リンゴジュースを お願い します 。
C-- -д --б-ке--мо---.
C__ о_ ј______ м_____
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
Co- o- -a-uk-, m---m.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
リンゴジュースを お願い します 。
Cок од јабуке, молим.
Cok od jabuke, molim.
レモネードを お願い します 。
Л---н--у, -оли-.
Л________ м_____
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
Li------,---l--.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
レモネードを お願い します 。
Лимунаду, молим.
Limunadu, molim.
トマトジュースを お願い します 。
Сок -д-п--ад----, -----.
С__ о_ п_________ м_____
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
S------pa-------,---li-.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
トマトジュースを お願い します 。
Сок од парадајза, молим.
Sok od paradajza, molim.
赤ワインを 一杯 ください 。
Ја -их -а-о--а----рвен-г-в-н-.
Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
J---i- rad--čašu-c----og--i--.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
赤ワインを 一杯 ください 。
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
白ワインを 一杯 ください 。
Ј- б-х--а-----ш- бе------н-.
Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
J---ih -ado -a----e--- -i-a.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
白ワインを 一杯 ください 。
Ја бих радо чашу белог вина.
Ja bih rado čašu belog vina.
シャンペンを 一杯 ください 。
Ја -их----о --а---ша-п----.
Ј_ б__ р___ ф____ ш________
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
J- --- r-do ---šu--a-pa-j-a.
J_ b__ r___ f____ š_________
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
シャンペンを 一杯 ください 。
Ја бих радо флашу шампањца.
Ja bih rado flašu šampanjca.
魚は 好き です か ?
В-л-- ли ----?
В____ л_ р____
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
Vol-š -i--ib-?
V____ l_ r____
V-l-š l- r-b-?
--------------
Voliš li ribu?
魚は 好き です か ?
Волиш ли рибу?
Voliš li ribu?
牛肉は 好き です か ?
В-л---------едину?
В____ л_ г________
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
Vo----l--g--e----?
V____ l_ g________
V-l-š l- g-v-d-n-?
------------------
Voliš li govedinu?
牛肉は 好き です か ?
Волиш ли говедину?
Voliš li govedinu?
豚肉は 好き です か ?
Вол-- ли с----т-н-?
В____ л_ с_________
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
Vo-iš ------njet--u?
V____ l_ s__________
V-l-š l- s-i-j-t-n-?
--------------------
Voliš li svinjetinu?
豚肉は 好き です か ?
Волиш ли свињетину?
Voliš li svinjetinu?
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Хт-- /-х---- -и- -е--о б-з-ме--.
Х___ / х____ б__ н____ б__ м____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
H--- --ht-l- -i- nešt- b---mesa.
H___ / h____ b__ n____ b__ m____
H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-.
--------------------------------
Hteo / htela bih nešto bez mesa.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Hteo / htela bih nešto bez mesa.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Х--о------л----х п--ту--а-пов-ћ--.
Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
Hteo-- --e------ --atu s- ---r-́--.
H___ / h____ b__ p____ s_ p_______
H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-.
-----------------------------------
Hteo / htela bih platu sa povrćem.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Hteo / htela bih platu sa povrćem.
早く できる ものを お願い します 。
Х-е--- х--л--б-----шт- ш-о не-тр-ј- -у-о.
Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
H-e- -----la--i-----to-š-- n- -ra-e--ugo.
H___ / h____ b__ n____ š__ n_ t____ d____
H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-.
-----------------------------------------
Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
早く できる ものを お願い します 。
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
ライス付きに します か ?
Жел-те--- то-с---ри-чe-?
Ж_____ л_ т_ с п________
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
Ž-li----- -- s -iri---m?
Ž_____ l_ t_ s p________
Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-?
------------------------
Želite li to s pirinčem?
ライス付きに します か ?
Желите ли то с пиринчeм?
Želite li to s pirinčem?
ヌードル付きに します か ?
Же---- л-----с--ез--цим-?
Ж_____ л_ т_ с р_________
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
Že-it- li -- s-rezanci--?
Ž_____ l_ t_ s r_________
Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a-
-------------------------
Želite li to s rezancima?
ヌードル付きに します か ?
Желите ли то с резанцима?
Želite li to s rezancima?
ジャガイモ付きに します か ?
Ж----е ---т- ---р-------?
Ж_____ л_ т_ с к_________
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
Želit--li ---s--romp-rom?
Ž_____ l_ t_ s k_________
Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m-
-------------------------
Želite li to s krompirom?
ジャガイモ付きに します か ?
Желите ли то с кромпиром?
Želite li to s krompirom?
口に 合いません 。
То ми ---е ук-с-о.
Т_ м_ н___ у______
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
T- ---n-j- uk-s--.
T_ m_ n___ u______
T- m- n-j- u-u-n-.
------------------
To mi nije ukusno.
口に 合いません 。
То ми није укусно.
To mi nije ukusno.
料理が 冷めて います 。
Ј-ло--е х-а---.
Ј___ ј_ х______
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
J--o j----a---.
J___ j_ h______
J-l- j- h-a-n-.
---------------
Jelo je hladno.
料理が 冷めて います 。
Јело је хладно.
Jelo je hladno.
これは 注文して いません 。
То--a-ниса- ---уч-----н--у-и-а.
Т_ j_ н____ н______ / н________
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
To -- --sam n-ruč-o /--ar--i--.
T_ j_ n____ n______ / n________
T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
To ja nisam naručio / naručila.
これは 注文して いません 。
То ja нисам наручио / наручила.
To ja nisam naručio / naručila.