արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 1   »   ky Байламталар 1

94 [իննսունչորս]

բարդ ստորադասական 1

բարդ ստորադասական 1

94 [токсон төрт]

94 [токсон төрт]

Байламталар 1

Baylamtalar 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: Ж---ы----кто--н-- ---ин -ү-- --р. Ж_____ т_________ ч____ к___ т___ Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р- --------------------------------- Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. 0
J-mgı---ok-o----o-------kü-- -u-. J_____ t_________ ç____ k___ t___ J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r- --------------------------------- Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: Мен бү--ө--ө--ей-н-кү-- т--. М__ б_______ ч____ к___ т___ М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р- ---------------------------- Мен бүткөнгө чейин күтө тур. 0
M----üt-ö--- çe-i-----ö----. M__ b_______ ç____ k___ t___ M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r- ---------------------------- Men bütköngö çeyin kütö tur.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: Ал---йтып-к-----г- ---и----тө ---. А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___ А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р- ---------------------------------- Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. 0
Al ---t------genge-çey-n -üt---ur. A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___ A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r- ---------------------------------- Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: Ча--м-ын-ку-г--------үп ж-т-м--. Ч_______ к_______ к____ ж_______ Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н- -------------------------------- Чачымдын кургашын күтүп жатамын. 0
Ça--m-ı- -urga-ın --t---j-tam--. Ç_______ k_______ k____ j_______ Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n- -------------------------------- Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: Ме-----о-б---ө--ө чей-н--ү-ө-үн. М__ к___ б_______ ч____ к_______ М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н- -------------------------------- Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. 0
M-n k--o-b----n-------- -ü---ü-. M__ k___ b_______ ç____ k_______ M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n- -------------------------------- Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: Ме- св-то--р-- жа--- тү--к-йгөнг--ч-й-н---тө---. М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______ М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н- ------------------------------------------------ Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. 0
Me- sv-t--ord----ş-l ----k---öng--çe-in k-tö-ü-. M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______ M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n- ------------------------------------------------ Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: Сен--- ал-уга ка--н -ыг-с--? С__ э_ а_____ к____ ч_______ С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң- ---------------------------- Сен эс алууга качан чыгасың? 0
S-n-es-a----a k---- -ıg---ŋ? S__ e_ a_____ k____ ç_______ S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ- ---------------------------- Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: Ж-йкы--- --уу-у- а-ды--а--? Ж____ э_ а______ а_________ Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы- --------------------------- Жайкы эс алуунун алдындабы? 0
J--kı e- al--nu- a----da--? J____ e_ a______ a_________ J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı- --------------------------- Jaykı es aluunun aldındabı?
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: О-б-, -ай-ы эс--л-у башт-лга-г- -е-и-. О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____ О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н- -------------------------------------- Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. 0
Ooba,---ykı -s-a--- başt-----g----yi-. O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____ O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n- -------------------------------------- Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: Кы--баш---г---а----и--------ы -ң--. К__ б__________ ч____ ч______ о____ К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-. ----------------------------------- Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. 0
K-ş---ş----ang--çe-in--a----ı -ŋd-. K__ b__________ ç____ ç______ o____ K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-. ----------------------------------- Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: Дас---к--г------а-------у--а----л--р-ң-- жу-. Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___ Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у- --------------------------------------------- Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. 0
D-s----on---ot-r----a- m-rd-, ---d--uŋd-----. D__________ o_________ m_____ k_________ j___ D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u- --------------------------------------------- Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: С-р-ка -ы-аа--------у--т--езени---п. С_____ ч________ м____ т_______ ж___ С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п- ------------------------------------ Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. 0
S---k-------r--n-m---n ---e---i --p. S_____ ç________ m____ t_______ j___ S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p- ------------------------------------ Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
Ե՞րբ ես տուն գալիս: Үй-- ----- к--е---? Ү___ к____ к_______ Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң- ------------------- Үйгө качан келесиң? 0
Üy-ö -a-a--kelesi-? Ü___ k____ k_______ Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ- ------------------- Üygö kaçan kelesiŋ?
Դասից հետո՞: Са-----н---й----? С_______ к_______ С-б-к-а- к-й-н-и- ----------------- Сабактан кийинби? 0
S-ba-ta- --y--b-? S_______ k_______ S-b-k-a- k-y-n-i- ----------------- Sabaktan kiyinbi?
Այո, դասից հետո: Ооб-- с--а----т-өнд-н-----н. О____ с____ б________ к_____ О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н- ---------------------------- Ооба, сабак бүткөндөн кийин. 0
O-b-- s-bak-bü-köndö--k---n. O____ s____ b________ k_____ O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n- ---------------------------- Ooba, sabak bütköndön kiyin.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: А- кы------о----дон -и-ин --т---ал-ай-к---ы. А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____ А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы- -------------------------------------------- Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. 0
Al k--------l-o---n ki----işt-- -lb-y---ldı. A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____ A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı- -------------------------------------------- Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: Ал -ум-шуна- --р-лг-н-соң- --ери---- -ет-ен. А_ ж________ а_______ с___ А________ к______ А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-. -------------------------------------------- Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. 0
A- jum-şu-a--a-----an ---,---e--k--- k--ke-. A_ j________ a_______ s___ A________ k______ A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-. -------------------------------------------- Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: Ал-А--ри-ага б----ндан--и--- ба--ды. А_ А________ б________ к____ б______ А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-. ------------------------------------ Ал Америкага баргандан кийин байыды. 0
A- Am-r--a----a-g-nd-- kiy-n--ay-d-. A_ A________ b________ k____ b______ A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-. ------------------------------------ Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -