‫שיחון‬

he ‫שאלות – עבר 1‬   »   ja 質問―過去形1

‫85 [שמונים וחמש]‬

‫שאלות – עבר 1‬

‫שאלות – עבר 1‬

85 [八十五]

85 [Hachijūgo]

質問―過去形1

[shitsumon ― kako katachi 1]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫כמה שתית?‬ どれくらい 飲んだの です か ? どれくらい 飲んだの です か ? 1
d-rek-rai-n---a----e-u-ka? dorekurai nonda nodesu ka?
‫כמה עבדת?‬ どれくらい 働いたの です か ? どれくらい 働いたの です か ? 1
dore-urai --ta--i----odesu ka? dorekurai hataraita nodesu ka?
‫כמה כתבת?‬ どれくらい 書いたの です か ? どれくらい 書いたの です か ? 1
d-------i k------odes---a? dorekurai kaita nodesu ka?
‫איך ישנת?‬ どうやって 寝ました か ? どうやって 寝ました か ? 1
dō-yat-- ---a--i-----? dō yatte nemashita ka?
‫איך הצלחת בבחינה?‬ どうやって 試験に 合格したの です か ? どうやって 試験に 合格したの です か ? 1
dō-ya-t- s-i-e---- ---aku ---ta--odes--ka? dō yatte shiken ni gōkaku shita nodesu ka?
‫איך מצאת את הדרך?‬ どうやって 道を 見つけたの です か ? どうやって 道を 見つけたの です か ? 1
d------- --c-- o mi-su-e-a-no--s- -a? dō yatte michi o mitsuketa nodesu ka?
‫עם מי שוחחת?‬ 誰と 話したの です か ? 誰と 話したの です か ? 1
da-- -o-hana-h-ta -odesu---? dare to hanashita nodesu ka?
‫עם מי קבעת פגישה?‬ 誰と 待ち合わせを したの です か ? 誰と 待ち合わせを したの です か ? 1
d--e-to --chiaw----o sh----nod-s- -a? dare to machiawase o shita nodesu ka?
‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ 誰と 誕生日を 祝ったの です か ? 誰と 誕生日を 祝ったの です か ? 1
dar---o---njō-i o-i--tt----d-su-ka? dare to tanjōbi o iwatta nodesu ka?
‫היכן היית?‬ どこに いたの です か ? どこに いたの です か ? 1
do-on-------od-s- -a? dokoni ita nodesu ka?
‫היכן התגוררת?‬ どこに 住んでいたの です か ? どこに 住んでいたの です か ? 1
dok- n- sun-- -t- -od--- --? doko ni sunde ita nodesu ka?
‫היכן עבדת?‬ どこで 働いていたの です か ? どこで 働いていたの です か ? 1
do----e-----r-i-e-i----od----k-? doko de hataraite ita nodesu ka?
‫על מה המלצת?‬ 何を 薦めたの です か ? 何を 薦めたの です か ? 1
na-----s--u-eta-n-d-----a? nani o susumeta nodesu ka?
‫מה אכלת?‬ 何を 食べました か ? 何を 食べました か ? 1
n--- o-t-bemas--ta -a? nani o tabemashita ka?
‫מה חווית?‬ あなたは 何を 知りに きたの です か ? あなたは 何を 知りに きたの です か ? 1
a-ata -a n--- o-shi-- -i -i---no-es- -a? anata wa nani o shiri ni kita nodesu ka?
‫באיזו מהירות נסעת?‬ どれぐらい 速く 運転したの です か ? どれぐらい 速く 運転したの です か ? 1
do-- -u-ai h----- ---e- sh-t- --d------? dore gurai hayaku unten shita nodesu ka?
‫כמה זמן טסת?‬ 飛行時間は どれくらい でした か ? 飛行時間は どれくらい でした か ? 1
h------k-- wa dore kur--d-s-it- --? hikō jikan wa dore kuraideshita ka?
‫כמה גבוה קפצת?‬ どれくらい 高く ジャンプ しました か ? どれくらい 高く ジャンプ しました か ? 1
d-r- ---a---a--k--j-n---shi--sh-ta--a? dore kurai takaku janpu shimashita ka?

‫השפות האפריקאיות‬

‫באפריקה דוברים הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫יש בה יותר שפות מכל יבשת אחרת.‬ ‫הרב גוניות של השפות האפריקאיות מרשימה.‬ ‫מעריכים שיש כ-2000 שפות אפריקאיות.‬ ‫אבל לא כל השפות האלה דומות!‬ ‫להפך - הן לעתים קרובות שונות לגמרי!‬ ‫שפות אפריקה שייכות לארבע משפחות שפות שונות.‬ ‫יש שפות אפריקאיות עם מאפיינים מיוחדים במינם.‬ ‫למשל, יש קולות שזרים לא יכולים לחקות.‬ ‫גבולות מדיניות באפריקה הם לא תמיד גבולות לשפות.‬ ‫באזורים מסוימים יש הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫בתנזניה למשל, דוברים שפות מכל ארבעת המשפחות.‬ ‫מבין השפות האפריקאיות, אפריקאנס היא שפה יוצאת דופן.‬ ‫השפה נוצרה בימות הקוליניאליים.‬ ‫בזמנו נפגשו אנשים מיבשות שונות.‬ ‫הם באו מאפריקה, אירופה ואסיה.‬ ‫שפה חדשה התפתחה דרך הקשר שנוצר.‬ ‫אפריקאנס מראה השפעות מהרבה שפות.‬ ‫אך השפה הכי קרובה אליה היא הולנדית.‬ ‫כיום דוברים אפריקאס בדרום אפריקה ונמיביה.‬ ‫השפה האפריקאית הכי מוזרה היא שפת התיפוף.‬ ‫עם תיפוף אפשר תיאורטית לשלוח כל מסר שהוא.‬ ‫השפות המועברות על ידי תיפוף הן שפות טונאליות.‬ ‫משמעות המילים או ההברות תלויה בגובה הצליל.‬ ‫זאת אומרת, את הצלילים צריך לחקות על ידי תיפוף.‬ ‫באפריקה, אפילו ילדים מבינים את שפת התיפוף.‬ ‫והיא מאוד יעילה...‬ ‫אפשר לשמוע אותה ממרחק של עד ל-12 קילומטרים!‬