| Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: |
Жа-гыр-т-----о-го чей-- к-т--ту-.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
J-m-ı--------o--- çeyi- kü-ö --r.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
| Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: |
М-- -үт-ө-г----йин-кү-ө ---.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
Me- ----ön-ö-ç---n --t----r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
| Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: |
Ал ка--ып ---генг--чейин-к--ө---р.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
A- kay-ı- -el--ng- -------ü-- --r.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
| Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: |
Ча-ы-дын-к-р-аш-н-к-т-п ж---мын.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Çaçı--ın ----a-ı---ütü- -at-m--.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
| Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: |
Мен к----б-т--нгө--ей----үтөмү-.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n-ki-o b---ön-ö-----n----ö---.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
| Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: |
Мен --ет--о-до-жа-ыл--үс--ү-г-нгө-чей-н --т-м-н.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n s-e---------a-ı--tüs-k---ön-- çey-n-----m-n.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
| Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: |
С-- -с а-уу-- кач-- ч-г----?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Se--es-a-uuga kaç---ç-g-sıŋ?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
| Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: |
Жай-- эс а---ну- -л---да--?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
J-yk------l-u--n----ın-a--?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
| Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: |
Оо-а, жайк- э- а-уу б--т-л--------йин.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Ooba----yk- es al---ba-t--g--ga--eyi-.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
| Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: |
К-ш ба-талг--га-ч-----ч-тыр-ы оңд-.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Kı--baş--lganga çe----ça-ı-dı---d-.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
| Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: |
Д--т-рк-н-о --ураарда---урда------о--ң---жу-.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D-s-o-ko--- oturaa--an -ur----------u--- ju-.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
| Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: |
С-ртка--ыг-а-да---ур-- те--з-ни-жап.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S--tka-çıg---da- -uru--terez--i --p.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
| Ե՞րբ ես տուն գալիս: |
Үйгө-ка-а- -е---иң?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Ü-gö-k---n ke-----?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
| Դասից հետո՞: |
С-----ан ки-ин-и?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S--a--a- --yinbi?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
Դասից հետո՞:
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
| Այո, դասից հետո: |
Ооба- саб----үтк-нд---кийин.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
O---,---b-k ---kö-d-n-ki-in.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
Այո, դասից հետո:
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
| Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: |
А-----сык--о------- кий-----тей а---- -а--ы.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
A- k----- -o-go--on --y-n--şte---lb-y k-l--.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
| Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: |
Ал-----шу-а- --рыл--- ---- -мерик-га -етке-.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
Al ---u-un-n --rılga--s--, --eri---- --tken.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
| Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: |
А--А-е-и---а -----ндан -ий---бай---.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
A- -merika-a-b-rg--dan -i-in-ba-ı--.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|