一番 近い 郵便局は どこ です か ?
Г----е -ај-ли----о-та?
Г__ ј_ н_______ п_____
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------
Где је најближа пошта?
0
G---je n-j-li-- -ošt-?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
Где је најближа пошта?
Gde je najbliža pošta?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
Је -- --л-------б-----п-ш-а?
Ј_ л_ д_____ н_______ п_____
Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------------
Је ли далеко најближа пошта?
0
J--l- -ale-o-na-bl--a------?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
Је ли далеко најближа пошта?
Je li daleko najbliža pošta?
一番 近い ポストは どこ です か ?
Г-- -е н--б-иж-------н-к--сан---е?
Г__ ј_ н_______ п________ с_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е-
----------------------------------
Где је најближе поштанско сандуче?
0
G----- naj-l-ž- ----an--- ---d-če?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
一番 近い ポストは どこ です か ?
Где је најближе поштанско сандуче?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
切手を 二枚 ください 。
Т-еб---н-ко---о --шт------ --р----.
Т_____ н_______ п_________ м_______
Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а-
-----------------------------------
Требам неколико поштанских маркица.
0
Treba- ------ko-p-š--n--ih --rkica.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
切手を 二枚 ください 。
Требам неколико поштанских маркица.
Trebam nekoliko poštanskih markica.
はがきと 封書 です 。
З- р-з--е---ц- и пис--.
З_ р__________ и п_____
З- р-з-л-д-и-у и п-с-о-
-----------------------
За разгледницу и писмо.
0
Z- ra--l---icu-i -ismo.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
はがきと 封書 です 。
За разгледницу и писмо.
Za razglednicu i pismo.
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
Ко--ка ј- ---т--ин- з- --е-ику?
К_____ ј_ п________ з_ А_______
К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у-
-------------------------------
Колика је поштарина за Америку?
0
K--i-a j------a--na za----rik-?
K_____ j_ p________ z_ A_______
K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u-
-------------------------------
Kolika je poštarina za Ameriku?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
Колика је поштарина за Америку?
Kolika je poštarina za Ameriku?
小包の 重さは ?
К--и-о-ј- -ежа--па---?
К_____ ј_ т____ п_____
К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т-
----------------------
Колико је тежак пакет?
0
Ko-ik--j----žak---ke-?
K_____ j_ t____ p_____
K-l-k- j- t-ž-k p-k-t-
----------------------
Koliko je težak paket?
小包の 重さは ?
Колико је тежак пакет?
Koliko je težak paket?
それを 航空便で 送れます か ?
Могу----г----с--ти-в-здушн-м по----?
М___ л_ г_ п______ в________ п______
М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-?
------------------------------------
Могу ли га послати ваздушном поштом?
0
M-gu--i -a---slati-va----n---p--t--?
M___ l_ g_ p______ v________ p______
M-g- l- g- p-s-a-i v-z-u-n-m p-š-o-?
------------------------------------
Mogu li ga poslati vazdušnom poštom?
それを 航空便で 送れます か ?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
Mogu li ga poslati vazdušnom poštom?
何日ぐらいで 着きます か ?
За-----ко---е--н- с-и-е?
З_ к_____ в______ с_____
З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е-
------------------------
За колико времена стиже?
0
Za --l--o vrem-na-s-i-e?
Z_ k_____ v______ s_____
Z- k-l-k- v-e-e-a s-i-e-
------------------------
Za koliko vremena stiže?
何日ぐらいで 着きます か ?
За колико времена стиже?
Za koliko vremena stiže?
どこか 電話できる ところは あります か ?
Г---м--у-т-----ни-а-и?
Г__ м___ т____________
Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-?
----------------------
Где могу телефонирати?
0
Gd-----u t-lef-n---t-?
G__ m___ t____________
G-e m-g- t-l-f-n-r-t-?
----------------------
Gde mogu telefonirati?
どこか 電話できる ところは あります か ?
Где могу телефонирати?
Gde mogu telefonirati?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
Гд--ј--н--б---- -ел-ф---ка гов-р---а?
Г__ ј_ н_______ т_________ г_________
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Где је најближа телефонска говорница?
0
G-e--e-n--b---- t---fon--------rnic-?
G__ j_ n_______ t_________ g_________
G-e j- n-j-l-ž- t-l-f-n-k- g-v-r-i-a-
-------------------------------------
Gde je najbliža telefonska govornica?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
Где је најближа телефонска говорница?
Gde je najbliža telefonska govornica?
テレフォンカードは あります か ?
Имате-ли -е-ефон--е-к--тице?
И____ л_ т_________ к_______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е-
----------------------------
Имате ли телефонске картице?
0
Im-t---i-te-efo--k--k--tice?
I____ l_ t_________ k_______
I-a-e l- t-l-f-n-k- k-r-i-e-
----------------------------
Imate li telefonske kartice?
テレフォンカードは あります か ?
Имате ли телефонске картице?
Imate li telefonske kartice?
電話帳は あります か ?
И-ат--л- ---еф-нск-----н--?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
Im-te l- t-l---n-k- -----k?
I____ l_ t_________ i______
I-a-e l- t-l-f-n-k- i-e-i-?
---------------------------
Imate li telefonski imenik?
電話帳は あります か ?
Имате ли телефонски именик?
Imate li telefonski imenik?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
З-а-- л- п--ив-и -----за--у-тр--у?
З____ л_ п______ б___ з_ А________
З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-?
----------------------------------
Знате ли позивни број за Аустрију?
0
Z------- poz--n- bro--za---s-ri--?
Z____ l_ p______ b___ z_ A________
Z-a-e l- p-z-v-i b-o- z- A-s-r-j-?
----------------------------------
Znate li pozivni broj za Austriju?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
Знате ли позивни број за Аустрију?
Znate li pozivni broj za Austriju?
お待ち ください 。 調べて みます 。
Моме---, -о-лед---.
М_______ п_________
М-м-н-т- п-г-е-а-у-
-------------------
Моменат, погледаћу.
0
M-mena-,-p-------́u.
M_______ p_________
M-m-n-t- p-g-e-a-́-.
--------------------
Momenat, pogledaću.
お待ち ください 。 調べて みます 。
Моменат, погледаћу.
Momenat, pogledaću.
ずっと 話中 です 。
Л------је--век з-узета.
Л_____ ј_ у___ з_______
Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а-
-----------------------
Линија је увек заузета.
0
Lini---je--v-k zau---a.
L_____ j_ u___ z_______
L-n-j- j- u-e- z-u-e-a-
-----------------------
Linija je uvek zauzeta.
ずっと 話中 です 。
Линија је увек заузета.
Linija je uvek zauzeta.
どの 番号に お掛けに なりました か ?
Ко----те---ој би-а-и?
К___ с__ б___ б______
К-ј- с-е б-о- б-р-л-?
---------------------
Који сте број бирали?
0
Ko-i-ste-b--- -i-ali?
K___ s__ b___ b______
K-j- s-e b-o- b-r-l-?
---------------------
Koji ste broj birali?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
Који сте број бирали?
Koji ste broj birali?
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
Мо-ате п-----ир-т- ---у!
М_____ п___ б_____ н____
М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-!
------------------------
Морате прво бирати нулу!
0
Mor-t- -rvo -i---i-n--u!
M_____ p___ b_____ n____
M-r-t- p-v- b-r-t- n-l-!
------------------------
Morate prvo birati nulu!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
Морате прво бирати нулу!
Morate prvo birati nulu!