Kuna so ku sha taba? |
--ح--ا-----ن؟
أتحب التدخين؟
-ت-ب ا-ت-خ-ن-
---------------
أتحب التدخين؟
0
ata----al-adk--n?
atahab altadkhin?
a-a-a- a-t-d-h-n-
-----------------
atahab altadkhin?
|
Kuna so ku sha taba?
أتحب التدخين؟
atahab altadkhin?
|
kana so ka yi rawa? |
أتح---لر---
أتحب الرقص؟
-ت-ب ا-ر-ص-
-------------
أتحب الرقص؟
0
at-ha- -l--s?
atahab alrqs?
a-a-a- a-r-s-
-------------
atahab alrqs?
|
kana so ka yi rawa?
أتحب الرقص؟
atahab alrqs?
|
Ko mu dan taka kadan? |
أ--- ---ي- -ل- -لأ-دا--
أتحب السير على الأقدام؟
-ت-ب ا-س-ر ع-ى ا-أ-د-م-
-------------------------
أتحب السير على الأقدام؟
0
a-ah-- a----r---laa -l'a--am?
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
a-a-a- a-s-y- e-l-a a-'-q-a-?
-----------------------------
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
Ko mu dan taka kadan?
أتحب السير على الأقدام؟
atahab alsayr ealaa al'aqdam?
|
Ina so in sha taba |
---د--ن أد-ن-
أريد أن أدخن.
-ر-د أ- أ-خ-.-
---------------
أريد أن أدخن.
0
a-i- 'a- -a-k-n-.
arid 'an 'adkhna.
a-i- '-n '-d-h-a-
-----------------
arid 'an 'adkhna.
|
Ina so in sha taba
أريد أن أدخن.
arid 'an 'adkhna.
|
kana son taba? |
-تر-- ---ا--؟
أتريد سيجارة؟
-ت-ي- س-ج-ر-؟-
---------------
أتريد سيجارة؟
0
a-i-id-sy-art?
atirid syjart?
a-i-i- s-j-r-?
--------------
atirid syjart?
|
kana son taba?
أتريد سيجارة؟
atirid syjart?
|
Yana son wuta. |
إن- ي--د-و-اعة-
إنه يريد ولاعة.
-ن- ي-ي- و-ا-ة-
-----------------
إنه يريد ولاعة.
0
'-in-----r-- -a--eata.
'iinah yurid walaeata.
'-i-a- y-r-d w-l-e-t-.
----------------------
'iinah yurid walaeata.
|
Yana son wuta.
إنه يريد ولاعة.
'iinah yurid walaeata.
|
Ina so in sha |
أر--------ر--شيئ---
أريد أن أشرب شيئا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ئ-ً-
---------------------
أريد أن أشرب شيئاً.
0
arid-'a--'-sh-i--s--yaa-.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
a-i- '-n '-s-r-b s-y-a-n-
-------------------------
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
Ina so in sha
أريد أن أشرب شيئاً.
arid 'an 'ashrib shyyaan.
|
Ina so in ci wani abu. |
-ر-د--- --- ش--ا-.
أريد أن آكل شيئا-.
-ر-د أ- آ-ل ش-ئ-ً-
--------------------
أريد أن آكل شيئاً.
0
ar-- --n akil s---aan.
arid 'an akil shyyaan.
a-i- '-n a-i- s-y-a-n-
----------------------
arid 'an akil shyyaan.
|
Ina so in ci wani abu.
أريد أن آكل شيئاً.
arid 'an akil shyyaan.
|
Ina so in huta. |
أ--د--- --تاح ----اً-
أريد أن أرتاح قليلا-.
-ر-د أ- أ-ت-ح ق-ي-ا-.-
-----------------------
أريد أن أرتاح قليلاً.
0
a-i--'a-a '----- -l--a-n.
arid 'ana 'artah qlylaan.
a-i- '-n- '-r-a- q-y-a-n-
-------------------------
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
Ina so in huta.
أريد أن أرتاح قليلاً.
arid 'ana 'artah qlylaan.
|
Ina so in tambaye ku wani abu. |
أ-يد أن -س--ك ----ً-
أريد أن أسألك شيئا-.
-ر-د أ- أ-أ-ك ش-ئ-ً-
----------------------
أريد أن أسألك شيئاً.
