リンゴジュースを お願い します 。
Е--- яб-лк-в ---, м--я.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
Ed-----by--ov sok, moly-.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
リンゴジュースを お願い します 。
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
レモネードを お願い します 。
Е-н- л--онада- мо--.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
E--- l--on--a--m-lya.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
レモネードを お願い します 。
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
トマトジュースを お願い します 。
Ед-н-д-матен --к,-моля.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
Ed-n-domat-n----, --l-a.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
トマトジュースを お願い します 。
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
赤ワインを 一杯 ください 。
Б-х-----л-/-и----а ч----ч-рв-но ----.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
Bi-h-is------is-al- -ha----c-er---o ---o.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
赤ワインを 一杯 ください 。
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
白ワインを 一杯 ください 。
Бих-и-к-л-/ и-к-ла ча---б-ло -и-о.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
B-k- --kal --iskala-c-as-a-b--lo-vino.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
白ワインを 一杯 ください 。
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
シャンペンを 一杯 ください 。
Б-х-и-кал -----ала --ша-бут---- -а---н---.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
Bi-- -sk-l-/ -s-ala ch-sha----il----ha-p-nsk-.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
シャンペンを 一杯 ください 。
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
魚は 好き です か ?
Об-ч-ш -и-----?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
O-i-h-sh-l- -iba?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
魚は 好き です か ?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
牛肉は 好き です か ?
О----- ---го-еж-о-м-с-?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
O-i--a---l- -o-e---o --so?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
牛肉は 好き です か ?
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
豚肉は 好き です か ?
Обича--л- с----ко м-со?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
Ob--h--- -i-s-i--ko--e--?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
豚肉は 好き です か ?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Би- ---а-----ск--а ------е- -ес-.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
B-kh i-ka--/-is-ala--es---o-bez m-so.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Б---и--а- - -с---- --ато -ъс -еленч-ц-.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
B-kh --k-l - -skala-p---o---- -ele-chuts-.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
早く できる ものを お願い します 。
Бих--ск-л-/---кала ----------о с---риг--в---ърз-.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
Bik- isk-l-/-is--la-n--hc-o,--oe-o -e---igo-v-- ---z-.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
早く できる ものを お願い します 。
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ライス付きに します か ?
Же----е ----о---- -р-з?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Zhela-te l---ov- --o-i-?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
ライス付きに します か ?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
ヌードル付きに します か ?
Желает-----тов--с -а-та?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Zhe-a--- li-t-va - --s--?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
ヌードル付きに します か ?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
ジャガイモ付きに します か ?
Же-ае---ли -ова - к-р--фи?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Z-e-a-te-li ---- s--art-fi?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
ジャガイモ付きに します か ?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
口に 合いません 。
Т-ва-н- - -кусн-.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
Tov- ne-ye--k-sn-.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
口に 合いません 。
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
料理が 冷めて います 。
Х-ан-та-е-студ--а.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Khra-a-- ye-st----a.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
料理が 冷めて います 。
Храната е студена.
Khranata ye studena.
これは 注文して いません 。
Не---м -о---ва- / --ръ--а-а-това.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
N- sym--ory-h--l-- por-ch--la-to-a.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
これは 注文して いません 。
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.