----?
sigâr dârid?
s-g-r d-r-d-
------------
sigâr dârid?
Kuna da sigari?
سیگار دارید؟
sigâr dârid?
Kuna da toka?
ز----گ-ر---ا-ید-
زیرسیگاری دارید؟
-ی-س-گ-ر- د-ر-د-
------------------
زیرسیگاری دارید؟
0
zi--si---i dâri-?
zir sigâri dârid?
z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------
zir sigâri dârid?
Kuna da toka?
زیرسیگاری دارید؟
zir sigâri dârid?
kina da wuta?
---ی--ف--- د-ر-د-
کبریت/فندک دارید؟
-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-
-------------------
کبریت/فندک دارید؟
0
keb--t--â-i-?
kebrit dârid?
k-b-i- d-r-d-
-------------
kebrit dârid?
kina da wuta?
کبریت/فندک دارید؟
kebrit dârid?
Na rasa cokali mai yatsa
م- -ن----ندا-م.
من چنگال ندارم.
-ن چ-گ-ل ن-ا-م-
-----------------
من چنگال ندارم.
0
m-- cha-g-- -a-â-a-.
man changâl nadâram.
m-n c-a-g-l n-d-r-m-
--------------------
man changâl nadâram.
Na rasa cokali mai yatsa
من چنگال ندارم.
man changâl nadâram.
Ina bata wuka
---ک--د ند--م.
من کارد ندارم.
-ن ک-ر- ن-ا-م-
----------------
من کارد ندارم.
0
m-- k-rd -a-â---.
man kârd nadâram.
m-n k-r- n-d-r-m-
-----------------
man kârd nadâram.
Ina bata wuka
من کارد ندارم.
man kârd nadâram.
Ina rasa cokali.
من ق-شق---ار--
من قاشق ندارم.
-ن ق-ش- ن-ا-م-
----------------
من قاشق ندارم.
0
ma- -h----gh nad-r--.
man ghâshogh nadâram.
m-n g-â-h-g- n-d-r-m-
---------------------
man ghâshogh nadâram.
Ina rasa cokali.
من قاشق ندارم.
man ghâshogh nadâram.