Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: |
Жамгы--ток-ог-н-о-чейин-күтө---р.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Jamg-r-to--o---g---e-------ö----.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: |
М----үткө-гө -е--н-кү---ту-.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
Me-----k--gö--e--- --tö---r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: |
Ал-кай----к-л----е ч--и- күт- ---.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
A- ---t----e--en-e çeyin---t- tur.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: |
Ч---мды--к-р--шын----үп --там--.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Ça-ımdın-ku--a-ın -ütüp ja-a-ın.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: |
М-н---н- -ү--өн-- че-и--кү---үн.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n k--o bü-k-n-- -e-i- ---ö-ü-.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: |
М----ветоф-рдо ----л---с-к--г-нг-----и- -ү--мүн.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
Me- -------r---j-ş-l t-- ---g--g-----i---üt--ü-.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: |
Сен эс а--уга -ач-н---гас-ң?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
S----- -l---a----a- ç-g-sıŋ?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: |
Жа-к- э----у-н-н а-дын-аб-?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Ja-kı es-a-uu--n a--ın-abı?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: |
О-ба,---й-ы эс-алуу ба-т-лг-нга -ей-н.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
O---, --y-- -s--l-u --şt-l--n-a çe--n.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: |
Кы- -аш--л--нга-че-и- чатырд---ңдо.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Kı- başt-l-a-----ey---ç-t--d----d-.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: |
Да--о-конг------а---а---у--а---олд-р---- -у-.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
Das-o-----o--t--a-r--n -ur--- k-ldo--ŋ-- j--.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: |
С-ртка ч--а-р-ан м-р-- те---ени жа-.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S-rtka-ç----r-a---u--n te-e-e-i-j-p.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
Ե՞րբ ես տուն գալիս: |
Ү--ө --ча- ---ес-ң?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Ü-g--k-ça- -e-e-i-?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
Դասից հետո՞: |
Сабакт-н----и-би?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
Sa-a-ta---iyinb-?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
Դասից հետո՞:
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
Այո, դասից հետո: |
О---,-са-а- --т---д-- ---и-.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Oo-a- -ab---b-t--nd-- kiy-n.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
Այո, դասից հետո:
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: |
А- кы--------го---н-к-йин---т-й -л-ай-к-л--.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
Al-----ık b-l-o--o---iy-n --------bay-ka--ı.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: |
Ал--у-уш-н-н-----л--н --ң--Ам-р--ага--е-ке-.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
A-----u-unan a--ı---n-soŋ, A--r-ka-- --t-en.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: |
Ал-А--р--а-а---р-------к---н бай--ы.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
A---me--ka---barg--da- kiy-n-b--ı--.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|