0
ari- '-n-'as---ak s-yy---.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
a-i- '-n '-s-a-a- s-y-a-n-
--------------------------
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
Ina so in tambaye ku wani abu.
أريد أن أسألك شيئاً.
arid 'an 'as'alak shyyaan.
|
Ina so in tambaye ku wani abu. |
-ر----ن--طلب من--شيئاً.
أريد أن أطلب منك شيئا-.
-ر-د أ- أ-ل- م-ك ش-ئ-ً-
-------------------------
أريد أن أطلب منك شيئاً.
0
a-i--'---'atl-b ---- ---yaa-.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
a-i- '-n '-t-u- m-n- s-y-a-n-
-----------------------------
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
Ina so in tambaye ku wani abu.
أريد أن أطلب منك شيئاً.
arid 'an 'atlub mink shyyaan.
|
Ina so in gayyace ku zuwa wani abu. |
أ-د--ن -دعوك-لشي-.
أود أن أدعوك لشيء.
-و- أ- أ-ع-ك ل-ي-.-
--------------------
أود أن أدعوك لشيء.
0
a----an---de-k-l---i--n.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
a-d '-n '-d-u- l-s-i-a-.
------------------------
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
Ina so in gayyace ku zuwa wani abu.
أود أن أدعوك لشيء.
awd 'an 'adeuk lashi'an.
|
me kuke so don Allah |
م--ت-يد --ر-ك؟
ما تريد حضرتك؟
-ا ت-ي- ح-ر-ك-
----------------
ما تريد حضرتك؟
0
m------d hadrt-?
ma turid hadrtk?
m- t-r-d h-d-t-?
----------------
ma turid hadrtk?
|
me kuke so don Allah
ما تريد حضرتك؟
ma turid hadrtk?
|
Kuna so ku sha kofi? |
-ل-ت--- ---ة-
هل تريد قهوة؟
-ل ت-ي- ق-و-؟-
---------------
هل تريد قهوة؟
0
hl ---id qah--a?
hl turid qahuta?
h- t-r-d q-h-t-?
----------------
hl turid qahuta?
|
Kuna so ku sha kofi?
هل تريد قهوة؟
hl turid qahuta?
|
Ko ka gwammace ka sha kofi? |
-- أ----فض-------؟
أم أنك تفضل الشاي؟
-م أ-ك ت-ض- ا-ش-ي-
--------------------
أم أنك تفضل الشاي؟
0
a--'--ak -afa--l-a---a-y?
am 'anak tafadal alshaay?
a- '-n-k t-f-d-l a-s-a-y-
-------------------------
am 'anak tafadal alshaay?
|
Ko ka gwammace ka sha kofi?
أم أنك تفضل الشاي؟
am 'anak tafadal alshaay?
|
Muna so mu koma gida. |
--يد أ--نذه--إ-ى ال--ت-
نريد أن نذهب إلى البيت.
-ر-د أ- ن-ه- إ-ى ا-ب-ت-
-------------------------
نريد أن نذهب إلى البيت.
0
n-id 'an -ad-h-b -----a-al--yt.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
n-i- '-n n-d-h-b '-i-a- a-b-y-.
-------------------------------
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
Muna so mu koma gida.
نريد أن نذهب إلى البيت.
nrid 'an nadhhab 'iilaa albayt.
|
kuna son tasi |
-- تريدون---ار- أ-رة-
هل تريدون سيارة أجرة؟
-ل ت-ي-و- س-ا-ة أ-ر-؟-
-----------------------
هل تريدون سيارة أجرة؟
0
h- --ri-un--a-a--t-n-a--?
hl turidun sayaratan ajr?
h- t-r-d-n s-y-r-t-n a-r-
-------------------------
hl turidun sayaratan ajr?
|
kuna son tasi
هل تريدون سيارة أجرة؟
hl turidun sayaratan ajr?
|
Kuna son yin kira. |
-نهم ي-يدو---ل-ت-ا- -اله-تف.
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
-ن-م ي-ي-و- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-
------------------------------
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
0
'-i-a--m-yuri-u- ---i-i--- ----h----.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
'-i-a-u- y-r-d-n a-a-t-s-l b-a-h-t-f-
-------------------------------------
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|
Kuna son yin kira.
إنهم يريدون الاتصال بالهاتف.
'iinahum yuridun alaitisal bialhatif.
|